神ニヨリ与エラレタコノ体ヲ「善悪」 染メラレル自由ヲ
카미니요리아타에라레타코노카라다오「젠아쿠」소메라레루지유-오
신에게 받은 이 몸을「선악」물들어가는 자유를
私タチハ選ブ事ガデキル 「聖書ノ言葉ヲ信ジル」ソレモ自由
와타이타치와에라부코토가데키루「세이쇼노코토바오신지루」소레모지유-
우리들은 선택이 가능해「성서의 말을 믿어」그것도 자유
偽善ヲ並ベル誰カヨリ 自分ノ事ヲ信ジテ
기센오나라베루다레카요리지분노코토오신지떼
위선을 늘어놓는 누군가보다 자신을 믿어줘
私ノ言葉ノ裏ニアル見エナイ「罠」ヲ避ケテ・・・
와타시노코토바노우라니아루미에나이「와나」오사케떼・・・
내 말의 뒤에 숨겨져 보이지 않는「함정」을 피해・・・
何ガ正シククテ 何ガ悪イノカ?
나니가타다시쿠쿠떼나니가와루이노까?
뭐가 바르고 뭐가 나쁜거야?
誰ガ正シクテ 誰ガ悪イノカヲ
다레가타다시쿠떼다레가와루이노까오
누가 바르고 누가 나쁜가를
私ニ今 教エテホシイ ダカラ叫ンデル
와타시니와이마오시에떼호시이다까라사켄데루
나에게 지금 가르쳐 줘 그러니까 외치고있는거야
コノ「本」ノ中 秘メラレテイル真実ハ?
코노「혼」노나까히메라레떼이루신지츠와?
이「기본」에 숨겨져있는 진실은?
封ジラレタ書物ノ中ニ 隠レタ言葉ノ意味ヲ求メテ
후우지라레타쇼모츠노나카니카쿠레타코토바노이미오모토메떼
숨겨진 서적 속에 감춰진 말의 의미를 원해
哀レム程 私ノ事ガ 貴女ノ瞳ニ写ルナラ 悲シ過ギル・・・
카나시무호도와타시노코토가아나타노히토미니우추루나라카나시스기루・・・
슬플 정도로 내가 당신의 눈동자에 비춘다면 너무 슬퍼・・・
偽善ヲ並ベル誰カヨリ 自分ノ事ヲ信ジテ
기센오나라베루다레카요리지분노코토오신지떼
위선을 늘어놓는 누군가보다 자신을 믿어줘
私ノ言葉ノ裏ニアル見エナイ「罠」ヲ避ケテ・・・
와타시노코토바노우라니아루미에나이「와나」오사케떼・・・
내 말의 뒤에 숨겨져 보이지 않는「함정」을 피해・・・
哀レム程 私ノ事ガ 貴女ノ瞳ニ写ルナラ 悲シイ
封ジラレタ書物ノ中ニ 隠レタ言葉ノ意味ヲ求メテ
후우지라레타쇼모츠노나카니카쿠레타코토바노이미오모토메떼
숨겨진 서적 속에 감춰진 말의 의미를 원해
哀レム程 私ノ事ガ 貴女ノ瞳ニ写ルナラ 悲シイ
카나시무호도와타시노코토가아나타노히토미니우츠루나라카나시이
슬플 정도로 내가 당신의 눈동자에 비춘다면 슬퍼・・・
終リノナイ「罪」ト「罰」ガ巡リ巡ルカラ人間達ハ
오와리노나이「츠미」또「바츠」가메구리메구루까라닌겐타치와
끝나지 않는「죄」와「벌」이 돌고 도니까 인간들은
イツカハ枯レテシマウダロウソシテ始メテ気付ク愚カサニ・・・
이츠까와카레테시마우다로-소시떼하지메떼키즈츠쿠오로카니・・・
언젠가는 말라죽겠지 그리고 처음으로 깨닫겠지 어리석음을・・・
카미니요리아타에라레타코노카라다오「젠아쿠」소메라레루지유-오
신에게 받은 이 몸을「선악」물들어가는 자유를
私タチハ選ブ事ガデキル 「聖書ノ言葉ヲ信ジル」ソレモ自由
와타이타치와에라부코토가데키루「세이쇼노코토바오신지루」소레모지유-
우리들은 선택이 가능해「성서의 말을 믿어」그것도 자유
偽善ヲ並ベル誰カヨリ 自分ノ事ヲ信ジテ
기센오나라베루다레카요리지분노코토오신지떼
위선을 늘어놓는 누군가보다 자신을 믿어줘
私ノ言葉ノ裏ニアル見エナイ「罠」ヲ避ケテ・・・
와타시노코토바노우라니아루미에나이「와나」오사케떼・・・
내 말의 뒤에 숨겨져 보이지 않는「함정」을 피해・・・
何ガ正シククテ 何ガ悪イノカ?
나니가타다시쿠쿠떼나니가와루이노까?
뭐가 바르고 뭐가 나쁜거야?
誰ガ正シクテ 誰ガ悪イノカヲ
다레가타다시쿠떼다레가와루이노까오
누가 바르고 누가 나쁜가를
私ニ今 教エテホシイ ダカラ叫ンデル
와타시니와이마오시에떼호시이다까라사켄데루
나에게 지금 가르쳐 줘 그러니까 외치고있는거야
コノ「本」ノ中 秘メラレテイル真実ハ?
코노「혼」노나까히메라레떼이루신지츠와?
이「기본」에 숨겨져있는 진실은?
封ジラレタ書物ノ中ニ 隠レタ言葉ノ意味ヲ求メテ
후우지라레타쇼모츠노나카니카쿠레타코토바노이미오모토메떼
숨겨진 서적 속에 감춰진 말의 의미를 원해
哀レム程 私ノ事ガ 貴女ノ瞳ニ写ルナラ 悲シ過ギル・・・
카나시무호도와타시노코토가아나타노히토미니우추루나라카나시스기루・・・
슬플 정도로 내가 당신의 눈동자에 비춘다면 너무 슬퍼・・・
偽善ヲ並ベル誰カヨリ 自分ノ事ヲ信ジテ
기센오나라베루다레카요리지분노코토오신지떼
위선을 늘어놓는 누군가보다 자신을 믿어줘
私ノ言葉ノ裏ニアル見エナイ「罠」ヲ避ケテ・・・
와타시노코토바노우라니아루미에나이「와나」오사케떼・・・
내 말의 뒤에 숨겨져 보이지 않는「함정」을 피해・・・
哀レム程 私ノ事ガ 貴女ノ瞳ニ写ルナラ 悲シイ
封ジラレタ書物ノ中ニ 隠レタ言葉ノ意味ヲ求メテ
후우지라레타쇼모츠노나카니카쿠레타코토바노이미오모토메떼
숨겨진 서적 속에 감춰진 말의 의미를 원해
哀レム程 私ノ事ガ 貴女ノ瞳ニ写ルナラ 悲シイ
카나시무호도와타시노코토가아나타노히토미니우츠루나라카나시이
슬플 정도로 내가 당신의 눈동자에 비춘다면 슬퍼・・・
終リノナイ「罪」ト「罰」ガ巡リ巡ルカラ人間達ハ
오와리노나이「츠미」또「바츠」가메구리메구루까라닌겐타치와
끝나지 않는「죄」와「벌」이 돌고 도니까 인간들은
イツカハ枯レテシマウダロウソシテ始メテ気付ク愚カサニ・・・
이츠까와카레테시마우다로-소시떼하지메떼키즈츠쿠오로카니・・・
언젠가는 말라죽겠지 그리고 처음으로 깨닫겠지 어리석음을・・・