作詞:大木知之 作曲:大木知之
ルスデンが
루스뎅가
부재중전화가
発明されたおかげで
하츠메이사레타오카게데
발명된 덕분에
世界は
세까이와
세계는
イルスであふれた
이루스데아후레따
*이루스로 넘쳐나
ボクはいないよ
보쿠와이나이요
나는 없어
いるけどいないよ
이루케도이나이요
있지만 없어
ボクだけじゃないさ
보쿠다케쟈나이사
나 뿐만인건 아니야
今ごろ世界のあちこちが
이마고로세카이노아치고치가
지금 쯤 세계 여기저기서
うしろめたさで
우시로메다사데
뒤가 켕겨서
固まってるんだ
코맛떼룬다
곤란해하고있어
うつむく同士たちよ
우츠무쿠도우시타치요
고개숙인 동지들이여
あんまり気にしないで
안마리키니시나이데
그다지 신경쓰지말아
ボクはわかってる
보쿠와와캇떼루
나는 이해하고있어
サイショはそこまで
사이쇼와소코마데
처음은 거기까지
いいかげんな
이이카겐나
제멋데로에
ダメ人間ではなかった
다메닌겐데와나캇따
쓸모없는 인간은 아니였어
イルスであふれた
이루스데아후레따
이루스로 넘쳐났어
イルスで汚れた
이루스데요고레따
이루스로 더럽혀졌어
ルスデンが
루스뎅가
부재중전화가
発明されたおかげで
하츠메이사레타오카게데
발명된 덕분에
世界は
세까이와
세계는
*이루스
집에 있으면서 없는 채 함
ルスデンが
루스뎅가
부재중전화가
発明されたおかげで
하츠메이사레타오카게데
발명된 덕분에
世界は
세까이와
세계는
イルスであふれた
이루스데아후레따
*이루스로 넘쳐나
ボクはいないよ
보쿠와이나이요
나는 없어
いるけどいないよ
이루케도이나이요
있지만 없어
ボクだけじゃないさ
보쿠다케쟈나이사
나 뿐만인건 아니야
今ごろ世界のあちこちが
이마고로세카이노아치고치가
지금 쯤 세계 여기저기서
うしろめたさで
우시로메다사데
뒤가 켕겨서
固まってるんだ
코맛떼룬다
곤란해하고있어
うつむく同士たちよ
우츠무쿠도우시타치요
고개숙인 동지들이여
あんまり気にしないで
안마리키니시나이데
그다지 신경쓰지말아
ボクはわかってる
보쿠와와캇떼루
나는 이해하고있어
サイショはそこまで
사이쇼와소코마데
처음은 거기까지
いいかげんな
이이카겐나
제멋데로에
ダメ人間ではなかった
다메닌겐데와나캇따
쓸모없는 인간은 아니였어
イルスであふれた
이루스데아후레따
이루스로 넘쳐났어
イルスで汚れた
이루스데요고레따
이루스로 더럽혀졌어
ルスデンが
루스뎅가
부재중전화가
発明されたおかげで
하츠메이사레타오카게데
발명된 덕분에
世界は
세까이와
세계는
*이루스
집에 있으면서 없는 채 함