< 恋人を射ち堕とした日 >
弓がしなり弾けた焔 夜空を凍らせて
(유미가 시나리 하지케타 호노오 요조라오 코오라세테)
활이 휘어지며 튕겨나간 불꽃이 밤하늘을 얼어붙게 하며
凛と蒼く別離の詩を 恋人を射ち堕とす…
(린-토 아오쿠 와카레노 우타오 아나타오 우치오토스)
시리게 푸른 이별의 노래를.. 당신을 쏘아 떨어뜨린다…
遠い日の忘れ物 引き裂かれた傷痕
(토오이히노 와스레모노 히키사카레타 키즈아토)
먼 예전에 잃어버린 것, 벌어진 상처
呪われし約束をその胸に宿して
(노로와레시 야쿠소쿠오 소노무네니 야도시테)
저주받은 약속을 그 가슴에 품고서
「避けられぬ終焉は せめて愛しいその手で…」
(사케라레누 슈우엔-와 세메테 이토시이 소노테데)
「피할 수 없는 죽음이라면 적어도 사랑하는 그 손으로…」
抗えぬ衝動の闇が彼を包んだ…
(아라가에누 쇼오도오노 야미가카레오 츠츤-다)
거역할 수 없는 충동의 어둠이 그를 감쌌다…
歪む世界螺旋の焔 輪廻を貫いて
(유가무 세카이 라센-노 호노오 린-네오 츠라누이테)
일그러진 세상 나선의 불꽃이 윤회를 꿰뚫고
凛と緋く血塗れくちづけ 恋人を射ち堕とす…
(린-토 아카쿠 치누레쿠치즈케 아나타오 우치오토스)
선명한 붉은 피로 물든 입맞춤.. 당신을 쏘아 떨어뜨린다…
「忘れ物はありませんか…?」
(와스레모노와 아리마셍카)
「잃어버린 것은 없나요…?」
古の伝説 その魔物に傷を負わされた者は
(이니시에노 덴-세츠 소노 마모노니 키즈오 오와사레타 모노와)
오래된 전설. 그 마물에게 상처를 입은 자는
呪いが全身を駈け廻り
(노로이가 젠-신-오 카케메구리)
저주가 온몸에 퍼져
やがては同じ魔物に成り果てるだろう…
(야가테와 오나지 마모노니 나리하테루다로오)
결국은 같은 마물로 변하게 될 것이니…
「その傷を負ったのは」
(소노 키즈오 옷-타노와)
「그 상처를 입은 것은」
それは二人が出会ったあの日まで遡る
(소레와 후타리가 데앗-타 아노히마데 사카노보루)
그것은 두 사람이 만났던 그 날로 거슬러 올라간다
彼が彼女を助けた時に負った傷
(카레가 카노죠오 타스케타도키니 옷-타 키즈)
그가 그녀를 구했을 때 입은 상처
全ては出会った時から始まっていた…
(스베테와 데앗-타도키카라 하지맛-테이타)
모든 것은 만난 순간 이미 시작되었다…
「出会いは喪失への約束」
(데아이와 소-시츠에노 야쿠소쿠)
「만남은 상실을 향한 약속」
枯れ果てた涙は 哀しみの蒼い焔を宿し
(카레하테타 나미다와 카나시미노 아오이 호노오오 야도시)
다 말라버린 눈물은 슬픔의 푸른 불꽃을 품고
銀色に輝く矢を放つ
(깅-이로니 카가야쿠 야오 하나츠)
은빛으로 빛나는 화살을 쏜다
何度でも 唯…彼が息絶えるまで…
(난-도데모 타다 카레가 이키타에루마데)
몇 번이고 오로지… 그가 숨을 거둘 때까지…
「Lost」
「愛する人を失った世界には
(아이스루 히토오 우시낫-타 세카이니와)
「사랑하는 사람을 잃어버린 세상에는
どんな色の花が咲くだろう?」
(돈-나 이로노 하나가 사쿠다로오)
무슨 색 꽃이 피어날까?」
月を抱いた十字の焔 茨を捲きつけて
(츠키오 다이타 쥬우지노 호노오 이바라오 마키츠케테)
달을 감싼 십자의 불꽃이 가시나무를 휘감아
凛と白く最期の弓矢 私を射ち堕とす…
(린-토 시로쿠 사이고노 아로오 와타시오 우치오토스)
희게 빛나는 마지막 화살이 나를 쏘아 떨어뜨린다…
弓がしなり弾けた焔 夜空を凍らせて
(유미가 시나리 하지케타 호노오 요조라오 코오라세테)
활이 휘어지며 튕겨나간 불꽃이 밤하늘을 얼어붙게 하며
凛と蒼く別離の詩を 恋人を射ち堕とす…
(린-토 아오쿠 와카레노 우타오 아나타오 우치오토스)
시리게 푸른 이별의 노래를.. 당신을 쏘아 떨어뜨린다…
遠い日の忘れ物 引き裂かれた傷痕
(토오이히노 와스레모노 히키사카레타 키즈아토)
먼 예전에 잃어버린 것, 벌어진 상처
呪われし約束をその胸に宿して
(노로와레시 야쿠소쿠오 소노무네니 야도시테)
저주받은 약속을 그 가슴에 품고서
「避けられぬ終焉は せめて愛しいその手で…」
(사케라레누 슈우엔-와 세메테 이토시이 소노테데)
「피할 수 없는 죽음이라면 적어도 사랑하는 그 손으로…」
抗えぬ衝動の闇が彼を包んだ…
(아라가에누 쇼오도오노 야미가카레오 츠츤-다)
거역할 수 없는 충동의 어둠이 그를 감쌌다…
歪む世界螺旋の焔 輪廻を貫いて
(유가무 세카이 라센-노 호노오 린-네오 츠라누이테)
일그러진 세상 나선의 불꽃이 윤회를 꿰뚫고
凛と緋く血塗れくちづけ 恋人を射ち堕とす…
(린-토 아카쿠 치누레쿠치즈케 아나타오 우치오토스)
선명한 붉은 피로 물든 입맞춤.. 당신을 쏘아 떨어뜨린다…
「忘れ物はありませんか…?」
(와스레모노와 아리마셍카)
「잃어버린 것은 없나요…?」
古の伝説 その魔物に傷を負わされた者は
(이니시에노 덴-세츠 소노 마모노니 키즈오 오와사레타 모노와)
오래된 전설. 그 마물에게 상처를 입은 자는
呪いが全身を駈け廻り
(노로이가 젠-신-오 카케메구리)
저주가 온몸에 퍼져
やがては同じ魔物に成り果てるだろう…
(야가테와 오나지 마모노니 나리하테루다로오)
결국은 같은 마물로 변하게 될 것이니…
「その傷を負ったのは」
(소노 키즈오 옷-타노와)
「그 상처를 입은 것은」
それは二人が出会ったあの日まで遡る
(소레와 후타리가 데앗-타 아노히마데 사카노보루)
그것은 두 사람이 만났던 그 날로 거슬러 올라간다
彼が彼女を助けた時に負った傷
(카레가 카노죠오 타스케타도키니 옷-타 키즈)
그가 그녀를 구했을 때 입은 상처
全ては出会った時から始まっていた…
(스베테와 데앗-타도키카라 하지맛-테이타)
모든 것은 만난 순간 이미 시작되었다…
「出会いは喪失への約束」
(데아이와 소-시츠에노 야쿠소쿠)
「만남은 상실을 향한 약속」
枯れ果てた涙は 哀しみの蒼い焔を宿し
(카레하테타 나미다와 카나시미노 아오이 호노오오 야도시)
다 말라버린 눈물은 슬픔의 푸른 불꽃을 품고
銀色に輝く矢を放つ
(깅-이로니 카가야쿠 야오 하나츠)
은빛으로 빛나는 화살을 쏜다
何度でも 唯…彼が息絶えるまで…
(난-도데모 타다 카레가 이키타에루마데)
몇 번이고 오로지… 그가 숨을 거둘 때까지…
「Lost」
「愛する人を失った世界には
(아이스루 히토오 우시낫-타 세카이니와)
「사랑하는 사람을 잃어버린 세상에는
どんな色の花が咲くだろう?」
(돈-나 이로노 하나가 사쿠다로오)
무슨 색 꽃이 피어날까?」
月を抱いた十字の焔 茨を捲きつけて
(츠키오 다이타 쥬우지노 호노오 이바라오 마키츠케테)
달을 감싼 십자의 불꽃이 가시나무를 휘감아
凛と白く最期の弓矢 私を射ち堕とす…
(린-토 시로쿠 사이고노 아로오 와타시오 우치오토스)
희게 빛나는 마지막 화살이 나를 쏘아 떨어뜨린다…
역시 사운드 호라이즌~