約束(약속)/玉木宏
작사:森元康介
작곡:森元康介
해석:Cider
ただ目の前のボールではしゃぐ
타다메노마에노보-루데하샤구
그저 눈앞의 공을 가지고 신나게 놀던
あの日 まだ僕らは悲しみなんて知らない
아노히 마다보쿠라와카나시미난테시라나이
그 때, 아직 우리들은 슬픔 따윈 몰랐지
「また明日ね」と高く手をふる
「마타아시타네」토 타카쿠테오후루
「내일 또 봐」라며 높게 손을 흔들던
あの日から 僕らは時が止まってしまった
아노히카라 보쿠라와토키가토맛테시맛타
그 때로부터 우리들은 시간이 멈춰서 버렸지
広い世界の何処かで君も見上げているから
히로이세카이노도코카데키미모미아게테이루카라
넓은 세상의 어딘가에서 그대도 올려다보고 있을 테니까
同じ星を
오나지호시오
같은 별을
屋上の景色 ノートの落書き
오쿠죠-노케시키 노-토노라쿠가키
옥상의 경치, 공책의 낙서
色褪せないずっと そうずっと
이로아세나이즛토 소-즛토
색 바래지 않아 계속, 그래 계속
誰もいない夜 交わした約束
다레모이나이요루 카와시타야쿠소쿠
아무도 없는 밤, 주고받았던 약속
あの想いもずっと そうずっと忘れないで
아노오모이모즛토 소-즛토와스레나이데
그 먀음은 계속, 그래 계속 잊지마
大人になって嘘を覚えて
오토나니낫테우소오오보에테
어른이 되어 거짓말을 기억해
あの日より僕らは強くなれたんだろうか?
아노히요리보쿠라와츠요쿠나레탄다로-카?
그때보다 우리들은 강해질 수 있었을까?
光見失った時
히카리미우시낫타토키
빛을 잃었을 때
確かにそう 君の声が聞こえたんだ
타시카니소- 키미노코에가키코에탄다
틀림없이 그래, 그대의 목소리가 들려왔어
語り合った夢 広がる世界で
카타리앗타유메 히로가루세카이데
서로 이야기했던 꿈 넓어지는 세상에서
抱きしめたいずっと そうずっと
다키시메타이즛토 소-즛토
꽉 껴안고 싶어 계속, 그래 계속
時が流れても 変わらぬ約束
토키가나가레테모 카와라누야쿠소쿠
시간이 흐른대도 변하지 않는 약속
あの想いはずっと そうずっとここにあるよ
아노오모이와즛토 소-즛토코코니아루요
그 마음은 계속, 그래 계속 여기에 있어
そして未来へ
소시테미라이에
그리고 미래에
屋上の景色 ノートの落書き
오쿠죠-노케시키 노-토노라쿠가키
옥상의 경치, 공책의 낙서
色褪せないずっと そうずっと
이로아세나이즛토 소-즛토
색 바래지 않아 계속, 그래 계속
誰もいない夜 交わした約束
다레모이나이요루 카와시타야쿠소쿠
아무도 없는 밤, 주고받았던 약속
あの想いもずっと そうずっと忘れないで
아노오모이모즛토 소-즛토와스레나이데
그 먀음은 계속, 그래 계속 잊지마
忘れないで 忘れないで
와스레나이데 와스레나이데
잊지마 잊지마
작사:森元康介
작곡:森元康介
해석:Cider
ただ目の前のボールではしゃぐ
타다메노마에노보-루데하샤구
그저 눈앞의 공을 가지고 신나게 놀던
あの日 まだ僕らは悲しみなんて知らない
아노히 마다보쿠라와카나시미난테시라나이
그 때, 아직 우리들은 슬픔 따윈 몰랐지
「また明日ね」と高く手をふる
「마타아시타네」토 타카쿠테오후루
「내일 또 봐」라며 높게 손을 흔들던
あの日から 僕らは時が止まってしまった
아노히카라 보쿠라와토키가토맛테시맛타
그 때로부터 우리들은 시간이 멈춰서 버렸지
広い世界の何処かで君も見上げているから
히로이세카이노도코카데키미모미아게테이루카라
넓은 세상의 어딘가에서 그대도 올려다보고 있을 테니까
同じ星を
오나지호시오
같은 별을
屋上の景色 ノートの落書き
오쿠죠-노케시키 노-토노라쿠가키
옥상의 경치, 공책의 낙서
色褪せないずっと そうずっと
이로아세나이즛토 소-즛토
색 바래지 않아 계속, 그래 계속
誰もいない夜 交わした約束
다레모이나이요루 카와시타야쿠소쿠
아무도 없는 밤, 주고받았던 약속
あの想いもずっと そうずっと忘れないで
아노오모이모즛토 소-즛토와스레나이데
그 먀음은 계속, 그래 계속 잊지마
大人になって嘘を覚えて
오토나니낫테우소오오보에테
어른이 되어 거짓말을 기억해
あの日より僕らは強くなれたんだろうか?
아노히요리보쿠라와츠요쿠나레탄다로-카?
그때보다 우리들은 강해질 수 있었을까?
光見失った時
히카리미우시낫타토키
빛을 잃었을 때
確かにそう 君の声が聞こえたんだ
타시카니소- 키미노코에가키코에탄다
틀림없이 그래, 그대의 목소리가 들려왔어
語り合った夢 広がる世界で
카타리앗타유메 히로가루세카이데
서로 이야기했던 꿈 넓어지는 세상에서
抱きしめたいずっと そうずっと
다키시메타이즛토 소-즛토
꽉 껴안고 싶어 계속, 그래 계속
時が流れても 変わらぬ約束
토키가나가레테모 카와라누야쿠소쿠
시간이 흐른대도 변하지 않는 약속
あの想いはずっと そうずっとここにあるよ
아노오모이와즛토 소-즛토코코니아루요
그 마음은 계속, 그래 계속 여기에 있어
そして未来へ
소시테미라이에
그리고 미래에
屋上の景色 ノートの落書き
오쿠죠-노케시키 노-토노라쿠가키
옥상의 경치, 공책의 낙서
色褪せないずっと そうずっと
이로아세나이즛토 소-즛토
색 바래지 않아 계속, 그래 계속
誰もいない夜 交わした約束
다레모이나이요루 카와시타야쿠소쿠
아무도 없는 밤, 주고받았던 약속
あの想いもずっと そうずっと忘れないで
아노오모이모즛토 소-즛토와스레나이데
그 먀음은 계속, 그래 계속 잊지마
忘れないで 忘れないで
와스레나이데 와스레나이데
잊지마 잊지마
가사, 감사히 잘보겠습니다!