作詞:及川眠子 作曲:川添智久
Always be with me wow… wow…
Always,yes because I love you
会いたいときに限って
아이따이토키니카깃떼
만나고 싶을 때에 한 해
何度かけてもルス電
난도카케떼모루스뎅
몇 번을 걸어도 부재중
胸にちいさな雨雲が生まれる
무네니이치사나아마구모가우마레루
가슴에 작은 비구름이 생겨요
あなたにいつも優しく
아나따니이츠모야사시쿠
당신은 언제나 다정하게
好きだと言われてるのに
스키다또이와레떼루노니
좋아한다고 말해주고 있는데
信じることはとても難しいね
신지루코토와토테모무즈카시이네
믿는건 무척이나 어려워요
恋をするたび この心
코이오스루타비코노코코로
사랑을 할 때마다 이 마음
すぐに変わる空のように
스구니카와루소라노요-니
금방 변해버리는 하늘처럼
24時間 幸せとせつなさが
니쥬요지칸시아와세또세츠나사가
24시간 행복과 애절함이
代わりばんこ やってきて迷わせる
카와리반코얏떼키떼마요와세루
교대로 찾아와 방황하게 해요
何でもない 理由(わけ)もない寂しさが
난데모나이와케모나이사비시사가
아무렇지 않을리 없는 외로움이
愛を強くするの
아이오츠요쿠스루노
사랑을 강하게 해요
Always be with me wow … wow…
Always,yes because I love you
一緒にいない時間の
잇쇼니이나이지칸노
함께하지 않는 시간의
あなたをそっと知りたい
아나타오솟또시리따이
당신을 조금은 알고싶어요
愛にカタチがあるのならいいのに
아이니카타치가아루노나라이이노니
사랑에 형태가 있다면 좋을텐데
聞きたいけれど聞けない
키키따이케레도키케나이
물어보고 싶지만 물을 수 없어요
あなたの部屋で見つけた
아나타노헤야데미츠케따
당신 방에서 발견한
ピアスのことも気付かないふりして
피아스노코토모키즈카나이후리시떼
귀걸이도 눈치채지 못한 척 하고
なぜか傷つきやすくなる
나제까키즈츠키야스쿠나루
왠지 상처받기 쉬어졌어요
ふたり出会う前よりも
후타리데아우마에요리모
우리가 만나기 전 보다
24時間 そばにいて受けとめて
니쥬요지칸소바니이떼우케토메떼
24시간 옆에 있어줘요 받아줘요
ありのままの気持ちだけ伝えたい
아리노마마노키모치다케츠타에따이
있는 그대로의 마음만은 전하고싶어요
あがきながら 揺れながら恋してる
아가키나가라유레나가라코이시떼루
안절부절 하면서 흔들려 가면서 사랑하고있어요
私らしさだから
와타시라시사다까라
나 다움 이니까
24時間 幸せとせつなさが
니쥬요지칸시아와세또세츠나사가
24시간 행복과 애절함이
代わりばんこ やってきて迷わせる
카와리반코얏떼키떼마요와세루
교대로 찾아와 방황하게 해요
何でもない 理由(わけ)もない寂しさが
난데모나이와케모나이사비시사가
대수롭지 않을리 없는 외로움이
愛を強くするの
아이오츠요쿠스루노
사랑을 강하게 해요
24時間 そばにいて受けとめて
니쥬요지칸소바니이떼우케토메떼
24시간 옆에 있어줘요 받아줘요
ありのままの気持ちだけ伝えたい
아리노마마노키모치다케츠타에따이
있는 그대로의 마음만은 전하고싶어요
あがきながら 揺れながら恋してる
아가키나가라유레나가라코이시떼루
안절부절 하면서 흔들려 가면서 사랑하고있어요
私らしさだから
와타시라시사다까라
나 다움 이니까
いつもいつも wow… wow…
이츠모이츠모wow… wow…
언제 언제까지나 wow… wow…
もっとそばで I love you
못또소바데I love you
좀 더 곁에서 I love you
Always be with me wow … wow…
Always,yes because I love you
Always be with me wow … wow…
Always,yes because I love you
Always be with me wow… wow…
Always,yes because I love you
会いたいときに限って
아이따이토키니카깃떼
만나고 싶을 때에 한 해
何度かけてもルス電
난도카케떼모루스뎅
몇 번을 걸어도 부재중
胸にちいさな雨雲が生まれる
무네니이치사나아마구모가우마레루
가슴에 작은 비구름이 생겨요
あなたにいつも優しく
아나따니이츠모야사시쿠
당신은 언제나 다정하게
好きだと言われてるのに
스키다또이와레떼루노니
좋아한다고 말해주고 있는데
信じることはとても難しいね
신지루코토와토테모무즈카시이네
믿는건 무척이나 어려워요
恋をするたび この心
코이오스루타비코노코코로
사랑을 할 때마다 이 마음
すぐに変わる空のように
스구니카와루소라노요-니
금방 변해버리는 하늘처럼
24時間 幸せとせつなさが
니쥬요지칸시아와세또세츠나사가
24시간 행복과 애절함이
代わりばんこ やってきて迷わせる
카와리반코얏떼키떼마요와세루
교대로 찾아와 방황하게 해요
何でもない 理由(わけ)もない寂しさが
난데모나이와케모나이사비시사가
아무렇지 않을리 없는 외로움이
愛を強くするの
아이오츠요쿠스루노
사랑을 강하게 해요
Always be with me wow … wow…
Always,yes because I love you
一緒にいない時間の
잇쇼니이나이지칸노
함께하지 않는 시간의
あなたをそっと知りたい
아나타오솟또시리따이
당신을 조금은 알고싶어요
愛にカタチがあるのならいいのに
아이니카타치가아루노나라이이노니
사랑에 형태가 있다면 좋을텐데
聞きたいけれど聞けない
키키따이케레도키케나이
물어보고 싶지만 물을 수 없어요
あなたの部屋で見つけた
아나타노헤야데미츠케따
당신 방에서 발견한
ピアスのことも気付かないふりして
피아스노코토모키즈카나이후리시떼
귀걸이도 눈치채지 못한 척 하고
なぜか傷つきやすくなる
나제까키즈츠키야스쿠나루
왠지 상처받기 쉬어졌어요
ふたり出会う前よりも
후타리데아우마에요리모
우리가 만나기 전 보다
24時間 そばにいて受けとめて
니쥬요지칸소바니이떼우케토메떼
24시간 옆에 있어줘요 받아줘요
ありのままの気持ちだけ伝えたい
아리노마마노키모치다케츠타에따이
있는 그대로의 마음만은 전하고싶어요
あがきながら 揺れながら恋してる
아가키나가라유레나가라코이시떼루
안절부절 하면서 흔들려 가면서 사랑하고있어요
私らしさだから
와타시라시사다까라
나 다움 이니까
24時間 幸せとせつなさが
니쥬요지칸시아와세또세츠나사가
24시간 행복과 애절함이
代わりばんこ やってきて迷わせる
카와리반코얏떼키떼마요와세루
교대로 찾아와 방황하게 해요
何でもない 理由(わけ)もない寂しさが
난데모나이와케모나이사비시사가
대수롭지 않을리 없는 외로움이
愛を強くするの
아이오츠요쿠스루노
사랑을 강하게 해요
24時間 そばにいて受けとめて
니쥬요지칸소바니이떼우케토메떼
24시간 옆에 있어줘요 받아줘요
ありのままの気持ちだけ伝えたい
아리노마마노키모치다케츠타에따이
있는 그대로의 마음만은 전하고싶어요
あがきながら 揺れながら恋してる
아가키나가라유레나가라코이시떼루
안절부절 하면서 흔들려 가면서 사랑하고있어요
私らしさだから
와타시라시사다까라
나 다움 이니까
いつもいつも wow… wow…
이츠모이츠모wow… wow…
언제 언제까지나 wow… wow…
もっとそばで I love you
못또소바데I love you
좀 더 곁에서 I love you
Always be with me wow … wow…
Always,yes because I love you
Always be with me wow … wow…
Always,yes because I love you