作詞:MINMI/JUNIOR for"ZAREK"RECORDINGS
作曲:MINMI/JUNIOR for"ZAREK"RECORDINGS
昨日とある人と別れて 今日あなたに出会った
키노우또아루히토또와카레떼쿄-와아나타니데앗따
어제 어떤 사람과 헤어지고 오늘 당신과 만났어
昨日とある人が旅に出て 今日この子生まれた
키노우또아루히토가타비니데떼쿄-코노코우마레따
어제 어떤 사람이 여행을 떠나고 오늘은 이 아이가 태어났어
ある時泣き崩れて またある時笑い壊れて 死ぬまでこのループ
아루토키나키쿠즈레떼마따아루토키와라이코와레떼시누마데코노루-푸
어떤 때엔 쓰러져 울고 또 어떤 때엔 망가질때까지 웃어 죽을때까지 이 연장선
自分で思ってる程きっとあなたは弱くはないから
지분데오못떼루호도킷또아나타와요와쿠와나이까라
자신이 생각하는 마큼 분명 당신은 약하지 않으니까
やまない雨などない
야마나이아메나도나이
그치지 않는 비는 없어
桜舞う 桜咲く 過去は現在のために
사쿠라마우사쿠라사쿠카코와겐자이노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 과거는 현재를 위해
桜舞う 桜咲く 今日は明日のために
사쿠라마우사쿠라사쿠쿄-와아시타노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 오늘은 내일을 위해
この先に待ち受ける凍えそうな寂しさ
코노사키니마치우케루코고에소-나사미시사
앞날에 기다리고 있는 얼어버릴 듯 한 외로움
苦しみから生まれゆく思いやりと友愛
쿠루시미까라우마레떼유쿠오모이야리또유우아이
괴로움에서 생겨나는 배려와 우애
他界してしまえば持って行けるモノは無い
타카이시떼시마에바맛떼유케루모노와나이
죽고나면 가지고 갈 수 있는건 없어
出来る事なら死ぬ時は笑い壊れたい
데키루코토나라시누토키와와라이코와레따이
가능하다면 죽을 때엔 웃으며 가고싶어
生命の儚さや別れから学んだ
세이메-노하카나사야와카레까라나란다
생명의 허무함과 헤어짐에서 배웠어
思ったよりも人間には時間が無い事
오못따요리모닌겐니와지칸가나이코토
생각한 것 보다 인간에게 주어진 시간은 없는 것
悲しみが僕達に教え込んだ優しさ
카나시미가보쿠타치니오시에콘다야사시사
슬픔이 우리에게 가르쳐준 다정함
純粋で損をしてる貴方こそが愛
쥰스이데손오시떼루아나타코소가아이
순수하고 손해보고있는 당신이야말로 사랑
張り裂けそうな思いで空仰いで
하리사케소-나오모이데소라아오이데
터질 것 같은 마음으로 하늘을 바라봐
せめて今はあざやかにここに咲け
세메떼이마와아자야카니코코니사케
적어도 지금은 산뜻하게 이곳에 피어
緩やかに強く誇れ
오다야까니츠요쿠호코레
온화하고 강하게 자랑해
桜舞う 桜咲く 過去は現在のために
사쿠라마우사쿠라사쿠카코와겐자이노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 과거는 현재를 위해
桜舞う 桜咲く 今日は明日のために
사쿠라마우사쿠라사쿠쿄-와아시타노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 오늘은 내일을 위해
人はいつか死に そしてまた生まれる
히토와이츠카시니소시떼마따우마레루
인간은 언젠가 죽고 다시 태어나
作曲:MINMI/JUNIOR for"ZAREK"RECORDINGS
昨日とある人と別れて 今日あなたに出会った
키노우또아루히토또와카레떼쿄-와아나타니데앗따
어제 어떤 사람과 헤어지고 오늘 당신과 만났어
昨日とある人が旅に出て 今日この子生まれた
키노우또아루히토가타비니데떼쿄-코노코우마레따
어제 어떤 사람이 여행을 떠나고 오늘은 이 아이가 태어났어
ある時泣き崩れて またある時笑い壊れて 死ぬまでこのループ
아루토키나키쿠즈레떼마따아루토키와라이코와레떼시누마데코노루-푸
어떤 때엔 쓰러져 울고 또 어떤 때엔 망가질때까지 웃어 죽을때까지 이 연장선
自分で思ってる程きっとあなたは弱くはないから
지분데오못떼루호도킷또아나타와요와쿠와나이까라
자신이 생각하는 마큼 분명 당신은 약하지 않으니까
やまない雨などない
야마나이아메나도나이
그치지 않는 비는 없어
桜舞う 桜咲く 過去は現在のために
사쿠라마우사쿠라사쿠카코와겐자이노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 과거는 현재를 위해
桜舞う 桜咲く 今日は明日のために
사쿠라마우사쿠라사쿠쿄-와아시타노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 오늘은 내일을 위해
この先に待ち受ける凍えそうな寂しさ
코노사키니마치우케루코고에소-나사미시사
앞날에 기다리고 있는 얼어버릴 듯 한 외로움
苦しみから生まれゆく思いやりと友愛
쿠루시미까라우마레떼유쿠오모이야리또유우아이
괴로움에서 생겨나는 배려와 우애
他界してしまえば持って行けるモノは無い
타카이시떼시마에바맛떼유케루모노와나이
죽고나면 가지고 갈 수 있는건 없어
出来る事なら死ぬ時は笑い壊れたい
데키루코토나라시누토키와와라이코와레따이
가능하다면 죽을 때엔 웃으며 가고싶어
生命の儚さや別れから学んだ
세이메-노하카나사야와카레까라나란다
생명의 허무함과 헤어짐에서 배웠어
思ったよりも人間には時間が無い事
오못따요리모닌겐니와지칸가나이코토
생각한 것 보다 인간에게 주어진 시간은 없는 것
悲しみが僕達に教え込んだ優しさ
카나시미가보쿠타치니오시에콘다야사시사
슬픔이 우리에게 가르쳐준 다정함
純粋で損をしてる貴方こそが愛
쥰스이데손오시떼루아나타코소가아이
순수하고 손해보고있는 당신이야말로 사랑
張り裂けそうな思いで空仰いで
하리사케소-나오모이데소라아오이데
터질 것 같은 마음으로 하늘을 바라봐
せめて今はあざやかにここに咲け
세메떼이마와아자야카니코코니사케
적어도 지금은 산뜻하게 이곳에 피어
緩やかに強く誇れ
오다야까니츠요쿠호코레
온화하고 강하게 자랑해
桜舞う 桜咲く 過去は現在のために
사쿠라마우사쿠라사쿠카코와겐자이노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 과거는 현재를 위해
桜舞う 桜咲く 今日は明日のために
사쿠라마우사쿠라사쿠쿄-와아시타노타메니
벚꽃이 춤춰 벚꽃이 펴 오늘은 내일을 위해
人はいつか死に そしてまた生まれる
히토와이츠카시니소시떼마따우마레루
인간은 언젠가 죽고 다시 태어나