translate by 何月
忘れないと誓うよ
와스레나이토치카우요
잊지 않겠다고 맹세할게
君だけを君だけを守るよ
키미다케오키기다케오마모루요
그대만을 그대만을 지킬거야
何もかも手に入れるなんて 無理だってこと知ってる
나니모카모 테니 이레루난테 무리닷테코토싯-테루
모든것을 손에 넣겠다니 무리라는걸 알고 있어
だからこそ抱きしめたものは 何より大事にしたいんだ
다카라코소 다키시메타모노와 나니요리 다이지니 시타인-다
그렇기 때문이야 말로 끌어 안은 것은 무엇보다 소중히 여긴거야
言葉にしたなら 壊れそうな想い
코토바니시타나라 코와레소-나오모이
언급을 했다면 두려울 듯한 마음
見つめ合えば 扉が開いていく
미츠메아에바 토비라가 히라이테유쿠
서로 바라본다면 문이 열리어 가
動き出した世界がふたりを包む
우고키다시타 세카이가 후타리오 츠츠무
움직이기 시작한 세계가 두 사람을 품어
永遠に永遠に 離れないように
에이엔-니에이엔-니 하나레나이요-니
영원히 영원히 헤어지지 않도록
忘れないと誓うよ この胸にずっと
와스레나이토치카우요 코노무네니즛-토
잊지 않겠다고 맹세할게 이 가슴에 영원히
君だけを君だけを守るよ
키미다케오 키미다케오 마모루요
그대만을 그대만을 지킬거야
駆け抜ける季節(とき)は速過ぎて たまに不安になるけど
카케누케루토키와 하야스기테 타마니 후안-니나루케도
달려나가는 계절은 너무나도 빨라서 때로는 불안해지기도 하지만
今もきっと同じ夢をみた あの日の続きを歩いてる
이마모 킷-토 오나지유메오미타 아노 히노츠즈키오아루이테루
지금도 분명 같은 꿈을 꿧던 그 날의 이어짐을 걸어가고 있어
君のその笑顔 いつも見てたけど
키미노소노 에가오 이츠모 미테타케도
그대의 그 미소띈 얼굴을 언제나 보고 있었지만
涙流す その時もそばにいよう
나미다나가스 소노토키모소바니이요-
눈물이 흐르는 그 때에도 곁에 있을게
迷い悩んだ日々がふたりを繋ぐ
마요이 나얀-다 히비가 후타리오 츠나구
헤매여 주저한 날들이 두사람을 이어가
いつまでもいつまでも 願い届くまで
이츠마데모이츠마데모 네가이토도쿠마데
언제까지나 언제까지나 소원을 이룰 때 까지
信じるたび心は 強くなること
신-지루 타비 코코로와 츠요쿠나루코토
믿을 때 마다 마음은 강해지는 것
君だけに君だけに伝えよう
키미다케니키미다케니츠타에요-
그대에게만 그대에게만 전할게
ただ会いたくなる 理屈などなくて
타다아이타쿠나루 리쿠츠나도나쿠테
그저 만나고만 싶어지는 따분한 이론따윈 없이
予感だけが 未来をこじ開けてく
요캄-다케가 미라이오코지아케테쿠
예감만이 미래를 비집어 열어가
動き出した世界がふたりを包む
우고키다시타 세가이가 후타리오 츠츠무
움직이기 시작한 세계가 두 사람을 품어
永遠に永遠に 離れないように
에이엔-니에이엔-니 하나레나이요-니
영원히 영원히 헤어지지 않도록
忘れないと誓うよ この胸にずっと
와스레나이토치카우요 코노무네니즛-토
잊지 않겠다고 맹세할게 이 가슴에 영원히
君だけを君だけを守るよ
키미다케오 키미다케오 마모루요
그대만을 그대만을 지킬거야
忘れないと誓うよ
와스레나이토치카우요
잊지 않겠다고 맹세할게
君だけを君だけを守るよ
키미다케오키기다케오마모루요
그대만을 그대만을 지킬거야
何もかも手に入れるなんて 無理だってこと知ってる
나니모카모 테니 이레루난테 무리닷테코토싯-테루
모든것을 손에 넣겠다니 무리라는걸 알고 있어
だからこそ抱きしめたものは 何より大事にしたいんだ
다카라코소 다키시메타모노와 나니요리 다이지니 시타인-다
그렇기 때문이야 말로 끌어 안은 것은 무엇보다 소중히 여긴거야
言葉にしたなら 壊れそうな想い
코토바니시타나라 코와레소-나오모이
언급을 했다면 두려울 듯한 마음
見つめ合えば 扉が開いていく
미츠메아에바 토비라가 히라이테유쿠
서로 바라본다면 문이 열리어 가
動き出した世界がふたりを包む
우고키다시타 세카이가 후타리오 츠츠무
움직이기 시작한 세계가 두 사람을 품어
永遠に永遠に 離れないように
에이엔-니에이엔-니 하나레나이요-니
영원히 영원히 헤어지지 않도록
忘れないと誓うよ この胸にずっと
와스레나이토치카우요 코노무네니즛-토
잊지 않겠다고 맹세할게 이 가슴에 영원히
君だけを君だけを守るよ
키미다케오 키미다케오 마모루요
그대만을 그대만을 지킬거야
駆け抜ける季節(とき)は速過ぎて たまに不安になるけど
카케누케루토키와 하야스기테 타마니 후안-니나루케도
달려나가는 계절은 너무나도 빨라서 때로는 불안해지기도 하지만
今もきっと同じ夢をみた あの日の続きを歩いてる
이마모 킷-토 오나지유메오미타 아노 히노츠즈키오아루이테루
지금도 분명 같은 꿈을 꿧던 그 날의 이어짐을 걸어가고 있어
君のその笑顔 いつも見てたけど
키미노소노 에가오 이츠모 미테타케도
그대의 그 미소띈 얼굴을 언제나 보고 있었지만
涙流す その時もそばにいよう
나미다나가스 소노토키모소바니이요-
눈물이 흐르는 그 때에도 곁에 있을게
迷い悩んだ日々がふたりを繋ぐ
마요이 나얀-다 히비가 후타리오 츠나구
헤매여 주저한 날들이 두사람을 이어가
いつまでもいつまでも 願い届くまで
이츠마데모이츠마데모 네가이토도쿠마데
언제까지나 언제까지나 소원을 이룰 때 까지
信じるたび心は 強くなること
신-지루 타비 코코로와 츠요쿠나루코토
믿을 때 마다 마음은 강해지는 것
君だけに君だけに伝えよう
키미다케니키미다케니츠타에요-
그대에게만 그대에게만 전할게
ただ会いたくなる 理屈などなくて
타다아이타쿠나루 리쿠츠나도나쿠테
그저 만나고만 싶어지는 따분한 이론따윈 없이
予感だけが 未来をこじ開けてく
요캄-다케가 미라이오코지아케테쿠
예감만이 미래를 비집어 열어가
動き出した世界がふたりを包む
우고키다시타 세가이가 후타리오 츠츠무
움직이기 시작한 세계가 두 사람을 품어
永遠に永遠に 離れないように
에이엔-니에이엔-니 하나레나이요-니
영원히 영원히 헤어지지 않도록
忘れないと誓うよ この胸にずっと
와스레나이토치카우요 코노무네니즛-토
잊지 않겠다고 맹세할게 이 가슴에 영원히
君だけを君だけを守るよ
키미다케오 키미다케오 마모루요
그대만을 그대만을 지킬거야