キョウモマッテマス / 美勇伝
作詞:つんく 作曲:つんく
translate by 何月
今日も待ってます
쿄-모 맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
소시테맛-테마스
그리고 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
だから待ってます
다카라맛-테마스
그래서 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"
健気に待つのって難しい
케나게니마츠놋-테 무즈카시-
힘차게 기다린다는 것은 어려워
母さん本当はすごいのね
카-상 혼토-와스고이노네
엄마, 사실은 대단하잖아
こんなに愛しい人だから
콘-나니이토시-히토다카라
이렇게 사랑스런 사람이니까
余計に色々考えちゃう
요케-니이로이로 캉-가에챠우
쓸데없이 이것저것 생각나버려
お元気ですか?
오겡키데스카?
건강해요?
食べましたか?
타베마시타카?
식사는 했어요?
お仕事は楽しくやれてますか?
오시고토와타노시쿠야레테마스카?
일은 즐겁게 하고 있나요?
魔法があれば
마호-가아래바
마법이 있다면
使ってる
츠캇-테루
쓰고 있어요
少しでも眠れるように!と
스코시데모네무레루요-니!토
조금이라도 잘 수 있게!라고
今日も待ってます
쿄-모맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
소시테맛-테마스
그리고 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
だから待ってます
다카라맛-테마스
그래서 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~아스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"
何気に言うのって恥ずかしい
나니게니유우놋-테하즈카시-
아무렇지도 않게 말하는 것이란 쑥쓰럽네요
メモとか書いたら言えるかな
메모토카 카이타라이에루카나
메모라든지 써놓았다면 말할수 있을까나
こんなに愛しいこの思い
콘-나니이토시-코노오모이
이런 소중한 이 마음
小さな紙では足りないみたい・・・
치이사나카미데와타리나이미타이...
작은 종이로는 모자랄 것 같아...
ご機嫌いかが?
고키겐-이카가?
기분은 어때요?
大変かな?
타이헨-카나?
힘들까요?
先輩がたくさん居るあなた
셈빠이가타쿠상이루아나타
선배가 무지 많은 당신
魔法があれば
마호-가아레바
마법이 있다면
使ってる
츠캇-테루
쓰고 있어요
「すばらしい本日であれ」
"스바라시- 혼-지츠데아레"
"굉장한 오늘이 되어라"
今日も待ってます
쿄-모맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토 맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
소시테맛-테마스
그리고 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
だから待ってます
다카라맛-테마스
그래서 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~아스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"
今日も待ってます
쿄-모맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
그리고 기다리고 있어요
待ってます
기다리고 있어요
だから待ってます
그래서 기다리고 있어요
待ってます
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~아스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"
作詞:つんく 作曲:つんく
translate by 何月
今日も待ってます
쿄-모 맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
소시테맛-테마스
그리고 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
だから待ってます
다카라맛-테마스
그래서 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"
健気に待つのって難しい
케나게니마츠놋-테 무즈카시-
힘차게 기다린다는 것은 어려워
母さん本当はすごいのね
카-상 혼토-와스고이노네
엄마, 사실은 대단하잖아
こんなに愛しい人だから
콘-나니이토시-히토다카라
이렇게 사랑스런 사람이니까
余計に色々考えちゃう
요케-니이로이로 캉-가에챠우
쓸데없이 이것저것 생각나버려
お元気ですか?
오겡키데스카?
건강해요?
食べましたか?
타베마시타카?
식사는 했어요?
お仕事は楽しくやれてますか?
오시고토와타노시쿠야레테마스카?
일은 즐겁게 하고 있나요?
魔法があれば
마호-가아래바
마법이 있다면
使ってる
츠캇-테루
쓰고 있어요
少しでも眠れるように!と
스코시데모네무레루요-니!토
조금이라도 잘 수 있게!라고
今日も待ってます
쿄-모맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
소시테맛-테마스
그리고 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
だから待ってます
다카라맛-테마스
그래서 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~아스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"
何気に言うのって恥ずかしい
나니게니유우놋-테하즈카시-
아무렇지도 않게 말하는 것이란 쑥쓰럽네요
メモとか書いたら言えるかな
메모토카 카이타라이에루카나
메모라든지 써놓았다면 말할수 있을까나
こんなに愛しいこの思い
콘-나니이토시-코노오모이
이런 소중한 이 마음
小さな紙では足りないみたい・・・
치이사나카미데와타리나이미타이...
작은 종이로는 모자랄 것 같아...
ご機嫌いかが?
고키겐-이카가?
기분은 어때요?
大変かな?
타이헨-카나?
힘들까요?
先輩がたくさん居るあなた
셈빠이가타쿠상이루아나타
선배가 무지 많은 당신
魔法があれば
마호-가아레바
마법이 있다면
使ってる
츠캇-테루
쓰고 있어요
「すばらしい本日であれ」
"스바라시- 혼-지츠데아레"
"굉장한 오늘이 되어라"
今日も待ってます
쿄-모맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토 맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
소시테맛-테마스
그리고 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
だから待ってます
다카라맛-테마스
그래서 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~아스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"
今日も待ってます
쿄-모맛-테마스
오늘도 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
ずっと待ってます
즛-토맛-테마스
줄곧 기다리고 있어요
待ってます
맛-테마스
기다리고 있어요
そして待ってます
그리고 기다리고 있어요
待ってます
기다리고 있어요
だから待ってます
그래서 기다리고 있어요
待ってます
기다리고 있어요
「キョウモマッテマス マッテマ~アス」
"쿄-모맛-테마스 맛-테마~아스"
"오늘도 기다리고 있어요 기다리고 있~어요"