[Endlicheri☆Endlicheri] いきてゆくことが
ニュースキャスターの原稿が赤色
뉴-스캬스타-노겐코우가아카이로
뉴스캐스터의 붉은색 원고가
淡淡と漏らす心情は何色...
탄탄토모라스신죠우와나니이로...
담담하게 흘러나와 심정은 어떨까...
ニュースキャスターの原稿が赤色
뉴-스캬스타-노겐코우가아카이로
뉴스캐스터의 붉은색 원고가
淡淡と漏らす心情は何色...
탄탄토모라스신죠우와나니이로...
담담하게 흘러나와 심정은 어떨까...
言葉だけじゃ足ないから
코토바다케쟈타리나이카라
말로는 부족하니까
繋いだ手 握りなおした
츠나이다테 니기리나오시타
붙잡은 손을 다시 잡았어
きみがあまりにも
키미가아마리니모
당신이 너무나도
素敵に甘えるから
스테키니아마에루카라
어리광을 잘 부리니까
いきてゆくことが
이키테유쿠코토가
살아가는것이
更に素敵を 食べてる
사라니스테키오타베테루
더욱더 근사해져
ぼくの直ぐ傍で
보쿠노스구소바데
나의 바로 곁에서
痛いよ...痛いよ...痛いよ...と珊瑚が
이타이요...이타이요...이타이요...토산고가
아파...아파...아프다...며 산호가
何処なの此処だよ 何処なのと人類が
도코나노코코다요 도코나노토진루이가
어디있어 여기야 어디있어라고 인류가
運命でもまぐれでもいい
운메이데모마구레데모이이
운명이라도 우연이라도좋아
ただこの手 愛していたい
타다코노테 아이시테이타이
단지 이 손을 사랑하고싶어
きみがあまりにも
키미가아마리니모
당신이 너무나도
素敵に悶えるから
스테키니모다에루카라
고민을 잘 하니까
いたずらな指が
키미가아마리니모
장난스럽게 손가락이
更にラインを 滑っていく
사라니라인오 스벳테이쿠
더욱더 라인을 미끄러져가
ぼくの命令で
보쿠노메이레이데
나의 명령으로
해석이 매끄럽지못해 죄송합니다;;;
수정할부분 알려주시면 바로 수정하겠습니다!
★가사 퍼가시면 꼭 나중에 정식가사 수정시 확인해주세요
ニュースキャスターの原稿が赤色
뉴-스캬스타-노겐코우가아카이로
뉴스캐스터의 붉은색 원고가
淡淡と漏らす心情は何色...
탄탄토모라스신죠우와나니이로...
담담하게 흘러나와 심정은 어떨까...
ニュースキャスターの原稿が赤色
뉴-스캬스타-노겐코우가아카이로
뉴스캐스터의 붉은색 원고가
淡淡と漏らす心情は何色...
탄탄토모라스신죠우와나니이로...
담담하게 흘러나와 심정은 어떨까...
言葉だけじゃ足ないから
코토바다케쟈타리나이카라
말로는 부족하니까
繋いだ手 握りなおした
츠나이다테 니기리나오시타
붙잡은 손을 다시 잡았어
きみがあまりにも
키미가아마리니모
당신이 너무나도
素敵に甘えるから
스테키니아마에루카라
어리광을 잘 부리니까
いきてゆくことが
이키테유쿠코토가
살아가는것이
更に素敵を 食べてる
사라니스테키오타베테루
더욱더 근사해져
ぼくの直ぐ傍で
보쿠노스구소바데
나의 바로 곁에서
痛いよ...痛いよ...痛いよ...と珊瑚が
이타이요...이타이요...이타이요...토산고가
아파...아파...아프다...며 산호가
何処なの此処だよ 何処なのと人類が
도코나노코코다요 도코나노토진루이가
어디있어 여기야 어디있어라고 인류가
運命でもまぐれでもいい
운메이데모마구레데모이이
운명이라도 우연이라도좋아
ただこの手 愛していたい
타다코노테 아이시테이타이
단지 이 손을 사랑하고싶어
きみがあまりにも
키미가아마리니모
당신이 너무나도
素敵に悶えるから
스테키니모다에루카라
고민을 잘 하니까
いたずらな指が
키미가아마리니모
장난스럽게 손가락이
更にラインを 滑っていく
사라니라인오 스벳테이쿠
더욱더 라인을 미끄러져가
ぼくの命令で
보쿠노메이레이데
나의 명령으로
해석이 매끄럽지못해 죄송합니다;;;
수정할부분 알려주시면 바로 수정하겠습니다!
★가사 퍼가시면 꼭 나중에 정식가사 수정시 확인해주세요
케츠메이시님 감사드립니다^^