horoscope / 伴都美子
작사:伴都美子
작곡:sin
해석:cider
南の空に浮かぶ星座を見上げては
미나미노소라니우카부세이자오미아게테와
남쪽의 하늘에 떠오르는 별자리를 올려다보면
また思い出してる
마타 오모이다시테루
또 다시 생각나요
もしも願いが叶うのならば
모시모네가이가카나우노나라바
만약 소원이 이루어진다면
あなたのそばに ずっといたいよ
아나타노소바니 즛토이타이요
당신의 곁에서 영원히 있고싶어요
少し大人ぶったしぐさも
스코시오토나붓타시구사모
조금 어른인척 했던 시늉도
強がりも この涙も
츠요가리모 코노나미다모
강한척도 이 눈물도
全部 その胸にあずけて
젠부 소노무네니아즈케테
전부 이 가슴에 맞기고
おやすみのキスをしよう
오야스미노키스오시요-
굿나잇 키스를 해요
何も言わないで抱きしめていてね
아무것도 말하지 말고 세게 안아줘요
나니모이와나이데다키시메테이테네
言葉よりも 確かな ぬくもり
코토바요리모 타시카나누쿠모리
말보다도 확실한 따스함
感じていたいよ 信じていたいよ
간지테이타이요 신지테이타이요
느끼고 싶어요 믿고 있고 싶어요
愛してる どんな時も
아이시테루 돈나토키모
사랑해요 어떤 때에도
会えない夜には 星を数えよう
아에나이요루니와 호시오카조에요-
만날수 없는 밤에는 별을 헤아려요
私は今 心に誓った
와타시와이마 코코로니치캇타
나는 지금 마음에 맹세했어요
あなたの全てを受け止めていこう
아나타노스베테오우케토메테이코-
당신의 모든것을 받아들이며 가요
愛してる ずっと ずっと
아이시테루 즛토 즛토
사랑해요 영원히 영원히
瞳を閉じて想い描くよ
히토미오토지테 오모이에가쿠요
눈을 감고 마음을 그려요
いつか話した夢の続きを
이츠카하나시타유메노츠즈키오
언젠가 이야기했던 꿈의 연결됨을
心のカギを外したなら
코코로노카기오하즈시타나라
마음의 자물쇠를 열었다면
つのる想いは届くの?
츠노루오모이와토쿠노?
더해가는 마음은 전해지나요?
強く抱きしめて欲しい
츠요쿠다키시메테호시이
세게 안아줬으면 좋겠어요
息も出来ないくらい
이키모데키나이쿠라이
숨도 쉴수없을 정도로
何も言わないで 心で伝えて
나니모이와나이데 코코로데츠타에테
아무것도 말하지 않고 마음으로 전하고
思い出して 出会えた奇跡を
오모이다시테 데아에타키세키오
떠올려요 만날수 있었던 기적을
あなたが居るなら何も恐くない
아나타가이루나라나니모코와쿠나이
당신이 있다면 아무없도 무섭지않아요
一人じゃない どんな時も
히토리쟈나이 돈나토키모
혼자가 아니에요 어떤 때에도
眠れない夜に 重ねた想いは
네무레나이요루니 카사네타오모이와
잠들수없는 밤에 쌓아 올린 마음은
私だけの 宝物だから
와타시다케노다카라모노다카라
나만의 보물이니까
あなたの その手であたためていてね
아나타노 소노테데 아타타메테이테네
당신의 그 손으로 따스하게 해줘요
いつまでも ずっと ずっと
이츠마데모 즛토 즛토
언제까지나 영원히 영원히
何も言わないで私を見つめて
나니모이와나이데와타시오미츠메테
아무것도 말하지 않고 나를 바라봐요
壊れそうで泣きたい夜には
코보레소-데나키타이요루니와
부수어질것 처럼 울고싶은 밤에는
溢れる想いを星にたくすから
아후레루오모이오호시니타쿠스카라
흘러넘치는 마음을 별에 맡길테니까
愛してて どんな時も
아이시테테 돈나토키모
사랑해줘요 어떤 때에도
会えない夜には 心で伝えて
아에나이요루니와 코코로데츠타에테
만날수없는 밤에는 마음으로 전해요
声を聞けば なぜか切なくて
코에오키케바 나제나세츠나쿠테
목소리를 들으면 왠지 안타까워서
優しい言葉も 不安になるから
야사시이코토바모 후안니나루카라
상냥한 말에도 불안해 지니까
愛してて ずっと ずっと
아이시테테 즛토 즛토
사랑해줘요 영원히 영원히
いつまでも ずっと ずっと
이츠마데모 즛토 즛토
언제까지나 영원히 영원히
작사:伴都美子
작곡:sin
해석:cider
南の空に浮かぶ星座を見上げては
미나미노소라니우카부세이자오미아게테와
남쪽의 하늘에 떠오르는 별자리를 올려다보면
また思い出してる
마타 오모이다시테루
또 다시 생각나요
もしも願いが叶うのならば
모시모네가이가카나우노나라바
만약 소원이 이루어진다면
あなたのそばに ずっといたいよ
아나타노소바니 즛토이타이요
당신의 곁에서 영원히 있고싶어요
少し大人ぶったしぐさも
스코시오토나붓타시구사모
조금 어른인척 했던 시늉도
強がりも この涙も
츠요가리모 코노나미다모
강한척도 이 눈물도
全部 その胸にあずけて
젠부 소노무네니아즈케테
전부 이 가슴에 맞기고
おやすみのキスをしよう
오야스미노키스오시요-
굿나잇 키스를 해요
何も言わないで抱きしめていてね
아무것도 말하지 말고 세게 안아줘요
나니모이와나이데다키시메테이테네
言葉よりも 確かな ぬくもり
코토바요리모 타시카나누쿠모리
말보다도 확실한 따스함
感じていたいよ 信じていたいよ
간지테이타이요 신지테이타이요
느끼고 싶어요 믿고 있고 싶어요
愛してる どんな時も
아이시테루 돈나토키모
사랑해요 어떤 때에도
会えない夜には 星を数えよう
아에나이요루니와 호시오카조에요-
만날수 없는 밤에는 별을 헤아려요
私は今 心に誓った
와타시와이마 코코로니치캇타
나는 지금 마음에 맹세했어요
あなたの全てを受け止めていこう
아나타노스베테오우케토메테이코-
당신의 모든것을 받아들이며 가요
愛してる ずっと ずっと
아이시테루 즛토 즛토
사랑해요 영원히 영원히
瞳を閉じて想い描くよ
히토미오토지테 오모이에가쿠요
눈을 감고 마음을 그려요
いつか話した夢の続きを
이츠카하나시타유메노츠즈키오
언젠가 이야기했던 꿈의 연결됨을
心のカギを外したなら
코코로노카기오하즈시타나라
마음의 자물쇠를 열었다면
つのる想いは届くの?
츠노루오모이와토쿠노?
더해가는 마음은 전해지나요?
強く抱きしめて欲しい
츠요쿠다키시메테호시이
세게 안아줬으면 좋겠어요
息も出来ないくらい
이키모데키나이쿠라이
숨도 쉴수없을 정도로
何も言わないで 心で伝えて
나니모이와나이데 코코로데츠타에테
아무것도 말하지 않고 마음으로 전하고
思い出して 出会えた奇跡を
오모이다시테 데아에타키세키오
떠올려요 만날수 있었던 기적을
あなたが居るなら何も恐くない
아나타가이루나라나니모코와쿠나이
당신이 있다면 아무없도 무섭지않아요
一人じゃない どんな時も
히토리쟈나이 돈나토키모
혼자가 아니에요 어떤 때에도
眠れない夜に 重ねた想いは
네무레나이요루니 카사네타오모이와
잠들수없는 밤에 쌓아 올린 마음은
私だけの 宝物だから
와타시다케노다카라모노다카라
나만의 보물이니까
あなたの その手であたためていてね
아나타노 소노테데 아타타메테이테네
당신의 그 손으로 따스하게 해줘요
いつまでも ずっと ずっと
이츠마데모 즛토 즛토
언제까지나 영원히 영원히
何も言わないで私を見つめて
나니모이와나이데와타시오미츠메테
아무것도 말하지 않고 나를 바라봐요
壊れそうで泣きたい夜には
코보레소-데나키타이요루니와
부수어질것 처럼 울고싶은 밤에는
溢れる想いを星にたくすから
아후레루오모이오호시니타쿠스카라
흘러넘치는 마음을 별에 맡길테니까
愛してて どんな時も
아이시테테 돈나토키모
사랑해줘요 어떤 때에도
会えない夜には 心で伝えて
아에나이요루니와 코코로데츠타에테
만날수없는 밤에는 마음으로 전해요
声を聞けば なぜか切なくて
코에오키케바 나제나세츠나쿠테
목소리를 들으면 왠지 안타까워서
優しい言葉も 不安になるから
야사시이코토바모 후안니나루카라
상냥한 말에도 불안해 지니까
愛してて ずっと ずっと
아이시테테 즛토 즛토
사랑해줘요 영원히 영원히
いつまでも ずっと ずっと
이츠마데모 즛토 즛토
언제까지나 영원히 영원히