[Takui] Crazy more crazy

by 도모토3세 posted Jun 12, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||



CRAZY MORE CRAZY


作詞者名 中島卓偉
作曲者名 中島卓偉
ア-ティスト TAKUI


手に入れたばかりのスニーカーですぐさま靴擦れしちゃった
테니이레타바카리노스니-카-데스구사마쿠츠스레시챳타
손에 넣었을 뿐인 스니커로 당장 구두가 닳아버렸어

MONDAY

整えるはずの眉毛を癖でまた極細にしちゃった
토토노에루하즈노마유게오쿠세데마타고쿠보소니시챳타
다듬은 줄 알았던 눈썹을 버릇으로 다시 매우 가늘게 해버렸어

TUESDAY WEDNESDAY

新品のコンタクトを洗面所に流したと思いきや
심핀노콘탁토오센멘죠니나가시타토오모이캬
신품인 콘텍트렌즈를 세면대에 흘렸다고 생각하면(이미 늦었어)

THURSDAY

鍵を失くして部屋に入れない夜
카기오나쿠시테헤야니하이레나이요루
열쇠를 잃어버려서 방에 들어갈 수 없는 밤

NO~! MORE CRAZY ついてないよ
NO~! MORE CRAZY 츠이테나이요
NO~! MORE CRAZY 따라오지마

つらいぜ こんな毎日
츠라이제 콘나마이니치
괴롭다고! 이런 매일은

もうちょいと占いとか運勢信じなきゃ駄目すか?
모오쵸이토우라나이토카운세이신지나캬다메스까?
조금 더 점이라던지 운세를 믿지않으면 안됩니까?

もうCRAZYやるせないよ
모오CRAZY야루세나이요
이제 CRAZY 안타까워

暗いぜこんな状態じゃ
쿠라이제콘나죠-타이쟈
어둡다고 이런 상태론

日頃の行いが悪いとしかもう思えないんですけど
히고로노오코나이가와루이토시카모오오모에나인데스케도
평소의 행실이 나쁘다고밖에 이제 생각할 수 없습니다만

故障のエスカレーターのせいで階段で乗り換えなきゃなんない
코쇼우노에스카레-타-노세이데카이단데노리카에나캬난나이
고장난 에스컬레이터 탓에 계단에서 갈아타야만해

FRIDAY

美容師の言う通りにして切って染めた髪型が気に入んない
비요-시노이우토오리니시테킷테소메타카미가타가키니하인나이
미용사가 말하는대로 자르고 물들인 머리모양이 맘에 들지않아

SATURDAY SUNDAY

ぶつけちゃったんだよ
부츠케챳탄다요
충돌해버렸어

しかも黒塗りの高級車にPAYDAYなのに修理返済で口座がカラッポ
시카모쿠로누리노코-큐-샤니PAYDAY나노니슈-리헨사이데코-사가카랍포
그것도 검게 칠한 고급차에 지불일인데 수리반제로 구좌가 텅 비었어

NO~! MORE CRAZY ありえないよ
NO~! MORE CRAZY 아리에나이요
NO~! MORE CRAZY 있을 수 없어

つらいぜ 何でこうなんの?
츠라이제 난데코우난노?
괴롭다고! 왜 이렇게 되는거야?

結婚する親友にこれじゃ御祝儀も払えない
켁콘스루신유-니코레쟈고슈-기모하라에나이
결혼하는 친구에게 이래선 축의금도 낼 수 없어

もうCRAZYマジやばいよ
모오CRAZT마지야바이요
이제 CRAZY 정말 너무해

暗いぜ顔もテンションも
쿠라이제카오모텐숀모
어둡다고 얼굴도 Tension도

もしかすると厄年のお祓いに行かなかったせいかも
모시카스루토야쿠도시노오하라이니이카나캇타세이카모
어쩌면 액년의 불제에 가지 않은 탓일지도

「自分だけ良けりゃいいって思ってんじゃないの?」って言わないで
「지붕다케요케랴이잇테오못텐쟈나이놋?」테이와나이데
「자기만 좋으면 상관없다고 생각하고 있지않아?」라고 말하지말아줘

今は猿でも出来る反省中です
이마와사루데모데키루한세이츄-데스
지금은 원숭이라도 가능한 '반성중입니다'

「感謝する気持ちと礼儀作法 知らない人は社会で通用せんぞ」と
「칸샤스루키모치토레이기사호- 시라나이히토와샤카이데토-요-센조」토
「감사하는 마음과 예의작법을 모르는 사람은 사회에서 통용되지않아」라고

ばあちゃんが言ってたっけ
바아쨩가잇테탁케
할머니가 말했었지?

but CRAZY ついてないよ
but CRAZY 츠이테나이요
but CRAZY 따라오지마

つらいぜ こんな毎日
츠라이제 콘나마이니치
괴롭다고! 이런 매일은

もうちょい占いとか運勢信じなきゃ駄目すか?
모오쵸이토우라나이토카운세이신지나캬다메스까?
조금 더 점이라던지 운세를 믿지않으면 안됩니까?

MORE CRAZY ありえないよ
MORE CRAZY 아리에나이요
MORE CRAZY 있을 수 없어

つらいぜ 何でこうなんの?
츠라이제 난데코우난노?
괴롭다고! 왜 이렇게 되는거야?

セコい割引券を集めてばかりいちゃ駄目すか?
세코이와리비키켄오아츠메테바카리이챠다메스까?
허접한 할인권을 모으고만 있으면 안됩니까?

もうCRAZY MORE CRAZY
모오CRAZY MORE CRAZY
이제 CRAZY MORE CRAZY

速攻で神社行ってお賽銭に小銭じゃなく
속코-데신샤잇테오오사이센니코제니쟈나쿠
속공으로 신사에 가서 새전에 잔돈이 아니라

お札を入れますのでご勘弁を
오사츠오이레마스노데고칸벤오
지폐를 집어넣을테니 용서를...