作詞:310 作曲:310
はだしの子供たちが
하다시노코도모타치가
맨발의 아이들이
とりどりのアプローチで
토리도리노아푸로-치데
각양각색의 어프로치로
笑顔ひとつ見せずに
에가오히토츠미세즈니
조금도 웃는얼굴을 보이지않고
*ロッククライミングしている
롯꾸쿠라이밍구시떼루
록 클라이밍을 하고있어
私も同じように
와타시모오나지요-니
나도 똑같이
ぐっと体をねじらせ
굿또카라다오네지라세
힘차게 몸을 비틀어
何もない頂上ヘ
나니모나이쵸-죠-에
아무것도 없는 정상에
ロッククライミングしてゆく
롯꾸쿠라이밍구오시떼유쿠
록 클라이밍을 해 가
ここは風が強くて
코코와카제가츠요쿠테
여기는 바람이 세서
岩肌はなだらかで
이시하다와나다라까데
바위 면은 완만해서
手をかざす場所なくて
테오카자스바쇼-나쿠떼
손을 넣을 곳이 없어서
ほとほとにつかれてる
호또호또니츠카레떼루
정말로 지쳐가고 있어
頼みのつなからまって
타노미노츠나카라맛떼
기대의 밧줄이 엉켜버려서
身動きがとれなくて
미우고키가토레나쿠떼
움직일 수가 없어서
横向きで宙ブラリ
요코무키데츄부라리
옆을 향해서 공중에서 대롱대롱
ロッククライミングしている
롯꾸쿠라이밍구시떼루
록 클라이밍을 하고있어
君の言うことなんて
키미노이우코토난떼
네가 말하는 내용을
私にはわからなくて
와타시니와와카라나쿠떼
나는 알 수가 없어서
それでも知らぬ顔で
소레데모시라누카오데
그래도 모르는 얼굴로
Rock'n roll している
락엔롤시떼이루
락 엔 롤 하고있어
あの人は誰だったっけ?
아노히토와다레닷땃케?
저 사람은 누구였었지?
これは大切なものだったっけ?
코레와다이세츠나모노닷땃케?
이건 소중한 것이였던가?
息つくひまのないここを出て
이키츠쿠히마노나이코코오데떼
숨을 쉴 여유도 없는 이곳을 나가서
ロッククライミングしてみる
롯꾸쿠라이밍구시떼미루
록 클라이밍을 해 봐
ロッククライミングしてみる
롯꾸쿠라이밍구시떼미루
록 클라이밍을 해 봐
*rock-climbing 등산에서 험한 암벽등을 오르는 일
はだしの子供たちが
하다시노코도모타치가
맨발의 아이들이
とりどりのアプローチで
토리도리노아푸로-치데
각양각색의 어프로치로
笑顔ひとつ見せずに
에가오히토츠미세즈니
조금도 웃는얼굴을 보이지않고
*ロッククライミングしている
롯꾸쿠라이밍구시떼루
록 클라이밍을 하고있어
私も同じように
와타시모오나지요-니
나도 똑같이
ぐっと体をねじらせ
굿또카라다오네지라세
힘차게 몸을 비틀어
何もない頂上ヘ
나니모나이쵸-죠-에
아무것도 없는 정상에
ロッククライミングしてゆく
롯꾸쿠라이밍구오시떼유쿠
록 클라이밍을 해 가
ここは風が強くて
코코와카제가츠요쿠테
여기는 바람이 세서
岩肌はなだらかで
이시하다와나다라까데
바위 면은 완만해서
手をかざす場所なくて
테오카자스바쇼-나쿠떼
손을 넣을 곳이 없어서
ほとほとにつかれてる
호또호또니츠카레떼루
정말로 지쳐가고 있어
頼みのつなからまって
타노미노츠나카라맛떼
기대의 밧줄이 엉켜버려서
身動きがとれなくて
미우고키가토레나쿠떼
움직일 수가 없어서
横向きで宙ブラリ
요코무키데츄부라리
옆을 향해서 공중에서 대롱대롱
ロッククライミングしている
롯꾸쿠라이밍구시떼루
록 클라이밍을 하고있어
君の言うことなんて
키미노이우코토난떼
네가 말하는 내용을
私にはわからなくて
와타시니와와카라나쿠떼
나는 알 수가 없어서
それでも知らぬ顔で
소레데모시라누카오데
그래도 모르는 얼굴로
Rock'n roll している
락엔롤시떼이루
락 엔 롤 하고있어
あの人は誰だったっけ?
아노히토와다레닷땃케?
저 사람은 누구였었지?
これは大切なものだったっけ?
코레와다이세츠나모노닷땃케?
이건 소중한 것이였던가?
息つくひまのないここを出て
이키츠쿠히마노나이코코오데떼
숨을 쉴 여유도 없는 이곳을 나가서
ロッククライミングしてみる
롯꾸쿠라이밍구시떼미루
록 클라이밍을 해 봐
ロッククライミングしてみる
롯꾸쿠라이밍구시떼미루
록 클라이밍을 해 봐
*rock-climbing 등산에서 험한 암벽등을 오르는 일