translate by 何月
Making the pride 今は遠く
Making the pride 이마와토-쿠
Making the pride 지금은 멀리
離れてもキミを想うから
하나레테모키미오오모우카라
헤어지지만 그대를 떠올릴 테니까
大切なもの 変わらぬ笑顔を見ている
타이세츠나모노 카와라누에가오오미테이루
소중한 것을, 변치않는 미소를 지켜보고 있어
旅立ちを選んだのは 震える心を隠す
타비다치오 에란-다노와 후루에루 코코로오 카쿠스
여행을 떠나기로 한 것은 흔들리는 마음을 감추기 위해
遠い昔の傷跡から 孤独を隠すため
토오이 무카시노 키즈아토카라 코도쿠오 카쿠스타메
아득히 먼 옛날의 상흔으로부터 고독을 감추기 위해
何処かで失ったもの 何処かで手に入れたもの
도코카데 우시낫-타모노 도코카데 테니이레타모노
어딘가에서 잃어버린 것 어딘가에서 손에 넣었던 것
キオク 現実が愛しくて遠くなる
키오쿠 겐-지츠가 이토시쿠테 토오쿠나루
기억, 현실이 가여워서 아득해져
あの日の約束 ひとりじゃ守れず
아노히노 야쿠소쿠 히토리쟈 마모레즈
그날의 약속은 혼자서는 지킬 수는 없고
キミの夢を たどってる...
키미노 유메오 타돗-테루...
그대의 꿈을 좇아서...
Making the pride 両手広げ
Making the pride 료-테히로게
Making the pride 양손을 벌려서
どこまでもいける気がしてた
도코마데모 이케루 키가시테타
어디까지라도 갈 수 있을 것 같은 기분이 들었어
ふたつの空 キズナを誓う
후타츠노소라 키즈나오치카우
두개의 하늘, 인연을 맹세해
Making the pride 今は遠く
Making the pride 이마와 토-쿠
Making the pride 지금은 멀리
離れてもキミを想うから
하나레테모 키미오 오모우카라
헤어지지만 그대를 떠올릴 테니까
大切なもの 変わらぬ笑顔を見ている
타이세츠나모노 카와라누에가오오미테이루
소중한 것을, 변치않는 미소를 지켜보고 있어
誰のため失うもの 誰のため手にしたもの
다레노타메우시나우모노 다레노타메테니시타모노
누군가를 위해 잃었던 것 누군가를 위해 손에 넣었던 것
秘めた想いは瞳の奥 隠してる
히메타오모이와 히토미노 오쿠 카쿠시테루
비밀로 한 마음은 눈동자 깊은 곳에 감추고 있어
あの日のコトバに嘘などつけずに
아노히노 코토바니우소나도츠케즈니
그 날의 대화에 거짓같은 것은 더하지 않고
キミの夢を探してる...
키미노 유메오 사가시테루...
그대의 꿈을 찾고 있어...
Making the pride 夜明けを待つ
Making the pride 요아케오마츠
Making the pride 새벽을 기다려
風がさらう 胸の鼓動を
카제가 사라우 무네노 코도-오
바람이 일으키는 마음의 고동을
チカラに変え 自由になれる
치카라니카에 지유-니나레루
힘으로 바꾸어 자유가 될 수 있어
Making the pride 飛んで行ける
Making the pride 톤-데유케루
Making the pride 날아 갈 수 있어
悲しみ 嘘のない世界へ
카나시미 우소노나이세카이에
슬픔, 거짓 없는 세계에로
羽ばたく明日 キミだけの翼広げて
하바타쿠아시타 키미다케노 츠바사 히로게테
날개짓 하는 내일 그대만의 날개를 펼치어
Making the pride 両手広げ
Making the pride 료-테히로게
Making the pride 양손을 벌려서
どこまでもいける気がしてた
고코마데모이케루키가시테타
어디까지라도 갈 수 있을 것 같은 기분이 들었어
ふたつの空 キズナを誓う
후타츠노소라 키즈나오치카우
두개의 하늘, 인연을 맹세해
Making the pride 今は遠く
Making the pride 이마와 토-쿠
Making the pride 지금은 멀리
離れてもキミを想うから
하나레테모키미오오모우카라
헤어지지만 그대를 떠올릴 테니까
大切なもの 変わらぬ笑顔を見ている
타이세츠나모노 카와라누에가오오미테이루
소중한 것을 변치않고 미소로 지켜보고 있어
Making the pride 今は遠く
Making the pride 이마와토-쿠
Making the pride 지금은 멀리
離れてもキミを想うから
하나레테모키미오오모우카라
헤어지지만 그대를 떠올릴 테니까
大切なもの 変わらぬ笑顔を見ている
타이세츠나모노 카와라누에가오오미테이루
소중한 것을, 변치않는 미소를 지켜보고 있어
旅立ちを選んだのは 震える心を隠す
타비다치오 에란-다노와 후루에루 코코로오 카쿠스
여행을 떠나기로 한 것은 흔들리는 마음을 감추기 위해
遠い昔の傷跡から 孤独を隠すため
토오이 무카시노 키즈아토카라 코도쿠오 카쿠스타메
아득히 먼 옛날의 상흔으로부터 고독을 감추기 위해
何処かで失ったもの 何処かで手に入れたもの
도코카데 우시낫-타모노 도코카데 테니이레타모노
어딘가에서 잃어버린 것 어딘가에서 손에 넣었던 것
キオク 現実が愛しくて遠くなる
키오쿠 겐-지츠가 이토시쿠테 토오쿠나루
기억, 현실이 가여워서 아득해져
あの日の約束 ひとりじゃ守れず
아노히노 야쿠소쿠 히토리쟈 마모레즈
그날의 약속은 혼자서는 지킬 수는 없고
キミの夢を たどってる...
키미노 유메오 타돗-테루...
그대의 꿈을 좇아서...
Making the pride 両手広げ
Making the pride 료-테히로게
Making the pride 양손을 벌려서
どこまでもいける気がしてた
도코마데모 이케루 키가시테타
어디까지라도 갈 수 있을 것 같은 기분이 들었어
ふたつの空 キズナを誓う
후타츠노소라 키즈나오치카우
두개의 하늘, 인연을 맹세해
Making the pride 今は遠く
Making the pride 이마와 토-쿠
Making the pride 지금은 멀리
離れてもキミを想うから
하나레테모 키미오 오모우카라
헤어지지만 그대를 떠올릴 테니까
大切なもの 変わらぬ笑顔を見ている
타이세츠나모노 카와라누에가오오미테이루
소중한 것을, 변치않는 미소를 지켜보고 있어
誰のため失うもの 誰のため手にしたもの
다레노타메우시나우모노 다레노타메테니시타모노
누군가를 위해 잃었던 것 누군가를 위해 손에 넣었던 것
秘めた想いは瞳の奥 隠してる
히메타오모이와 히토미노 오쿠 카쿠시테루
비밀로 한 마음은 눈동자 깊은 곳에 감추고 있어
あの日のコトバに嘘などつけずに
아노히노 코토바니우소나도츠케즈니
그 날의 대화에 거짓같은 것은 더하지 않고
キミの夢を探してる...
키미노 유메오 사가시테루...
그대의 꿈을 찾고 있어...
Making the pride 夜明けを待つ
Making the pride 요아케오마츠
Making the pride 새벽을 기다려
風がさらう 胸の鼓動を
카제가 사라우 무네노 코도-오
바람이 일으키는 마음의 고동을
チカラに変え 自由になれる
치카라니카에 지유-니나레루
힘으로 바꾸어 자유가 될 수 있어
Making the pride 飛んで行ける
Making the pride 톤-데유케루
Making the pride 날아 갈 수 있어
悲しみ 嘘のない世界へ
카나시미 우소노나이세카이에
슬픔, 거짓 없는 세계에로
羽ばたく明日 キミだけの翼広げて
하바타쿠아시타 키미다케노 츠바사 히로게테
날개짓 하는 내일 그대만의 날개를 펼치어
Making the pride 両手広げ
Making the pride 료-테히로게
Making the pride 양손을 벌려서
どこまでもいける気がしてた
고코마데모이케루키가시테타
어디까지라도 갈 수 있을 것 같은 기분이 들었어
ふたつの空 キズナを誓う
후타츠노소라 키즈나오치카우
두개의 하늘, 인연을 맹세해
Making the pride 今は遠く
Making the pride 이마와 토-쿠
Making the pride 지금은 멀리
離れてもキミを想うから
하나레테모키미오오모우카라
헤어지지만 그대를 떠올릴 테니까
大切なもの 変わらぬ笑顔を見ている
타이세츠나모노 카와라누에가오오미테이루
소중한 것을 변치않고 미소로 지켜보고 있어