置き去りエース(내버려 둔 채 가버린 에이스)
作詞者名 MATSUMURA
作曲者名 MATSUMURA
ア-ティスト Last Alliance
こぼれ落ちそうな覚悟を
코보레오치소-나카쿠고오
흘러넘칠 것 같은 각오를
固く握る拳に詰め
카타쿠니기루코부시니츠메
굳게 쥔 주먹에 담아
置き去りの想いに映る古い鎖
오키자리노오모이니우츠루후루이사비
두고 떠난 마음에 비치는 낡은 사슬
引きちぎれぬまま手に掴む
히키치기레누마마테니츠카무
마구 찢을 수 없는 채 손으로 잡는다
二時間前までのように感じる
니지캉마아마데노요오니칸지루
두시간전까지 처럼 느껴져
賑やかさが閉ざされた闇に浮かぶ
니기야카사가토자사레타야미니우카부
북적임이 닫혀진 어둠에 떠오르네
交わる事はもう無く
카와루코토와모오나쿠
나눌 일은 이제 없어
新たな始まりがあるから
아라타나하지마리가아루카라
새로운 시작이 있으니까
一人の時を引かず
히토리노토키오히카즈
혼자만의 시간을 보내지않고
ただ前に ただ前に
타다마에니 타다마에니
단지 앞으로 단지 앞으로
迷いが止めた手に
마요이가토메타테니
방황을 멈춘 손에
背を向けて別れを告げる
세오무케테와카레오츠게루
등을 돌리고 이별을 고하네
名も無く散る"いつか"が
나모나쿠치루"이츠카"가
이름도 없이 흩어지는 "언젠가"가
消えることはなくとも
키에루코토와나쿠토모
사라지는 일은 없다 해도
そこに"笑み"と願い
소코니"에미"토네가이
그곳에 "미소"라고 소원하고
"安息"と嘘をつく
"안소쿠"토우소오츠쿠
"안식"이라 거짓말을 한다
見透かしたガラクタには未来は語れない
미스카시타가라크타니와미라이와카타레나이
꿰뚫어봤던 잡동사니로는 미래는 말할 수 없어
裏切りを認めたとは思いたくないんだ
우라기리오미토메타토와오모이타쿠나인다
배신을 인정했다고는 생각하고 싶지 않아
こぼれ落ちそうな覚悟を
코보레오치소-나카쿠고오
흘러넘칠 것 같은 각오를
固く握る拳に詰め
카타쿠니기루코부시니츠메
굳게 쥔 주먹에 담아
描いた全てを白に
에가이타스베테오시로니
그려낸 모든 것을 하얗게
共に描いた 共に描いた
토모니에가이타 토모니에가이타
함께 그렸던 함께 그렸던
こぼれ落ちそうな覚悟を
코보레오치소-나카쿠고오
흘러넘칠 것 같은 각오를
固く握る拳に詰め
카타쿠니기루코부시니츠메
굳게 쥔 주먹에 담아
描いた全てを白に
에가이타스베테오시로니
그려낸 모든 것을 하얗게
、、、白に
、、、시로니
、、、하얗게