[藍坊主] テ-ルランプ

by 도모토3세 posted Jun 08, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||



テールランプ(Tail Lamp)


作詞者名 藤森真一
作曲者名 藤森真一
ア-ティスト 藍坊主


灰色の夜に
하이이로노요루니
잿빛 밤에

黄色い首輪の年老いた犬が
키이로이쿠비와노토시오이타이누가
노란 목걸이를 한 나이먹은 개가

テールランプ見てる
테-루람프미테루
테일 램프를 보고있어

あんな風に早く走れたらいいなあ
안나후우니하야쿠하시레타라이이나아
저렇게 빨리 달릴 수 있으면 좋겠군

あんなふうに僕も走れたらいいのになあ
안나후우니보쿠모하시레타라이이노니나아
저렇게 나도 달릴 수 있다면 좋을텐데말야

追いすぎて老いすぎて足がもう動かないよ
오이스기테오이스기테아시가모오우고카나이요
너무 쫓아서 너무 늙어서 발이 이제 움직이지않아

神様一つ聞いてくれよ
카미사마히토츠키이테쿠레요
신이시여 하나만 들어주세요

風切る足を僕にくれよ
카제키루아시오보쿠니쿠레요
바람을 가르는 발을 제게 주세요

星降る丘に行きたい
호시후루오카니이키타이
별이 내리는 언덕에 가고싶어

あの娘に一度星見せてあげたい
아노코니이치도호시미세테아게타이
저 아이에게 한번 별을 보여주고싶어

突き出す前足をくれよ
츠키다스마에아시오쿠레요
뚫고나갈 앞발을 주세요

蹴り出す後ろ足をくれよ
케리다스우시로아시오쿠레요
차낼 뒷발을 주세요

あの娘を笑顔にしたい
아노코오에가오니시타이
저 아이를 웃는 얼굴로 만들고 싶어요

灰色の夜を駆け抜けてさ
하이이로노요루오카케누케테사
잿빛 밤을 뚫고 나가서

灰色の夜にヘッドランプ見えた
하이이로노요루니헷도람프미에타
잿빛 밤에 헤드램프가 보였어

一瞬のことだ あの娘がひかれた
잇슌노코토다 아노코가히카레타
한순간의 일이야 그 아이가 끌려다녔어

どうして動かない どうして笑わない
도오시테우고카나이 도오시테와라와나이
어째서 움직이지않아, 어째서 웃지않아

ずっとずっと君を笑顔にしたいのに
즛토즛토키미오에가오니시타이노니
쭉 계속 너를 웃는 얼굴로 만들고 싶은데

堪えても堪えても涙が出てしまうよ
코라에테모코라에테모코에가데테시마우요
참아도 참아도 목소리가 나와버려

神様一つ聞いてくれよ
카미사마히토츠키이테쿠레요
신이시여 하나만 들어주세요

あの娘を助けてやってくれよ
아노코오타스케테얏테쿠레요
저 아이를 구해주세요

なんにもいらないから
난니모이라나이카라
아무것도 필요없으니까

君がいなけりゃ 走る意味ないから
키미가이나케랴 하시루이미나이카라
네가 없으면 달릴 의미가 없으니까

輝く明日なんていらない
카가야쿠아시타난테이라나이
빛나는 내일따윈 필요없어

たった今息絶えたっていいよ
탓타이마이키타에탓테이이요
지금 막 숨이 끊어져도 좋아요

あの娘を笑顔にしたい
아노코오에가오니시타이
저 아이를 웃는 얼굴로 만들고 싶어

その笑顔がさ 見えなくても
소노에가오가사 미에나쿠테모
그 웃는얼굴이 보이지않아도

星空見せたくて あの娘を背負い歩く
호시조라미세타쿠테 아노코오세오이아루쿠
별하늘을 보고싶어서 저 아이를 짊어지고 걸어갔어

だんだん背中冷たくなる
단단세나카츠메타쿠나루
점점 등이 차가워져

「ねぇ、君はここにいないんだね。」
「네에、키미와코코니이나인다네。」
「아、너는 여기에 없구나。」

神様答えてくれよ
카미사마코타에테쿠레요
신이시여 대답해주세요

あの娘はどこに行ったんだよ
아노코와도코니잇탄다요
저 아이는 어디로 간거에요

天国へいったんだろ
텐코쿠에잇탄다로
천국에 갔겠죠

幸せそうに笑っているんだろ
시아와세소-니와랏테이룬다로
행복하듯이 웃고있겠죠

ずっとずっと出来なかったけど
즛토즛토데키나캇타케도
쭉 계속 할 수 없었지만

いつかは僕もそこへ行く
이츠카와보쿠모소코니유쿠
언젠가는 나도 거기로 갈게

そしたら星見に行こう
소시타라호시미니유코-
그렇게되면 별을 보러가자

灰色の夜を駆け抜けてさ
하이이로노요루오카케누케테사
잿빛의 밤을 뚫고나가서