日本発狂(일본발광)
作詞者名 峯田和伸
作曲者名 峯田和伸
ア-ティスト 銀杏BOYZ
死んだ魚の目をして 便所の水で顔を洗っている
신다사카나노메오시테 벤죠노미즈데카오오아랏테이루
죽은 물고기의 눈을하고 변소물로 얼굴을 씻고있어
死んだ魚の目をして ザーメン色の雨を眺めている
신다사카나노메오시테 자-멘이로노아메오나가메테이루
죽은 물고기의 눈을하고 정액색 비를 바라보고있어
死んだ魚の目をして あの娘を想う時 僕の胸が苦しいんだ
신다사카나노메오시테 아노코오오모우토키 보쿠노무네가쿠루시인다
죽은 물고기의 눈을하고 그 애를 생각할 때 내 가슴이 아파왔어
世界でいちばんぶざまな夜に あいつを殺して 僕も死にたい
세카이데이치방부자마나요루니 아이츠오코로시테 보쿠모시니타이
세상에서 가장 추한 밤에 그녀석을 죽이고 나도 죽고싶어
僕の心はときどき壊れそうで
보쿠노코코로와토키도키코와레소오데
나의 마음은 두근두근 부서질 것 같아서
僕の心はときどき壊れそうで
보쿠노코코로와토키도키코와레소오데
나의 마음은 두근두근 부서질 것 같아서
満月が焼きリンゴにみえる
만게츠가야키링고니미에루
만월이 구운 사과로 보여
クラスで人気のあるような そんな餓鬼にはなれっこないのさ
크라스데닌키노아루요-나 손나가키니와나렉코나이노사
반에서 인기있는듯한 그런 꼬마에게는 익숙하지않아
ワールドカップに浮かれる渋谷の馬鹿どもに爆弾を落とすのさ
와-르도캅프니우카레루시부야노바카도모니바쿠단오오토스노사
월드컵에 들뜬 시부야의 바보들에게 폭탄을 떨어트릴거야
あの娘がリストバンドをはずさないのは手首の傷を隠しているからさ
아노코가리스토반도오하즈사나이노와테구비노키즈오카쿠시테이루카라사
그 애가 리스트밴드를 벗지않는건 손목의 상처를 숨기고 있기 때문이야
世界でいちばん綺麗な夜に あなたを殺して僕も死にたい
세카이데이치방키레이나요루니 아나타오코로시테 보쿠모시니타이
세상에서 가장 화려한 밤에 당신을 죽이고 나도 죽고싶어
誰かを愛するなんてできるかな
다레카오아이스루난테데키루카나
누군가를 사랑한다는게 가능할까?
誰かを愛するなんてできるかな
다레카오아이스루난테데키루카나
누군가를 사랑한다는게 가능할까?
こんなに醜い僕だから
콘나니미니쿠이보쿠다카라
이렇게 추악한 나이기에
僕のエレキギターで あなたの悲しみを殺してあげたい
보쿠노에레키기타-데 아나타노카나시미오코로시테아게타이
나의 일렉트릭 기타로 당신의 슬픔을 죽여주고싶어
僕のエレキギターで あなたの苦しみを叩き斬ってやる
보쿠노에레키기타-데 아나타노쿠루시미오타타키킷테야루
나의 일렉트릭 기타로 당신의 괴로움을 부수고 베어주겠어
ケツ毛のツヤの光のごとく輝く明るい未来じゃないか
케츠케노츠야노히카리노고토쿠카가야쿠아카루이미라이쟈나이카
엉덩이털의 광택처럼 빛나는 밝은 미래잖아
ケツ毛のツヤの光のごとく輝く明るい未来じゃないか
케츠케노츠야노히카리노고토쿠카가야쿠아카루이미라이쟈나이카
엉덩이털의 광택처럼 빛나는 밝은 미래잖아
僕の心はときどき壊れそうで
보쿠노코코로와토키도키코와레소오데
나의 마음은 두근두근 부서질 것 같아서
僕の心はときどき壊れそうで
보쿠노코코로와토키도키코와레소오데
나의 마음은 두근두근 부서질 것 같아서
満月が焼きリンゴにみえる
만게츠가야키링고니미에루
만월이 구운 사과로 보여