(이상한 부분이 몇 군데 있습니다.
그 부분 뜻 아시는 분은 쪽지 좀 주세요...ㅠㅠ)
♪ 加藤ミリヤ - 24 HOURS feat. TWIGY
作詞・作曲 TWIGY・Miliyah
(TWIGY)
頭から離れない 話せば長々
아따마카라하나레나이 하나세바나가나가
머리에서 떠나질 않아 얘기하면 길고 길어
やわめじゃ 渡れない ヤラセはなし
야와메쟈 와타레나이 야라세와나시
야와메로는 건널 수 없어 재연은 없어
合わせれ 表せたら 目は離せない
아와세레 아라와세따라 메와하나세나이
만나게 해줘 나타난다면 눈을 뗄 수 없어
チャラけたヘタレは間が逆立ち
챠라케따헤타레와아이다가사카다치
농담하면서 헤타레는 사이가 도리어 멀어질 뿐
飛ばされな 新の (HO!)
토바사레나 신노 (HO!)
날려가지마 새로운 (HO!)
聞きなよ Teezzo Weezzo
키키나요 Teezzo Weezzo
듣지마 Teezzo Weezzo
乾かない舌の根 広がれ
카와카나이시따노네히로가레
끊이지 않는 이야기 계속해
喜怒哀楽 はめちゃうM.P ZONE
키도아이라쿠 하메챠우M.P ZONE
희노애락 끼워 맞추는 M.P ZONE
流れ星も降る日
나가레보시모후루히
유성이 떨어지는 날
あらわに 誰しもあらぶる Key
아라와니 다레시모아라부루 Key
대놓고 누구나 호들갑 떠는 Key
真夜中 光見ろ あらゆる気持ちの
마요나카 히카루미로 아라유루키모찌노
한밤중 빛을 봐 여러가지 기분의
奥から どんだけ はばふるB
오쿠까라 돈다케 하바후루 B
내면에서 얼마나 폭넓게 B
YO! 足りてない時間まだまだ
YO! 타리떼나이지칸마다마다
YO! 충분하지 않은 시간 아직 아직
終わらず 上に行こう AH-HA
오와라즈 우에니이코-AH-HA
끝나지 않고 위로 가자AH-HA
BABY 捕らえてたい 今 OUR OUR
BABY 토라에떼따이 이마OUR OUR
BABY 붙잡히고 싶어 지금OUR OUR
止まらず 24 HOURS
토마라즈 24 HOURS
멈추지 않고 24 HOURS
☆
baby baby baby think about U all the time
真夜中じゅうも絶えずに for so long
마요나캬쥬-모타에즈니 for so long
한밤중도 끊임없이 for so long
大都会で愛叫んで
오오토카이데아이사켄데
대도시에서 사랑을 외쳐
聞かせて wow
키카세떼 wow
들려줘 wow
★
oh dance on the floor
もう止まれなそう
모-토마레나소
이제 멈출 수 없을 것 같아
oh NOタイムリミット
oh NO타임리미트
繰り返す衝動
쿠리카에스쇼-도-
반복되는 충동
I don't wanna know 無駄な情報
I don't wanna know 무다나죠-호-
I don't wanna know 쓸데없는 정보
ただ私の鼓動揺さぶるの
타다와타시노코도-유사부루노
그저 나의 고동 움직일 뿐
常にbobyから溢れ出すから
쯔네니boby까라아후레다스까라
항상 boby로부터 흘러 넘치니까
Baby U got me trippin deep down inside
音が止まらない
오토가토마라나이
소리가 멈추지 않아
脳内既にso high
노-나이스데니 so high
뇌 속은 이미 so high
ギリギリの状態
기리기리노죠-타이
아슬아슬한 상태
☆ 반복
★ 반복
I don't wanna hear 無駄な話
I don't wanna hear 무다나하나시
I don't wanna hear 쓸데없는 얘기
理屈なんか蹴散らして RIGHT NOW
리쿠쯔난카케치라시떼 RIGHT NOW
도리 같은 것은 날려버려 RIGHT NOW
たまらないのは突き刺す言葉
타마라나이노와쯔키사스코또바
참을 수 없는 건 직설적인 말
ただ私は好きなだけ
타다와타시와스키나다케
그저 나는 좋아하는 것일 뿐
24時間じゃ足んない
니쥬요지칸쟈타린나이
24시간으로는 부족해
音を止めないでちょうだい
오또오토메나이데쵸-다이
소리를 멈추지 말아줘
私熱くさせる
와타시아쯔쿠사세루
나를 뜨겁게 해줘
oh baby won't U come with me?
矢を射してもいいよ
야오사시떼모이이요
활을 쏘아도 좋아
動けなくしてもいいよ
우고케나쿠시떼모이이요
움직이지 못하게 해도 좋아
Let's get down & dirty 最高の気分にさせて
Let's get down & dirty 사이코-노키분니사세떼
Let's get down & dirty 최고의 기분으로 만들어줘
☆ 반복
퍼가실 때는, 출처(www.jieumai.com)를 표기해주세요.
때때로 수정이 가해질 수 있으니, 종종 와서 체크 후 업데이트 하세요^^
(2006.6.30 작성-공개된 가사 기준.
틀린 부분 지적은 쪽지로 부탁합니다)
그 부분 뜻 아시는 분은 쪽지 좀 주세요...ㅠㅠ)
♪ 加藤ミリヤ - 24 HOURS feat. TWIGY
作詞・作曲 TWIGY・Miliyah
(TWIGY)
頭から離れない 話せば長々
아따마카라하나레나이 하나세바나가나가
머리에서 떠나질 않아 얘기하면 길고 길어
やわめじゃ 渡れない ヤラセはなし
야와메쟈 와타레나이 야라세와나시
야와메로는 건널 수 없어 재연은 없어
合わせれ 表せたら 目は離せない
아와세레 아라와세따라 메와하나세나이
만나게 해줘 나타난다면 눈을 뗄 수 없어
チャラけたヘタレは間が逆立ち
챠라케따헤타레와아이다가사카다치
농담하면서 헤타레는 사이가 도리어 멀어질 뿐
飛ばされな 新の (HO!)
토바사레나 신노 (HO!)
날려가지마 새로운 (HO!)
聞きなよ Teezzo Weezzo
키키나요 Teezzo Weezzo
듣지마 Teezzo Weezzo
乾かない舌の根 広がれ
카와카나이시따노네히로가레
끊이지 않는 이야기 계속해
喜怒哀楽 はめちゃうM.P ZONE
키도아이라쿠 하메챠우M.P ZONE
희노애락 끼워 맞추는 M.P ZONE
流れ星も降る日
나가레보시모후루히
유성이 떨어지는 날
あらわに 誰しもあらぶる Key
아라와니 다레시모아라부루 Key
대놓고 누구나 호들갑 떠는 Key
真夜中 光見ろ あらゆる気持ちの
마요나카 히카루미로 아라유루키모찌노
한밤중 빛을 봐 여러가지 기분의
奥から どんだけ はばふるB
오쿠까라 돈다케 하바후루 B
내면에서 얼마나 폭넓게 B
YO! 足りてない時間まだまだ
YO! 타리떼나이지칸마다마다
YO! 충분하지 않은 시간 아직 아직
終わらず 上に行こう AH-HA
오와라즈 우에니이코-AH-HA
끝나지 않고 위로 가자AH-HA
BABY 捕らえてたい 今 OUR OUR
BABY 토라에떼따이 이마OUR OUR
BABY 붙잡히고 싶어 지금OUR OUR
止まらず 24 HOURS
토마라즈 24 HOURS
멈추지 않고 24 HOURS
☆
baby baby baby think about U all the time
真夜中じゅうも絶えずに for so long
마요나캬쥬-모타에즈니 for so long
한밤중도 끊임없이 for so long
大都会で愛叫んで
오오토카이데아이사켄데
대도시에서 사랑을 외쳐
聞かせて wow
키카세떼 wow
들려줘 wow
★
oh dance on the floor
もう止まれなそう
모-토마레나소
이제 멈출 수 없을 것 같아
oh NOタイムリミット
oh NO타임리미트
繰り返す衝動
쿠리카에스쇼-도-
반복되는 충동
I don't wanna know 無駄な情報
I don't wanna know 무다나죠-호-
I don't wanna know 쓸데없는 정보
ただ私の鼓動揺さぶるの
타다와타시노코도-유사부루노
그저 나의 고동 움직일 뿐
常にbobyから溢れ出すから
쯔네니boby까라아후레다스까라
항상 boby로부터 흘러 넘치니까
Baby U got me trippin deep down inside
音が止まらない
오토가토마라나이
소리가 멈추지 않아
脳内既にso high
노-나이스데니 so high
뇌 속은 이미 so high
ギリギリの状態
기리기리노죠-타이
아슬아슬한 상태
☆ 반복
★ 반복
I don't wanna hear 無駄な話
I don't wanna hear 무다나하나시
I don't wanna hear 쓸데없는 얘기
理屈なんか蹴散らして RIGHT NOW
리쿠쯔난카케치라시떼 RIGHT NOW
도리 같은 것은 날려버려 RIGHT NOW
たまらないのは突き刺す言葉
타마라나이노와쯔키사스코또바
참을 수 없는 건 직설적인 말
ただ私は好きなだけ
타다와타시와스키나다케
그저 나는 좋아하는 것일 뿐
24時間じゃ足んない
니쥬요지칸쟈타린나이
24시간으로는 부족해
音を止めないでちょうだい
오또오토메나이데쵸-다이
소리를 멈추지 말아줘
私熱くさせる
와타시아쯔쿠사세루
나를 뜨겁게 해줘
oh baby won't U come with me?
矢を射してもいいよ
야오사시떼모이이요
활을 쏘아도 좋아
動けなくしてもいいよ
우고케나쿠시떼모이이요
움직이지 못하게 해도 좋아
Let's get down & dirty 最高の気分にさせて
Let's get down & dirty 사이코-노키분니사세떼
Let's get down & dirty 최고의 기분으로 만들어줘
☆ 반복
퍼가실 때는, 출처(www.jieumai.com)를 표기해주세요.
때때로 수정이 가해질 수 있으니, 종종 와서 체크 후 업데이트 하세요^^
(2006.6.30 작성-공개된 가사 기준.
틀린 부분 지적은 쪽지로 부탁합니다)