のほほん
作詞: ryouhei/as 作曲: ryouhei
日曜の昼下がり
니치요-노히루사가리
일요일의 오후
新しい靴はいて街に出る
아타라시이쿠츠하이테마치니데루
새로운 신발을 신고 거리로 나가
待ち物はいらないよ
마치모노와이라나이요
기다리는 것은 필요없어
ただずっと
타다즛토
그저 계속
空見上げ
소라미아게
하늘을 올려다보며
歩いてく
아루이테쿠
걸아가
昨日のどしゃぶり
키노-노도샤부리
어제의 쏟아졌던 비는
ウソみたい
우소미타이
거짓말처럼
こんなにも眩しい日差しが
콘나니모마부시-히자시가
이렇게나 눈부신 햇살이
照らしてく 包んでく
테라시테쿠츠츤데쿠
비추고 감싸주었어
不思議だね
후시기다네
신기해
お日様が気持ちくて
오히사마가키모치쿠테
햇님이 기분 좋아서
それだけで それだけで
소레다케데소레다케데
그것만으로도 그것만으로도
体中洗われていくみたい
카라다쥬아라와레테이쿠미타이
몸 안이 씻어져가는 것 같아
ラララララ
라라라라라
鼻歌まじりに
하나우타마지리니
콧노래를 부르며
もしも今君を
모시모이마키미오
만약 지금 그대를
街の中見つけても
마치노나카미츠케테모
거리 속에서 찾아내어도
今ならきっと
이마나라킷토
지금이라면 분명
少しだけ 笑えるかな?
스코시다케와라에루카나?
조금 웃을 수 있을까?
日曜の昼下がり
니치요-노히루사가리
일요일의 오후
新しい靴はいて街に出る
아타라시이쿠츠하이테마치니데루
새로운 신발을 신고 거리로 나가
待ち物はいらない
마치모노와이라나이
기다리는 것은 필요없어
空見上げ
소라미아게
하늘을 올려다보며
ラララララ
라라라라라
鼻歌まじりに
하나우타마지리니
콧노래를 부르며
틀린부분 있으면 쪽지주세요:-)
作詞: ryouhei/as 作曲: ryouhei
日曜の昼下がり
니치요-노히루사가리
일요일의 오후
新しい靴はいて街に出る
아타라시이쿠츠하이테마치니데루
새로운 신발을 신고 거리로 나가
待ち物はいらないよ
마치모노와이라나이요
기다리는 것은 필요없어
ただずっと
타다즛토
그저 계속
空見上げ
소라미아게
하늘을 올려다보며
歩いてく
아루이테쿠
걸아가
昨日のどしゃぶり
키노-노도샤부리
어제의 쏟아졌던 비는
ウソみたい
우소미타이
거짓말처럼
こんなにも眩しい日差しが
콘나니모마부시-히자시가
이렇게나 눈부신 햇살이
照らしてく 包んでく
테라시테쿠츠츤데쿠
비추고 감싸주었어
不思議だね
후시기다네
신기해
お日様が気持ちくて
오히사마가키모치쿠테
햇님이 기분 좋아서
それだけで それだけで
소레다케데소레다케데
그것만으로도 그것만으로도
体中洗われていくみたい
카라다쥬아라와레테이쿠미타이
몸 안이 씻어져가는 것 같아
ラララララ
라라라라라
鼻歌まじりに
하나우타마지리니
콧노래를 부르며
もしも今君を
모시모이마키미오
만약 지금 그대를
街の中見つけても
마치노나카미츠케테모
거리 속에서 찾아내어도
今ならきっと
이마나라킷토
지금이라면 분명
少しだけ 笑えるかな?
스코시다케와라에루카나?
조금 웃을 수 있을까?
日曜の昼下がり
니치요-노히루사가리
일요일의 오후
新しい靴はいて街に出る
아타라시이쿠츠하이테마치니데루
새로운 신발을 신고 거리로 나가
待ち物はいらない
마치모노와이라나이
기다리는 것은 필요없어
空見上げ
소라미아게
하늘을 올려다보며
ラララララ
라라라라라
鼻歌まじりに
하나우타마지리니
콧노래를 부르며
틀린부분 있으면 쪽지주세요:-)