心の戦士 (마음의 전사) / アンジェラ・アキ
작사:アンジェラ・アキ
작곡:アンジェラ・アキ
해석:Cider
心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ yeah
코코로노센시 와타시오츠레네신지츠에미치비이테요
마음의 전사여 나를 데리고 진실로 이끌어줘요 yeah
心に鍵をかけて閉ざしていたら
코코로니카기오카케테토자시테이타라
마음에 열쇠를 걸어 닫고 있으면
愛が訪れた時 気付きもしなかった
아이가오토즈레타토키 키즈키토시나캇타
사랑이 찾아왔을때 알아채지도 못했어
100人分の涙を流した夜は
햐쿠닌분노나미다오나가시타요루와
100명의 눈물을 흘렸던 밤은
現実を否定して嘘で落ち着きたい
겐지츠오히테이시테우소데오치츠키타이
현실을 부정하고 거짓말로 진정되고 싶어
心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ yeah
코코로노센시 와타시오츠레네신지츠에미치비이테요
마음의 전사여 나를 데리고 진실로 이끌어줘요 yeah
愛を無くして彷徨う夜は
아이오나쿠시테사마요우요루와
사랑을 잃고서 방황했던 밤은
あなたについて行きたい yeah
아나타니츠이에유키타이 yeah
당신을 뒤따라 가고싶어 yeah
失った人を想い 無力なままで
우시낫타히토오오모이 무료쿠나마마데
잃은 사람을 떠올리며 무력한 채론
誰の腕の中でも 癒される事はない
다레노우데노나카데모 이야사레루코토와나이
누군가의 팔 속에서라도 치유되는 일은 없어
心の戦士 今も私は戦い続けているの yeah
코코로노센시 이마모와타시와타타카이츠즈케테이루노
마음의 전사여 지금도 나는 계속 싸우고 있어요 yeah
あなたの夢を少しの間
아나타노유메오스코시노아이다
당신의 꿈을 약간동안
私にも見せて欲しい yeah
와타시니모미세테호시이 yeah
나에게도 보여줬으면 좋겠어 yeah
I don't want it to be over
心の戦士 生きる強さの在処を教えてほしい yeah
코코로노센시 이키루츠요사노아리카오오시에테호시이
마음의 전사여 살아가는 강함이 있는 곳을 가르쳐 줬음 좋겠어 yeah
わたしに潜む 愛の姿を
와타시니히소무 아이노스가타오
내 속에 잠재된 사랑의 모습을
今度こそ見付け出したい
콘도코소미츠케다시타이
이번만큼은 찾아내고 싶어
心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ yeah
코코로노센시 와타시오츠레네신지츠에미치비이테요
마음의 전사여 나를 데리고 진실로 이끌어줘요 yeah
愛を無くして彷徨う夜は
아이오나쿠시테사마요우요루와
사랑을 잃고서 방황했던 밤은
あなたについて行きたい yeah
아나타니츠이에유키타이 yeah
당신을 뒤따라 가고싶어 yeah
작사:アンジェラ・アキ
작곡:アンジェラ・アキ
해석:Cider
心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ yeah
코코로노센시 와타시오츠레네신지츠에미치비이테요
마음의 전사여 나를 데리고 진실로 이끌어줘요 yeah
心に鍵をかけて閉ざしていたら
코코로니카기오카케테토자시테이타라
마음에 열쇠를 걸어 닫고 있으면
愛が訪れた時 気付きもしなかった
아이가오토즈레타토키 키즈키토시나캇타
사랑이 찾아왔을때 알아채지도 못했어
100人分の涙を流した夜は
햐쿠닌분노나미다오나가시타요루와
100명의 눈물을 흘렸던 밤은
現実を否定して嘘で落ち着きたい
겐지츠오히테이시테우소데오치츠키타이
현실을 부정하고 거짓말로 진정되고 싶어
心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ yeah
코코로노센시 와타시오츠레네신지츠에미치비이테요
마음의 전사여 나를 데리고 진실로 이끌어줘요 yeah
愛を無くして彷徨う夜は
아이오나쿠시테사마요우요루와
사랑을 잃고서 방황했던 밤은
あなたについて行きたい yeah
아나타니츠이에유키타이 yeah
당신을 뒤따라 가고싶어 yeah
失った人を想い 無力なままで
우시낫타히토오오모이 무료쿠나마마데
잃은 사람을 떠올리며 무력한 채론
誰の腕の中でも 癒される事はない
다레노우데노나카데모 이야사레루코토와나이
누군가의 팔 속에서라도 치유되는 일은 없어
心の戦士 今も私は戦い続けているの yeah
코코로노센시 이마모와타시와타타카이츠즈케테이루노
마음의 전사여 지금도 나는 계속 싸우고 있어요 yeah
あなたの夢を少しの間
아나타노유메오스코시노아이다
당신의 꿈을 약간동안
私にも見せて欲しい yeah
와타시니모미세테호시이 yeah
나에게도 보여줬으면 좋겠어 yeah
I don't want it to be over
心の戦士 生きる強さの在処を教えてほしい yeah
코코로노센시 이키루츠요사노아리카오오시에테호시이
마음의 전사여 살아가는 강함이 있는 곳을 가르쳐 줬음 좋겠어 yeah
わたしに潜む 愛の姿を
와타시니히소무 아이노스가타오
내 속에 잠재된 사랑의 모습을
今度こそ見付け出したい
콘도코소미츠케다시타이
이번만큼은 찾아내고 싶어
心の戦士 私を連れて真実へ導いてよ yeah
코코로노센시 와타시오츠레네신지츠에미치비이테요
마음의 전사여 나를 데리고 진실로 이끌어줘요 yeah
愛を無くして彷徨う夜は
아이오나쿠시테사마요우요루와
사랑을 잃고서 방황했던 밤은
あなたについて行きたい yeah
아나타니츠이에유키타이 yeah
당신을 뒤따라 가고싶어 yeah