ゆるぎないものひとつ(흔들림없는 하나의 것)/B'z
작사:稲葉浩志
작곡:松本孝弘
해석:Cider
笑いながら別れて 胸の奥は妙にブルー 言いたいことは言えず
와라이나가라와카레테 무네노오쿠와묘-니브루- 이이타이코토와이에즈
웃으면서 이별하고 가슴속은 묘하게 Blue 말하고싶은것은 말하지 못하고
あなたの前じゃいつでも 心と言葉が ウラハラになっちゃう
아나타노마에쟈이츠데모 코코로토코토바가우라하라니낫챠우
당신의 앞에선 언제나 마음과 말이 정반대로 되버려
何も始まらないで今日が終り
나니모하지마라나이데쿄-와오와리
아무것도 시작하지않았는데 오늘이 끝나
カラスは歌いながら森へ帰る
카라스와우타이나가라모리에카에루
까마귀는 노래하면서 숲으로 돌아가
自分がイヤで 眠れない
지분가이야데네무레나이
내 자신이 싫어져서 잘수없어
こんなこと何べんくりかえすの?
콘나코토난벤쿠리카에스노?
이렇 걸 몇번이나 반복하는거야?
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
유루기나이모노히토츠다키시메타이요
흔들림없는 하나의 것을 간직하고싶어
誰もがそれを笑ったとしても
다레모가소레오와랏타토시테모
누구도 그것을 비웃는다고해도
燃えさかる想いだけを伝えましょう
모에사가루오모이다케오츠타에마쇼-
타오르는 마음만을 전해요
いのちの証しが欲しいなら
이노치노아카시가호시이나라
생명의 증표를 원한다면
うたおうマイライフ
우타오-마이라이프
노래해 My Life
神さまなら たぶんね そんなに多くのこと 求めちゃいないよ
카미사마나라타분네손나니오오쿠노코토 모토메챠이나이요
신이라면 아마도 이렇게 많은일을 요구할리없지
欲望から自由になれない 僕は手あたりしだい 不幸せ生んじゃう
요쿠보카라지유니나레나이 보쿠와테아타리시다이 후시아와세운쟈우
욕망으로부터 자유로워 질수없는 나는 손닿는대로 불행복을 낳아버려
誰かにけしかけられてばかりいて
다레카니케시카케라레테바카리테
누군가에게 꼬득여지기만해서
ひとりじゃ迷子のようにうろたえる
히토리쟈마이고노요-니우로타에루
혼자서 미아처럼 당황하지
立ち止まって 考えろよ
타치토맛테 칸가에로요
멈춰서서 생각해요
本当に欲しいものは何だろう?
혼토-니하시이모노와난다로-?
진정으로 원하는것은 뭐야?
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
유루기나이모노히토츠다키시메타이요
흔들림없는 하나의 것을 간직하고싶어
誰にもそれが見えないとしても
다레니모소레가미에나이토시테모
누구에게도 그것이 보이지않는다고해도
まっすぐ優しく生きてゆきましょう
맛스구야사시쿠이키테유키마쇼-
정직하고 상냥하게 살아가요
光のように闇を突きぬけて
히카리노요-니야미오츠키누케테
빛과 같이 어둠을 뚫고나가
うたおうマイライフ
우타오-마이라이프
노래해 My Life
どこかに 逃げたりかくれたり しないでいいよね
도코카니 니게타리카쿠레타리 시나이데이이요네
어딘가에 도망치거나 숨거나 하지않아도 좋아
魂よ もっと強くあれ
타마시이요 못토츠요쿠아레
영혼이여 좀더 강해져라
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
유루기나이모노히토츠다키시메타이요
흔들림없는 하나의 것을 간직하고싶어
誰もがそれを笑ったとしても
다레모가소레오와랏타토시테모
누구도 그것을 비웃는다고해도
絶望の真ん中を見つめましょう
제츠보-노만나카오미츠메마쇼-
절망의 한가운데를 바라봐요
いのちの証しが欲しいなら
이노치노아카시가호시이나라
생명의 증표를 원한다면
思いきりあなたを抱きしめたいよ
오모이키리아나타오다키시메타이요
마음껏 당신을 껴안고싶어요
どしゃぶりの雨を駆けぬけて
도샤부리노아메오카케누케테
세차게 쏟아지는 비를 빠져나가며
うたおうマイライフ
우타오-마이라이프
노래해 My Life
二度とないマイライフ
니도토나이마이라이프
두번 다시 없는 My Life
---
노래좋습니다 역시 B'z표 발라드는 실망 시키는 적이없는 ~_~
작사:稲葉浩志
작곡:松本孝弘
해석:Cider
笑いながら別れて 胸の奥は妙にブルー 言いたいことは言えず
와라이나가라와카레테 무네노오쿠와묘-니브루- 이이타이코토와이에즈
웃으면서 이별하고 가슴속은 묘하게 Blue 말하고싶은것은 말하지 못하고
あなたの前じゃいつでも 心と言葉が ウラハラになっちゃう
아나타노마에쟈이츠데모 코코로토코토바가우라하라니낫챠우
당신의 앞에선 언제나 마음과 말이 정반대로 되버려
何も始まらないで今日が終り
나니모하지마라나이데쿄-와오와리
아무것도 시작하지않았는데 오늘이 끝나
カラスは歌いながら森へ帰る
카라스와우타이나가라모리에카에루
까마귀는 노래하면서 숲으로 돌아가
自分がイヤで 眠れない
지분가이야데네무레나이
내 자신이 싫어져서 잘수없어
こんなこと何べんくりかえすの?
콘나코토난벤쿠리카에스노?
이렇 걸 몇번이나 반복하는거야?
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
유루기나이모노히토츠다키시메타이요
흔들림없는 하나의 것을 간직하고싶어
誰もがそれを笑ったとしても
다레모가소레오와랏타토시테모
누구도 그것을 비웃는다고해도
燃えさかる想いだけを伝えましょう
모에사가루오모이다케오츠타에마쇼-
타오르는 마음만을 전해요
いのちの証しが欲しいなら
이노치노아카시가호시이나라
생명의 증표를 원한다면
うたおうマイライフ
우타오-마이라이프
노래해 My Life
神さまなら たぶんね そんなに多くのこと 求めちゃいないよ
카미사마나라타분네손나니오오쿠노코토 모토메챠이나이요
신이라면 아마도 이렇게 많은일을 요구할리없지
欲望から自由になれない 僕は手あたりしだい 不幸せ生んじゃう
요쿠보카라지유니나레나이 보쿠와테아타리시다이 후시아와세운쟈우
욕망으로부터 자유로워 질수없는 나는 손닿는대로 불행복을 낳아버려
誰かにけしかけられてばかりいて
다레카니케시카케라레테바카리테
누군가에게 꼬득여지기만해서
ひとりじゃ迷子のようにうろたえる
히토리쟈마이고노요-니우로타에루
혼자서 미아처럼 당황하지
立ち止まって 考えろよ
타치토맛테 칸가에로요
멈춰서서 생각해요
本当に欲しいものは何だろう?
혼토-니하시이모노와난다로-?
진정으로 원하는것은 뭐야?
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
유루기나이모노히토츠다키시메타이요
흔들림없는 하나의 것을 간직하고싶어
誰にもそれが見えないとしても
다레니모소레가미에나이토시테모
누구에게도 그것이 보이지않는다고해도
まっすぐ優しく生きてゆきましょう
맛스구야사시쿠이키테유키마쇼-
정직하고 상냥하게 살아가요
光のように闇を突きぬけて
히카리노요-니야미오츠키누케테
빛과 같이 어둠을 뚫고나가
うたおうマイライフ
우타오-마이라이프
노래해 My Life
どこかに 逃げたりかくれたり しないでいいよね
도코카니 니게타리카쿠레타리 시나이데이이요네
어딘가에 도망치거나 숨거나 하지않아도 좋아
魂よ もっと強くあれ
타마시이요 못토츠요쿠아레
영혼이여 좀더 강해져라
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
유루기나이모노히토츠다키시메타이요
흔들림없는 하나의 것을 간직하고싶어
誰もがそれを笑ったとしても
다레모가소레오와랏타토시테모
누구도 그것을 비웃는다고해도
絶望の真ん中を見つめましょう
제츠보-노만나카오미츠메마쇼-
절망의 한가운데를 바라봐요
いのちの証しが欲しいなら
이노치노아카시가호시이나라
생명의 증표를 원한다면
思いきりあなたを抱きしめたいよ
오모이키리아나타오다키시메타이요
마음껏 당신을 껴안고싶어요
どしゃぶりの雨を駆けぬけて
도샤부리노아메오카케누케테
세차게 쏟아지는 비를 빠져나가며
うたおうマイライフ
우타오-마이라이프
노래해 My Life
二度とないマイライフ
니도토나이마이라이프
두번 다시 없는 My Life
---
노래좋습니다 역시 B'z표 발라드는 실망 시키는 적이없는 ~_~
감사합니다