明日また陽が昇るなら / B'z
작사:KOSHI INABA
작곡:TAK MATSUMOTO
해석:Cider
明日また陽が昇るなら
아시타마타히가노보루나라
내일 또 다시 해가 뜬다면
新しい自分になってみよう
아타라시이지분니낫테미요-
새로운 자신이 되어 보자
そんなこと思い 見上げる
손나코토오모이 미아게루
그런 생각하며 올려다보는
夜空はなんだか まぶしい
요조라와난다카 마부시이
밤하늘은 어쩐지 눈이 부셔
今日 君に会えてよかったと思う
쿄- 키미니아에테요캇타토오모우
오늘 그대를 만날수 있어서 다행이라 생각해
もっと優しく なりたくなった
못토야사시쿠나리타쿠낫타
좀더 상냥해지고 싶어졌어
いつの日にかこの場所で 僕らもう一度 会うんだよ
이츠노히니카코노바쇼데 보쿠라와모-이치도 아운다요
언젠가 이 장소에서 우리들은 다시 한번 만나는거야
哀しさや虚しさに 包まれて 生きぬいて
카나시사야무나시사니 츠츠마레 이키누이테
슬픔이나 허무함에 둘러쌓여 살아가며
どんな夢でも 追いかけて 素敵な願いを 叶うよう
돈나유메데모 오이카케테 스테키나네가이오 카나우요-
어떤 꿈이라도 뒤쫓아 멋진 바램을 이루도록
時間の波の中で 揉まれても 忘れない
지칸노나미노나카데 모마레테모 와스레나이
시간의 파도속에서 휩쓸린데도 잊지않아
胸に刻んだ愛
무네니키잔다아이
가슴에 새긴 사랑
明日また陽が昇るなら
아시타마타히가노보루나라
내일 또 다시 해가 뜬다면
あそこの海に行ってみたい
아소코노우미니잇테미타이
저 쪽의 바다에 가보고 싶어
燃える砂を 踏みしめて
모에루스나오후미시메테
불타는 모래를 딛으며
まるでバカみたいに 叫びたい
마루데바카미타이니 사케비타이
마치 바보가 된것처럼 소리치고싶어
何がなんでも たぐりよせたい 未来が
나니가난데모 타구리요세타이 미라이가
무슨일이 있어도 끌어당길수 없는 미래가
そこにあれば 前に進める
소코니아레바 마에니스스메루
그곳에 있다면 앞으로 나갈수있어
いつの日にかこの場所で 僕らもう一度 会うんだよ
이츠노히니카코노바쇼데 보쿠라와모-이치도 아운다요
언젠가 이 장소에서 우리들은 다시 한번 만나는거야
優しさや喜びに ふりまわされ 生きぬいて
야사시사야요로코비니 후리마와사레 이키누이테
다정함과 기쁨에 휘둘리며 살아가며
新たな希望が 生まれるように 誰も知らない 自分を見せよう
아라타나키보-가 우마레루요-니 다레모시라나이 지분오미세요-
새로운 희망이 태어나는것처럼 아무도 모르는 자신을 보이자
すべてがこなごなになっても 消えない
스베테가코나고나니낫테모 키에나이
모든것이 산산조각이 된데도 사라지지않는
胸に刻んだ愛
무네니키잔다아이
가슴에 새긴 사랑
なにもかもが いやになったってかまわない
나니모카모가 이야니낫탓테카마와나이
모든것이 싫어졌대도 상관없어
ただ嘆く それだけでもいい
타다나게쿠 소레다케데모이이
그저 슬퍼하는 것만으로도 좋아
いつの日にかこの場所で 僕らもう一度 会うんだよ
たがいに見せた笑顔を力に 生きぬいて
타가이니미세타에가오오치카리니 이키누이테
서로 보여준 웃는얼굴을 힘으로 살아가며
どんな夢でも 追いかけて 素敵な願いを 叶うよう
돈나유메데모 오이카케테 스테키나네가이오 카나우요-
어떤 꿈이라도 뒤쫓아 멋진 바램을 이루도록
時間の波の中で 揉まれても 忘れない
지칸노나미노나카데 모마레테모 와스레나이
시간의 파도속에서 휩쓸린데도 잊지않아
胸に刻んだ愛
무네니키잔다아이
가슴에 새긴 사랑
SEE YOU AGAIN
--
B'z 이번앨범 가사 작업 끝나쳤는데
아직 음원을 다 못들어봐서 (다운받을데가없는 ㅠ)
독음이 틀린게 있을수도 있으니까 있을땐 쪽지 주셔요^^
작사:KOSHI INABA
작곡:TAK MATSUMOTO
해석:Cider
明日また陽が昇るなら
아시타마타히가노보루나라
내일 또 다시 해가 뜬다면
新しい自分になってみよう
아타라시이지분니낫테미요-
새로운 자신이 되어 보자
そんなこと思い 見上げる
손나코토오모이 미아게루
그런 생각하며 올려다보는
夜空はなんだか まぶしい
요조라와난다카 마부시이
밤하늘은 어쩐지 눈이 부셔
今日 君に会えてよかったと思う
쿄- 키미니아에테요캇타토오모우
오늘 그대를 만날수 있어서 다행이라 생각해
もっと優しく なりたくなった
못토야사시쿠나리타쿠낫타
좀더 상냥해지고 싶어졌어
いつの日にかこの場所で 僕らもう一度 会うんだよ
이츠노히니카코노바쇼데 보쿠라와모-이치도 아운다요
언젠가 이 장소에서 우리들은 다시 한번 만나는거야
哀しさや虚しさに 包まれて 生きぬいて
카나시사야무나시사니 츠츠마레 이키누이테
슬픔이나 허무함에 둘러쌓여 살아가며
どんな夢でも 追いかけて 素敵な願いを 叶うよう
돈나유메데모 오이카케테 스테키나네가이오 카나우요-
어떤 꿈이라도 뒤쫓아 멋진 바램을 이루도록
時間の波の中で 揉まれても 忘れない
지칸노나미노나카데 모마레테모 와스레나이
시간의 파도속에서 휩쓸린데도 잊지않아
胸に刻んだ愛
무네니키잔다아이
가슴에 새긴 사랑
明日また陽が昇るなら
아시타마타히가노보루나라
내일 또 다시 해가 뜬다면
あそこの海に行ってみたい
아소코노우미니잇테미타이
저 쪽의 바다에 가보고 싶어
燃える砂を 踏みしめて
모에루스나오후미시메테
불타는 모래를 딛으며
まるでバカみたいに 叫びたい
마루데바카미타이니 사케비타이
마치 바보가 된것처럼 소리치고싶어
何がなんでも たぐりよせたい 未来が
나니가난데모 타구리요세타이 미라이가
무슨일이 있어도 끌어당길수 없는 미래가
そこにあれば 前に進める
소코니아레바 마에니스스메루
그곳에 있다면 앞으로 나갈수있어
いつの日にかこの場所で 僕らもう一度 会うんだよ
이츠노히니카코노바쇼데 보쿠라와모-이치도 아운다요
언젠가 이 장소에서 우리들은 다시 한번 만나는거야
優しさや喜びに ふりまわされ 生きぬいて
야사시사야요로코비니 후리마와사레 이키누이테
다정함과 기쁨에 휘둘리며 살아가며
新たな希望が 生まれるように 誰も知らない 自分を見せよう
아라타나키보-가 우마레루요-니 다레모시라나이 지분오미세요-
새로운 희망이 태어나는것처럼 아무도 모르는 자신을 보이자
すべてがこなごなになっても 消えない
스베테가코나고나니낫테모 키에나이
모든것이 산산조각이 된데도 사라지지않는
胸に刻んだ愛
무네니키잔다아이
가슴에 새긴 사랑
なにもかもが いやになったってかまわない
나니모카모가 이야니낫탓테카마와나이
모든것이 싫어졌대도 상관없어
ただ嘆く それだけでもいい
타다나게쿠 소레다케데모이이
그저 슬퍼하는 것만으로도 좋아
いつの日にかこの場所で 僕らもう一度 会うんだよ
たがいに見せた笑顔を力に 生きぬいて
타가이니미세타에가오오치카리니 이키누이테
서로 보여준 웃는얼굴을 힘으로 살아가며
どんな夢でも 追いかけて 素敵な願いを 叶うよう
돈나유메데모 오이카케테 스테키나네가이오 카나우요-
어떤 꿈이라도 뒤쫓아 멋진 바램을 이루도록
時間の波の中で 揉まれても 忘れない
지칸노나미노나카데 모마레테모 와스레나이
시간의 파도속에서 휩쓸린데도 잊지않아
胸に刻んだ愛
무네니키잔다아이
가슴에 새긴 사랑
SEE YOU AGAIN
--
B'z 이번앨범 가사 작업 끝나쳤는데
아직 음원을 다 못들어봐서 (다운받을데가없는 ㅠ)
독음이 틀린게 있을수도 있으니까 있을땐 쪽지 주셔요^^