조회 수 1486 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
translate by 何月


TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오든지...
宇宙に飛び立とうか…
우츄니토비타토-카...
우주로 날아오르든지...
仕事もせずに遊んでいようが…
시고토모세즈니아손-데이요-가...
일도 없이 놀든지...
毎日、飲んだくれていようが…
마이니치, 논다쿠레테이요-가...
매일 술만 퍼마시든지...
キャバクラで働いていようが…
캬바쿠라데하타라이테이요-가...
캬바레에서 일을 하든지...
家事手伝いをしていようが…
카지테츠다이오시테이요-가...
가정부 노릇을 하든지...
電車にゆられてるサラリーマンだろうが…
덴-샤니유라레테루사라리-만다로-가...
전차에 흔들리는 샐러리맨이든지...
学校をサボっていようが…
각-코-오사봇-테이요-가...
학교를 빼먹든지...
イジメられっ子だろうが…
이지메라렛-코다로-가...
괴롭힘을 당하는 아이든지...
イジメっ子だろうが…
이지멧코다로-가...
괴롭힘을 하는 아이든지...

僕等は皆同じ人間だ。
보쿠라와민나오나지닌겐다
우리들은 모두 같은 인간이야
体には同じ赤い血が流れてる。
카라다니와오나지아카이치가나가레테루
몸속에는 똑같은 붉은 피가 흐르고 있어


イェーイ 皆それぞれ アー
예-이 민나 소레조레 아-
Yeah, 모두 각각 Ah-
色んな悩みがある
이론-나나야미가아루
이런저런 고민이 있어
そうだろ?
소-다로?
그렇지?
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어

TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오든지...
宇宙に飛び立とうか…
우츄-니도비다토-가...
우주로 날아오르든지...

僕等は皆同じ人間だ。
보쿠라와민나오나지닌겐-다
우리들은 모두 같은 인간이야
体には同じ赤い血が流れてる。
카라다니와오나지아카이치가나가레테루
몸속에는 똑같은 붉은 피가 흐르고 있어

イェーイ 皆それぞれ アー
예-이 민나 소레조레 아-
Yeah, 모두 각각 Ah-
色んな悩みがある
이론-나나야미가아루
이런저런 고민이 있어
そうだろ?
소-다로?
그렇지?
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어

繰り返される過ちの中で
쿠리카사레루아야마치노 나카데
반복해 가는 과실 속에서
少しづつ変わり大人になる
스코시즈츠카와리오토나니나루
조금씩 변해서 어른이 되어가
喜びも悲しみも怒りも苦しさも
요로코비모카나시시모이카리모쿠루시사모
기쁨도 슬픔도 분노도 고통도
僕が全てこの唄に乗せるから!
보쿠가스베테코노우타니노세루카라
내가 전부 이 노래에 실을테니까

イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어

TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오더라도...
空から飛びおりようが…
소라카라토비오리요-가
하늘로부터 떨어져 내려도...
30億持っていようが…
산쥬오쿠못-테이요-가...
30억을 가지고 있어도...
スーパーかに乗っていようが…
스-파-카니놋-테이요-가...
스포츠카에 타고 있어도...
今日を生きる金しかながろうが…
쿄-오이키루카네시카나카로-가...
오늘을 살아갈 돈 밖에는 없어도...
明日が恐くて震えていようが…
아시타가코와쿠테후루에테이요-가...
내일이 두려워 떨고 있어도...
女だろうが…男だろうが…
온나다로-가... 오토코다로-가....
여자이든 남자이든
どちらでもなく、その間であろうが…
어느 곳도 아닌 그 사이에 있더라도

同じ、同じ人間だ。
오나지, 오나지닌겐-다
같은, 같은 인간이야
同じ、同じ、同じ人間だ。
오나지, 오나지, 오나지 닌겐다
같은, 같은, 같은 인간이야




  • ?
    onlyhope 2006.04.05 00:29
    가사를 음미하면서 들으면 마음이 차분해지고 좋은것 같아요...
    힘이 막 나요... 좋은 가사 감사합니다...^^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474636
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485975
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469713
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554228
17135 [Lu+ca] Requiem 지로쿤:) 2006.04.05 2026
17134 [Lu+ca] Remind 타이거 2006.04.05 1368
17133 [Lu+ca] Everlasting 지로쿤:) 2006.04.05 1416
17132 [Lu+ca] Glare 지로쿤:) 2006.04.05 1479
17131 [Lu+ca] Prism 지로쿤:) 2006.04.05 1418
17130 [Lu+ca] Rise again 지로쿤:) 2006.04.05 1362
17129 [Lu+ca] Nostalgia 지로쿤:) 2006.04.05 1432
17128 [Lu+ca] 月 지로쿤:) 2006.04.05 1463
17127 [Lu+ca] Crime trap 지로쿤:) 2006.04.05 1424
17126 [Lu+ca] 砂時計 지로쿤:) 2006.04.05 1483
17125 [Lu+ca] Frosty distance 지로쿤:) 2006.04.05 1609
17124 [Lu+ca] 扉を開けて見えた自由 지로쿤:) 2006.04.05 1422
» [淸木場俊介] 人間じゃろうが! 1 何月 2006.04.04 1486
17122 [銀杏Boyz] 日本發狂 도모토3세 2006.04.04 1768
17121 [愛内里菜] Precious place 1 Cider 2006.04.03 1705
17120 [淸木場俊介] さよならの唄…。 1 Cider 2006.04.03 1468
17119 [B'z] ピエロ 7 kiwi 2006.04.03 2699
17118 [柴田淳] 花吹雪 21 도모토 3세 2006.04.03 4371
17117 [Beat crusaders] Day after day 도모토 3세 2006.04.03 1663
17116 [Mamalaid rag] 消えた戀 도모토 3세 2006.04.03 1420
Board Pagination Prev 1 ... 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login