translate by 何月
TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오든지...
宇宙に飛び立とうか…
우츄니토비타토-카...
우주로 날아오르든지...
仕事もせずに遊んでいようが…
시고토모세즈니아손-데이요-가...
일도 없이 놀든지...
毎日、飲んだくれていようが…
마이니치, 논다쿠레테이요-가...
매일 술만 퍼마시든지...
キャバクラで働いていようが…
캬바쿠라데하타라이테이요-가...
캬바레에서 일을 하든지...
家事手伝いをしていようが…
카지테츠다이오시테이요-가...
가정부 노릇을 하든지...
電車にゆられてるサラリーマンだろうが…
덴-샤니유라레테루사라리-만다로-가...
전차에 흔들리는 샐러리맨이든지...
学校をサボっていようが…
각-코-오사봇-테이요-가...
학교를 빼먹든지...
イジメられっ子だろうが…
이지메라렛-코다로-가...
괴롭힘을 당하는 아이든지...
イジメっ子だろうが…
이지멧코다로-가...
괴롭힘을 하는 아이든지...
僕等は皆同じ人間だ。
보쿠라와민나오나지닌겐다
우리들은 모두 같은 인간이야
体には同じ赤い血が流れてる。
카라다니와오나지아카이치가나가레테루
몸속에는 똑같은 붉은 피가 흐르고 있어
イェーイ 皆それぞれ アー
예-이 민나 소레조레 아-
Yeah, 모두 각각 Ah-
色んな悩みがある
이론-나나야미가아루
이런저런 고민이 있어
そうだろ?
소-다로?
그렇지?
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어
TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오든지...
宇宙に飛び立とうか…
우츄-니도비다토-가...
우주로 날아오르든지...
僕等は皆同じ人間だ。
보쿠라와민나오나지닌겐-다
우리들은 모두 같은 인간이야
体には同じ赤い血が流れてる。
카라다니와오나지아카이치가나가레테루
몸속에는 똑같은 붉은 피가 흐르고 있어
イェーイ 皆それぞれ アー
예-이 민나 소레조레 아-
Yeah, 모두 각각 Ah-
色んな悩みがある
이론-나나야미가아루
이런저런 고민이 있어
そうだろ?
소-다로?
그렇지?
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어
繰り返される過ちの中で
쿠리카사레루아야마치노 나카데
반복해 가는 과실 속에서
少しづつ変わり大人になる
스코시즈츠카와리오토나니나루
조금씩 변해서 어른이 되어가
喜びも悲しみも怒りも苦しさも
요로코비모카나시시모이카리모쿠루시사모
기쁨도 슬픔도 분노도 고통도
僕が全てこの唄に乗せるから!
보쿠가스베테코노우타니노세루카라
내가 전부 이 노래에 실을테니까
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어
TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오더라도...
空から飛びおりようが…
소라카라토비오리요-가
하늘로부터 떨어져 내려도...
30億持っていようが…
산쥬오쿠못-테이요-가...
30억을 가지고 있어도...
スーパーかに乗っていようが…
스-파-카니놋-테이요-가...
스포츠카에 타고 있어도...
今日を生きる金しかながろうが…
쿄-오이키루카네시카나카로-가...
오늘을 살아갈 돈 밖에는 없어도...
明日が恐くて震えていようが…
아시타가코와쿠테후루에테이요-가...
내일이 두려워 떨고 있어도...
女だろうが…男だろうが…
온나다로-가... 오토코다로-가....
여자이든 남자이든
どちらでもなく、その間であろうが…
어느 곳도 아닌 그 사이에 있더라도
同じ、同じ人間だ。
오나지, 오나지닌겐-다
같은, 같은 인간이야
同じ、同じ、同じ人間だ。
오나지, 오나지, 오나지 닌겐다
같은, 같은, 같은 인간이야
TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오든지...
宇宙に飛び立とうか…
우츄니토비타토-카...
우주로 날아오르든지...
仕事もせずに遊んでいようが…
시고토모세즈니아손-데이요-가...
일도 없이 놀든지...
毎日、飲んだくれていようが…
마이니치, 논다쿠레테이요-가...
매일 술만 퍼마시든지...
キャバクラで働いていようが…
캬바쿠라데하타라이테이요-가...
캬바레에서 일을 하든지...
家事手伝いをしていようが…
카지테츠다이오시테이요-가...
가정부 노릇을 하든지...
電車にゆられてるサラリーマンだろうが…
덴-샤니유라레테루사라리-만다로-가...
전차에 흔들리는 샐러리맨이든지...
学校をサボっていようが…
각-코-오사봇-테이요-가...
학교를 빼먹든지...
イジメられっ子だろうが…
이지메라렛-코다로-가...
괴롭힘을 당하는 아이든지...
イジメっ子だろうが…
이지멧코다로-가...
괴롭힘을 하는 아이든지...
僕等は皆同じ人間だ。
보쿠라와민나오나지닌겐다
우리들은 모두 같은 인간이야
体には同じ赤い血が流れてる。
카라다니와오나지아카이치가나가레테루
몸속에는 똑같은 붉은 피가 흐르고 있어
イェーイ 皆それぞれ アー
예-이 민나 소레조레 아-
Yeah, 모두 각각 Ah-
色んな悩みがある
이론-나나야미가아루
이런저런 고민이 있어
そうだろ?
소-다로?
그렇지?
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어
TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오든지...
宇宙に飛び立とうか…
우츄-니도비다토-가...
우주로 날아오르든지...
僕等は皆同じ人間だ。
보쿠라와민나오나지닌겐-다
우리들은 모두 같은 인간이야
体には同じ赤い血が流れてる。
카라다니와오나지아카이치가나가레테루
몸속에는 똑같은 붉은 피가 흐르고 있어
イェーイ 皆それぞれ アー
예-이 민나 소레조레 아-
Yeah, 모두 각각 Ah-
色んな悩みがある
이론-나나야미가아루
이런저런 고민이 있어
そうだろ?
소-다로?
그렇지?
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어
繰り返される過ちの中で
쿠리카사레루아야마치노 나카데
반복해 가는 과실 속에서
少しづつ変わり大人になる
스코시즈츠카와리오토나니나루
조금씩 변해서 어른이 되어가
喜びも悲しみも怒りも苦しさも
요로코비모카나시시모이카리모쿠루시사모
기쁨도 슬픔도 분노도 고통도
僕が全てこの唄に乗せるから!
보쿠가스베테코노우타니노세루카라
내가 전부 이 노래에 실을테니까
イェーイ それでも アー
예-이 소레데모 아-
Yeah, 그래도 Ah-
分け合いながら
와케아이나가라
서로 나누어 가며
生きれたらいい
이키레타라이이
살아갈 수 있다면 좋겠어
TVに出ていようが…
TV니데테이요-가...
TV에 나오더라도...
空から飛びおりようが…
소라카라토비오리요-가
하늘로부터 떨어져 내려도...
30億持っていようが…
산쥬오쿠못-테이요-가...
30억을 가지고 있어도...
スーパーかに乗っていようが…
스-파-카니놋-테이요-가...
스포츠카에 타고 있어도...
今日を生きる金しかながろうが…
쿄-오이키루카네시카나카로-가...
오늘을 살아갈 돈 밖에는 없어도...
明日が恐くて震えていようが…
아시타가코와쿠테후루에테이요-가...
내일이 두려워 떨고 있어도...
女だろうが…男だろうが…
온나다로-가... 오토코다로-가....
여자이든 남자이든
どちらでもなく、その間であろうが…
어느 곳도 아닌 그 사이에 있더라도
同じ、同じ人間だ。
오나지, 오나지닌겐-다
같은, 같은 인간이야
同じ、同じ、同じ人間だ。
오나지, 오나지, 오나지 닌겐다
같은, 같은, 같은 인간이야
힘이 막 나요... 좋은 가사 감사합니다...^^