[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
Hey yo! この海の向こう側に
Hey yo! 코노우미노무코-가와니
Hey yo! 이바다의저편에
俺達の知らない惨い話
오레타치노시라나이무고이하나시
우리들이모르는애처로운이야기
かなり增えているって話
카나리후에테이룻테하나시
꽤많아졌다는이야기
なのに何もできないこの私
나노니나니모데키나이코노와타시
그런데도아무것도할수없는이런나
そうそうどんな時代だって
소-소-돈나지다이닷테
그래요어떤시대라도
戰爭起こす國は勝手
센소-오코스쿠니와갓테
전쟁을일으키는나라는제멋대로
反省するたび大抵
한세이스루타비다이테이
반성할때마다대부분
同じ事起こす事は內定
오나지코토오코스코토와나이테이
같은일을일으키는것은내정되어있죠
小さな子供達の淚
치-사나코도모다치노나미다
작은아이들의눈물
ブラウン管を映す短い時間
브라운칸오우츠스미지카이아이다
브라운관을비추는짧은시간
食卓から聞こえてくる會話の
쇼쿠타쿠카라키코에테쿠루가이와노
식탁으로부터들려오는대화의
笑い聲で消される屆かない淚
와라이고에데케사레루토도카나이나미다
웃음소리로지워지는닿지않는눈물
「まっいいか」で片付けられるような
「맛이이카」데카타즈케라레루요-나
「뭐됐어」라는말로정돈될수있는
蹴れるような經い惱み持てるような
케레루요-나카루이나야미못테루요-나
차버릴수있을만큼의가벼운고민가지고있는
余裕ある生活送る爲
요유-아루세이카츠오쿠루타메
여유있는생활을보내기위해
この私ももがいています
코노와타시모모가이테이마스
나도몸부림치고있어요
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
腐り行く時代だから僕等夢も希望も信じた
쿠사리유쿠지다이다카라보쿠라유메모키보-모신지타
썩어가는세상이기에우리들은꿈도희망도믿었어요
確かめたい締めない
타시카메타이아키라메나이
확인하고싶어요포기하지않아요
Turn around 惡循環變えたい
Turn around 아쿠쥰칸카에타이
Turn around 악순환바꾸고싶어요
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
ふとこの海のでかさに
후토코노우미노데카사니
문득이바다의드넓음에
違う意味の偉大さに氣付くみたいだね
치가우이미노이다이사니키즈쿠미타이다네
다른의미의위대함을깨닫는듯해요
人が生まれる前から歷史を見てきてる
히토가우마레루마에카라레키시오미테키테루
사람이태어나기전부터역사를보아오고있는
母のような生きざま
하하노요-나이키자마
어머니와같은살아가는방법
血も汗も淚も飮みこみ
치모아세모나미다모노미코미
피도땀도눈물도다삼키고
それでも靑という色と共に
소레데모아오토유-이로토토모니
그래도푸른색이라고하는색과함께
奇跡のこの地球に生を授けに
키세키노코노호시니세이오사즈케니
기적의이땅에삶을내리려
水と空氣とそして僕等
미즈토쿠-키토소시테보쿠라
물과공기그리고우리들
人類は悲慘な歷史殘し
진루이와히산나레키시노코시
인류는비참한역사를남기고
自然界達は存續の危機
시젠카이타치와존소쿠노키키
자연계는존속의위기
エゴイズムの固まりそんな僕等は
에고이즈무노카타마리손나보쿠라와
에고이즘의덩어리그런우리들은
殺し合い今も生に飢える人がこの世に
코로시아이이마모세-니우에루히토가코노요니
서로를죽이고지금도삶에굶주린사람이이땅에
僕等は何をするべきか
보쿠라와나니오스루베키카
우리들은무엇을해야만하는가
僕等は何を知るべきか
보쿠라와나니오시루베키카
우리들은무엇을알아야만하는가
矛盾で詰まったフィルタ-覗き
무쥰데츠맛타피루타-노조키
모순으로채워진필터를엿보죠
そこに正しい答えはありますか?
소코니타다시이코타에와아리마스카?
그곳에올바른해답이있나요?
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
腐り行く時代だから僕等夢も希望も信じた
쿠사리유쿠지다이다카라보쿠라유메모키보-모신지타
썩어가는세상이기에우리들은꿈도희망도믿었어요
確かめたい締めない
타시카메타이아키라메나이
확인하고싶어요포기하지않아요
Turn around 惡循環變えたい
Turn around 아쿠쥰칸카에타이
Turn around 악순환바꾸고싶어요
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
君と靑く澄み渡る海二人で眺めていたね
키미토아오쿠스미와타루우미후타리데나가메테이타네
그대와푸르게개이는바다둘이서바라보고있었죠
あの日の記憶今も胸に
아노히노키오쿠이마모무네니
그날의기억지금도가슴속에
いつかこの海黑く濁ってしまうとしても
이츠카코노우미쿠로쿠니곳테시마우토시테모
언젠가이바다가검게탁해져버린다해도
優しさだけは忘れないで...
야사시사다케와와스레나이데...
다정함만은잊지말아요...
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
Hey yo! この海の向こう側に
Hey yo! 코노우미노무코-가와니
Hey yo! 이바다의저편에
俺達の知らない惨い話
오레타치노시라나이무고이하나시
우리들이모르는애처로운이야기
かなり增えているって話
카나리후에테이룻테하나시
꽤많아졌다는이야기
なのに何もできないこの私
나노니나니모데키나이코노와타시
그런데도아무것도할수없는이런나
そうそうどんな時代だって
소-소-돈나지다이닷테
그래요어떤시대라도
戰爭起こす國は勝手
센소-오코스쿠니와갓테
전쟁을일으키는나라는제멋대로
反省するたび大抵
한세이스루타비다이테이
반성할때마다대부분
同じ事起こす事は內定
오나지코토오코스코토와나이테이
같은일을일으키는것은내정되어있죠
小さな子供達の淚
치-사나코도모다치노나미다
작은아이들의눈물
ブラウン管を映す短い時間
브라운칸오우츠스미지카이아이다
브라운관을비추는짧은시간
食卓から聞こえてくる會話の
쇼쿠타쿠카라키코에테쿠루가이와노
식탁으로부터들려오는대화의
笑い聲で消される屆かない淚
와라이고에데케사레루토도카나이나미다
웃음소리로지워지는닿지않는눈물
「まっいいか」で片付けられるような
「맛이이카」데카타즈케라레루요-나
「뭐됐어」라는말로정돈될수있는
蹴れるような經い惱み持てるような
케레루요-나카루이나야미못테루요-나
차버릴수있을만큼의가벼운고민가지고있는
余裕ある生活送る爲
요유-아루세이카츠오쿠루타메
여유있는생활을보내기위해
この私ももがいています
코노와타시모모가이테이마스
나도몸부림치고있어요
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
腐り行く時代だから僕等夢も希望も信じた
쿠사리유쿠지다이다카라보쿠라유메모키보-모신지타
썩어가는세상이기에우리들은꿈도희망도믿었어요
確かめたい締めない
타시카메타이아키라메나이
확인하고싶어요포기하지않아요
Turn around 惡循環變えたい
Turn around 아쿠쥰칸카에타이
Turn around 악순환바꾸고싶어요
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
ふとこの海のでかさに
후토코노우미노데카사니
문득이바다의드넓음에
違う意味の偉大さに氣付くみたいだね
치가우이미노이다이사니키즈쿠미타이다네
다른의미의위대함을깨닫는듯해요
人が生まれる前から歷史を見てきてる
히토가우마레루마에카라레키시오미테키테루
사람이태어나기전부터역사를보아오고있는
母のような生きざま
하하노요-나이키자마
어머니와같은살아가는방법
血も汗も淚も飮みこみ
치모아세모나미다모노미코미
피도땀도눈물도다삼키고
それでも靑という色と共に
소레데모아오토유-이로토토모니
그래도푸른색이라고하는색과함께
奇跡のこの地球に生を授けに
키세키노코노호시니세이오사즈케니
기적의이땅에삶을내리려
水と空氣とそして僕等
미즈토쿠-키토소시테보쿠라
물과공기그리고우리들
人類は悲慘な歷史殘し
진루이와히산나레키시노코시
인류는비참한역사를남기고
自然界達は存續の危機
시젠카이타치와존소쿠노키키
자연계는존속의위기
エゴイズムの固まりそんな僕等は
에고이즈무노카타마리손나보쿠라와
에고이즘의덩어리그런우리들은
殺し合い今も生に飢える人がこの世に
코로시아이이마모세-니우에루히토가코노요니
서로를죽이고지금도삶에굶주린사람이이땅에
僕等は何をするべきか
보쿠라와나니오스루베키카
우리들은무엇을해야만하는가
僕等は何を知るべきか
보쿠라와나니오시루베키카
우리들은무엇을알아야만하는가
矛盾で詰まったフィルタ-覗き
무쥰데츠맛타피루타-노조키
모순으로채워진필터를엿보죠
そこに正しい答えはありますか?
소코니타다시이코타에와아리마스카?
그곳에올바른해답이있나요?
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
腐り行く時代だから僕等夢も希望も信じた
쿠사리유쿠지다이다카라보쿠라유메모키보-모신지타
썩어가는세상이기에우리들은꿈도희망도믿었어요
確かめたい締めない
타시카메타이아키라메나이
확인하고싶어요포기하지않아요
Turn around 惡循環變えたい
Turn around 아쿠쥰칸카에타이
Turn around 악순환바꾸고싶어요
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...
君と靑く澄み渡る海二人で眺めていたね
키미토아오쿠스미와타루우미후타리데나가메테이타네
그대와푸르게개이는바다둘이서바라보고있었죠
あの日の記憶今も胸に
아노히노키오쿠이마모무네니
그날의기억지금도가슴속에
いつかこの海黑く濁ってしまうとしても
이츠카코노우미쿠로쿠니곳테시마우토시테모
언젠가이바다가검게탁해져버린다해도
優しさだけは忘れないで...
야사시사다케와와스레나이데...
다정함만은잊지말아요...
この世に屆く奇跡鳴らす汽笛もう行けばいい
코노요니토도쿠키세키나라스키테키모-유케바이이
이세상에다다르는기적울리는기적이제가면돼요
僕等の生まれた意味知るために...
보쿠라노우마레타이미시루타메니...
우리들이태어난의미를알기위해서...