[Sophia] Growing up

by 소다링 posted May 06, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
growing up*SOPHIA

作詞:松岡 充
作曲:都 啓一

忘れる事はないと あの日
와스레루코토와나이토 아노히
잊어버리는 일은 없을 거라고, 그 날

溢れてくる 涙 胸を
아후레테쿠루 나미다 무네오
흘러내려오는 눈물, 가슴을

締めつける 言葉にならないままで
시메츠케루 온가쿠니나라나이마마데
단단히 조여, 음악이 되지 않는 그대로

本当はいつも震え泣いた
혼토와 이츠모 후루에나이타
사실은 언제나 흐느끼며 울었어

明日が怖くてたまらなかった
아시타가코와쿠테타마라나캇타
내일이 무서워서 참을 수 없었어

伝わる痛み 別れを連れてきた
츠타와루이타미 와까레오츠레테키타
전해지는 아픔이 이별을 데려왔어

あれから 何年経ったろう?
아레까라 난넨헷타로-?
그 이후 몇 년이 지났을까?

あれから 何が変わったろう?
아레까라 나니가카왓타로-?
그 이후 뭐가 변했을까?

あんなに 好きだった あの詩が消えて
안나니 스키닷타 아노우타가키에테
그렇게 좋아했던 그 노래가 사라져

そう 変わる時の中 立ち尽くした
소- 카와루토키노나카 타치츠쿠시타
그렇게 변해가는 시간 속에서 내내 서 있었어

求めた自由は
모토메타 지유-와
간절히 바랐던 자유는

枯れ葉の様に 風に舞い上がり 今日の続きの明日
카레하노요-니 카제니마이아가리 쿄-노 츠즈키노 아시타
마른 나뭇잎처럼 바람에 날려올라, 오늘의 계속인 어제

ないものねだり それが答え
나이모노네다리 소레가코타에
없는 것을 조르는 그것이 대답

そして また一つ色褪せていく
소시테 마타히토츠 이로아세테이쿠
그렇게 또 하나가 빛바래어가지

あきらめに似た笑顔覚えたよ
아키라메니니타에가오오보에타요
포기를 닮은 미소를 떠올렸어

僕らを追い詰めてた
보쿠라오 오이츠메테타
우리들을 몰아붙였던

僕らを走らせた
보쿠라오 하시라세타
우리들을 달리게 했던

悲しみの瞳は憂いで輝いた
카나시미노히토미와우레이데카가야이타
슬픔의 눈동자는 걱정으로 빛나고 있었어

growing up 手放したあの約束
growing up 테바나시타 아노야쿠소쿠
growing up 놓아 버렸던 그 약속

駆け巡るような憧れは
카케메구루요-나아코가레와
뛰어다니는 듯한 동경은

涙をいつも抱えてたけど 笑顔の場面ばかり
나미다오이츠모카카에테타케도 에가오노바멘바까리
언제나 눈물을 안고 있었지만 웃는 장면 뿐

そして 過ぎた季節は輝きを増し
소시테 스기타키세츠와 카가야키오마시
그리고 지나간 계절은 반짝임을 늘려

今でもこの胸を
이마데모코노무네오
지금도 이 가슴을

微かに震わせるけれど 気付かぬフリをした
카스카니후루와세루케레도 키즈카누후리오시타
희미하게 흔들지만 알아채지 못한 척 했어

growing up 手放したあの約束
growing up 테바나시타 아노야쿠소쿠
growing up 놓아 버렸던 그 약속

もう一度君と逢えるなら
모-이치도키미토아에루나라
한 번 더, 그대와 만날 수 있다면

今度は二度と見失わず 笑顔にこぼれる涙も
콘도와 니도토 미우시나와즈 에가오니코보레루 나미다모
이번엔 두 번 다시 잃지 않아, 웃는 얼굴에 흘러넘치는 눈물도


독음/해석 : 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor