[音速ライン] サマ-フォ-ク

by 도모토3세 posted Jun 02, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||



サマーフォーク(Summer fork)


作詞者名 藤井敬之
作曲者名 藤井敬之
ア-ティスト音速ライン


遠くまで続く道
토오쿠마데츠즈쿠미치
먼 곳 까지 계속되는 길

夏休み会えないや
나츠야스미아에나이야
여름방학에 만날 수 없어

君の声が聞きたくなる
키미노코에가키키타쿠나루
너의 목소리가 듣고싶어지는

そんな夜に見てた空
손나요루니미테타소라
그런 밤에 보았던 하늘

summer time いつまでも
summer time 이츠마데모
summer time 언제까지나

summer time 変わらない夏の日を
summer time 카와라나이나츠노히오
summer time 변하지않는 여름날을

半袖のTシャツとスニーカーで
한소데노T샤츠토스니-카-데
반소매의 T셔츠와 스니커차림으로

隣の町 君住む町
토나리노마치 키미스무마치
이웃 거리, 네가 사는 거리

誘った午後 自転車二人乗り
사솟타고고 지텐샤후타리노리
이끌어준 오후, 자전거를 둘이서 타고

summer time 君の手を
summer time 키미노테오
summer time 너의 손을

summer time 離さずに
summer time 하나사즈니
summer time 놓지않은채

summer time 心には
summer time 코코로니와
summer time 마음에는

summer time 終わらない夏の日を
summer time 오와라나이나츠노히오
summer time 끝나지않는 여름날을

summer time