[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
答えを間違えただけでバツをもらう每日は
코타에오 마치가에타 타다케데 바츠오 모라우 마이니치와
대답을 잘못한 것만으로 벌을 받는 일상이
そう長くは續かないと氣がついたの
소- 나가쿠와 츠즈카나이토 키가 츠이타노
그렇게 길게 지속되지 않았을 때 깨달았어
今は少しずつ自由に夢描いたり泣いたり
이마와 스코시즈츠 지유-니 유메 에가이타리 나이타리
지금은 조금씩 자유롭게 꿈을 꾸거나 울거나
戀をしたりできる氣がする
코이오 시타리 데키루 키가스루
사랑을 할 수 있을 것만 같아
これも全部あなたと
코레모 젠부 아나타토
이것도 모두 당신과
最高のタイミングで出會えたから
사이코-노 타이밍구데 데아에타카라
최고의 timing에 만날 수 있었기 때문에
きっとどんな奇跡より眩しい
킷토 돈나 키세키요리 마부시이
분명 어떤 기적보다 눈부셔
いつかいちばん大事なあなたが
이츠카 이치방 다이지나 아나타가
언젠가 가장 소중한 당신이
泣いちゃうぐらい喜んでくれることが
나이챠우 구라이 요로콘데 쿠레루 코토가
눈물을 흘릴 정도로 기뻐해 줄 일을
出來たら嬉しいな
데키타라 우레시이나
할 수 있다면 좋을 텐데
今は聲に出して心から
이마와 코에니 다시테 코코로카라
지금은 이 목소리로 내 진심을
數え切れないありがとうを
카조에 키레나이 아리가토-오
다 셀 수 없는 고마움을
傳えるしかないけれど
츠타에루 시카나이 케레도
전할 수 밖에 없어
季節が變わるよりはやく
키세츠가 카와루요리 하야쿠
계절이 바뀌는 것보다 빠르게
世界は流れ行くけど
세카이와 나가레 유쿠케도
세상은 흘러 가고 있어
私たちは變わらずにいよう
와타시타치와 카와라즈니 이요-
하지만 우리는 변함없는 채로 남아 있자
强くなれた理由はきっと
츠요쿠 나레타 리유-와 킷토
강하게 될 수 있던 이유는 분명
あなたとならばどんな時も
아나타토 나라바 돈나 토키모
당신과 함께라면 어떤 때도
笑っている未來が見えるから
와랏테 이루 미라이가 미에루카라
웃고 있는 미래가 보이기 때문에
いつかいちばん大事なあなたの
이츠카 이치방 다이지나 아나타노
언젠가 가장 소중한 당신의
かけがえのない幸せのために
카케가에노나이 시아와세노 타메니
둘도 없는 행복을 위해서
何か出來たら嬉しいな
나니카 데키타라 우레시이나
무언가 할 수 있다면 좋을 텐데
だからせめて今は私から
다카라 세메테 이마와 와타시카라
하지만 적어도 지금은 나라도
數え切れないありがとうを
카조에 키레나이 아리가토-오
다 셀 수 없는 고마움을
愛を込めて言わせてね
아이오 코메테 이와세테네
사랑을 담아 말하려 해
いつかいちばん大事なあなたが
이츠카 이치방 다이지나 아나타가
언젠가 가장 소중한 당신이
泣いちゃうぐらい喜んでくれることが
나이챠우 구라이 요로콘데 쿠레루 코토가
눈물을 흘릴 정도로 기뻐해 줄 일을
出來たら嬉しいな
데키타라 우레시이나
할 수 있다면 좋을 텐데
今は聲に出して心から
이마와 코에니 다시테 코코로카라
지금은 이 목소리로 내 진심을
數え切れないありがとうを
카조에 키레나이 아리가토-오
다 셀 수 없는 고마움을
傳えるしかないけれど
츠타에루 시카나이 케레도
전할 수 밖에 없어
答えを間違えただけでバツをもらう每日は
코타에오 마치가에타 타다케데 바츠오 모라우 마이니치와
대답을 잘못한 것만으로 벌을 받는 일상이
そう長くは續かないと氣がついたの
소- 나가쿠와 츠즈카나이토 키가 츠이타노
그렇게 길게 지속되지 않았을 때 깨달았어
今は少しずつ自由に夢描いたり泣いたり
이마와 스코시즈츠 지유-니 유메 에가이타리 나이타리
지금은 조금씩 자유롭게 꿈을 꾸거나 울거나
戀をしたりできる氣がする
코이오 시타리 데키루 키가스루
사랑을 할 수 있을 것만 같아
これも全部あなたと
코레모 젠부 아나타토
이것도 모두 당신과
最高のタイミングで出會えたから
사이코-노 타이밍구데 데아에타카라
최고의 timing에 만날 수 있었기 때문에
きっとどんな奇跡より眩しい
킷토 돈나 키세키요리 마부시이
분명 어떤 기적보다 눈부셔
いつかいちばん大事なあなたが
이츠카 이치방 다이지나 아나타가
언젠가 가장 소중한 당신이
泣いちゃうぐらい喜んでくれることが
나이챠우 구라이 요로콘데 쿠레루 코토가
눈물을 흘릴 정도로 기뻐해 줄 일을
出來たら嬉しいな
데키타라 우레시이나
할 수 있다면 좋을 텐데
今は聲に出して心から
이마와 코에니 다시테 코코로카라
지금은 이 목소리로 내 진심을
數え切れないありがとうを
카조에 키레나이 아리가토-오
다 셀 수 없는 고마움을
傳えるしかないけれど
츠타에루 시카나이 케레도
전할 수 밖에 없어
季節が變わるよりはやく
키세츠가 카와루요리 하야쿠
계절이 바뀌는 것보다 빠르게
世界は流れ行くけど
세카이와 나가레 유쿠케도
세상은 흘러 가고 있어
私たちは變わらずにいよう
와타시타치와 카와라즈니 이요-
하지만 우리는 변함없는 채로 남아 있자
强くなれた理由はきっと
츠요쿠 나레타 리유-와 킷토
강하게 될 수 있던 이유는 분명
あなたとならばどんな時も
아나타토 나라바 돈나 토키모
당신과 함께라면 어떤 때도
笑っている未來が見えるから
와랏테 이루 미라이가 미에루카라
웃고 있는 미래가 보이기 때문에
いつかいちばん大事なあなたの
이츠카 이치방 다이지나 아나타노
언젠가 가장 소중한 당신의
かけがえのない幸せのために
카케가에노나이 시아와세노 타메니
둘도 없는 행복을 위해서
何か出來たら嬉しいな
나니카 데키타라 우레시이나
무언가 할 수 있다면 좋을 텐데
だからせめて今は私から
다카라 세메테 이마와 와타시카라
하지만 적어도 지금은 나라도
數え切れないありがとうを
카조에 키레나이 아리가토-오
다 셀 수 없는 고마움을
愛を込めて言わせてね
아이오 코메테 이와세테네
사랑을 담아 말하려 해
いつかいちばん大事なあなたが
이츠카 이치방 다이지나 아나타가
언젠가 가장 소중한 당신이
泣いちゃうぐらい喜んでくれることが
나이챠우 구라이 요로콘데 쿠레루 코토가
눈물을 흘릴 정도로 기뻐해 줄 일을
出來たら嬉しいな
데키타라 우레시이나
할 수 있다면 좋을 텐데
今は聲に出して心から
이마와 코에니 다시테 코코로카라
지금은 이 목소리로 내 진심을
數え切れないありがとうを
카조에 키레나이 아리가토-오
다 셀 수 없는 고마움을
傳えるしかないけれど
츠타에루 시카나이 케레도
전할 수 밖에 없어