それでイイんじゃない
関ジャニ∞
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
季節が変わるたびに
키세츠가카와루타비니
계절이 변할때마다
一つ歓びを感じてさ
히토츠요로코비오칸지테사
한가지 기쁨을 느끼면서
昨日よりも楽しけりゃ
키노우요리모타노시케랴
어제보다도 즐거우면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
誰にも負けないと
다레니모마케나이토
누구에게도 지지않겠다고
いつでも頑張るキミを
이츠데모감바루키미오
언제라도 열심히하는 당신을
隣で見守っててあげたい
토나리데미마못테테아게타이
곁에서 지켜주고싶어요
まだ見ぬ夢のために
마다미누유메노타메니
아직 보지못한 꿈을 위해
悩んでみたり 迷ったり
나얀데미타리 마욧타리
고민해보거나 방황해보
だけどそれでいいから
다케도소레데이이카라
지만 그걸로 괜찮아요
傷付いた時は
키즈츠이타토키와
상처받았을때는
いつでも側にいるから
이츠데모소바니이루카라
언제라도 곁에 있을 테니까
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
季節が変わるたびに
키세츠가카와루타비니
계절이 변할때마다
一つ歓びを感じてさ
히토츠요로코비오칸지테사
한가지 기쁨을 느끼면서
昨日よりも楽しけりゃ
키노우요리모타노시케랴
어제보다도 즐거우면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
走ってはつまづいて
하싯테와츠마즈이테
달리면 걸려 넘어지고
笑っては立ち止まるよ
와랏테와타치토마루요
웃으면 멈춰서요
そんな風にして僕たちは
손나후우니시테보쿠타치와
그러면서 우리들은
大人になってくんだね
오토나니낫테쿤다네
어른이되어가는거예요
恋をしたり 泣いたり
코이오시타리 나이타리
사랑을하거나 울거나
誰かに弱音吐いたり
다레카니요와네하이타리
누군가에게 나약한 소리를 낸다던지
何か失くしても
나니카나쿠시테모
뭔가 잃었어도
何かを見つければいい
나니카오미츠케레바이이
뭔가를 찾으면되요
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
向かい風の中に
무카이카제노나카니
역풍속으로
乗り込んでみても悪くない
노리콘데미테모와루쿠나이
들어가봐도 나쁘지않아요
曇りのち晴れに変わりゃ
쿠모리노치하레니카와랴
구름낀 땅이 맑아지면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
限りのない未来へ
카기리노나이미라이에
끝이없는 미래로
このレールはまだ続いてく
코노레-루와마다츠즈이테쿠
이 레일는 아직 계속되요
日々は僕らのために
히비와보쿠라노타메니
매일은 우리들을위해
新し景色を彩ってく
아타라시케시케오이로돗테쿠
새로운 경치를 채색해줘요
君が君らしくあれば...
키미가키미라시쿠아레바...
당신이 당신답게있으면...
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
季節が変わるたびに
키세츠가카와루타비니
계절이 변할때마다
一つ歓びを感じてさ
히토츠요로코비오칸지테사
한가지 기쁨을 느끼면서
昨日よりも楽しけりゃ
키노우요리모타노시케랴
어제보다도 즐거우면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
오타나 수정할부분있으면 알려주세요 바로 고치겠습니다^^
★가사 퍼가시면 꼭 나중에 정식가사 수정시 확인해주세요
関ジャニ∞
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
季節が変わるたびに
키세츠가카와루타비니
계절이 변할때마다
一つ歓びを感じてさ
히토츠요로코비오칸지테사
한가지 기쁨을 느끼면서
昨日よりも楽しけりゃ
키노우요리모타노시케랴
어제보다도 즐거우면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
誰にも負けないと
다레니모마케나이토
누구에게도 지지않겠다고
いつでも頑張るキミを
이츠데모감바루키미오
언제라도 열심히하는 당신을
隣で見守っててあげたい
토나리데미마못테테아게타이
곁에서 지켜주고싶어요
まだ見ぬ夢のために
마다미누유메노타메니
아직 보지못한 꿈을 위해
悩んでみたり 迷ったり
나얀데미타리 마욧타리
고민해보거나 방황해보
だけどそれでいいから
다케도소레데이이카라
지만 그걸로 괜찮아요
傷付いた時は
키즈츠이타토키와
상처받았을때는
いつでも側にいるから
이츠데모소바니이루카라
언제라도 곁에 있을 테니까
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
季節が変わるたびに
키세츠가카와루타비니
계절이 변할때마다
一つ歓びを感じてさ
히토츠요로코비오칸지테사
한가지 기쁨을 느끼면서
昨日よりも楽しけりゃ
키노우요리모타노시케랴
어제보다도 즐거우면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
走ってはつまづいて
하싯테와츠마즈이테
달리면 걸려 넘어지고
笑っては立ち止まるよ
와랏테와타치토마루요
웃으면 멈춰서요
そんな風にして僕たちは
손나후우니시테보쿠타치와
그러면서 우리들은
大人になってくんだね
오토나니낫테쿤다네
어른이되어가는거예요
恋をしたり 泣いたり
코이오시타리 나이타리
사랑을하거나 울거나
誰かに弱音吐いたり
다레카니요와네하이타리
누군가에게 나약한 소리를 낸다던지
何か失くしても
나니카나쿠시테모
뭔가 잃었어도
何かを見つければいい
나니카오미츠케레바이이
뭔가를 찾으면되요
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
向かい風の中に
무카이카제노나카니
역풍속으로
乗り込んでみても悪くない
노리콘데미테모와루쿠나이
들어가봐도 나쁘지않아요
曇りのち晴れに変わりゃ
쿠모리노치하레니카와랴
구름낀 땅이 맑아지면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
限りのない未来へ
카기리노나이미라이에
끝이없는 미래로
このレールはまだ続いてく
코노레-루와마다츠즈이테쿠
이 레일는 아직 계속되요
日々は僕らのために
히비와보쿠라노타메니
매일은 우리들을위해
新し景色を彩ってく
아타라시케시케오이로돗테쿠
새로운 경치를 채색해줘요
君が君らしくあれば...
키미가키미라시쿠아레바...
당신이 당신답게있으면...
愛なら風の中に
아이나라카제노나카니
사랑이라면 바람 속에서
探してみようよ二人でさ
사가시테미요우요후타리데사
찾아봐요 둘이서요
季節が変わるたびに
키세츠가카와루타비니
계절이 변할때마다
一つ歓びを感じてさ
히토츠요로코비오칸지테사
한가지 기쁨을 느끼면서
昨日よりも楽しけりゃ
키노우요리모타노시케랴
어제보다도 즐거우면
イイんじゃない?
이인쟈나이?
괜찮지않나요?
오타나 수정할부분있으면 알려주세요 바로 고치겠습니다^^
★가사 퍼가시면 꼭 나중에 정식가사 수정시 확인해주세요