translate by 何月
いつまでも SO WORKING GIRL
이츠마데모 SO WORKING GIRL
언제까지라도 SO WORKING GIRL
寂しくない SO WORKING GIRL
사비시쿠나이 SO WORKING GIRL
외롭지 않은 SO WORKING GIRL
今だから SO WORKING GIRL SO WORKING GIRL Looking for that
이마다카라 SO WORKING GIRL SO WORKING GIRL Looking for that
지금이기에 SO WORKING GIRL SO WORKING GIRL Looking for that
友達がいつのまにか 真っ白な愛を見つけた
토모다치가이츠노마니카 맛-시로나아이오미츠케타
친구가 언제부터인지 새하얀 사랑을 발견 했어
言葉では祝福を 心の中では嫉妬した
코토바데와슈쿠후쿠오 코코로노나카데와싯-토시타
말로는 축하를 마음속으론 질투를 했지
焦りが時間を進める
아세리가지캉-오스스메루
조바심이 시간을 진행시켜
誰かの 声が 惑わせる
다레카노 코에가 마도와세루
누군가의 음성이 유혹을 해와
やることは あるはずよ 輝けるよ WORKING GIRL
야루코토와 아루하즈요 카가야케루요 WORKING GIRL
할 일은 있을 거야 빛날 수 있는걸요 WORKING GIRL
今こそ小さな夢を見る 私の幸せってなんてすか?
이마코소치이사나유메오미루 와타시노시아와셋-테난-데스카?
지금이야 말로 작은 꿈을 꿔요. 나의 행복이란 무엇일까요?
恋とか愛じゃない夢を見る それが幸せじゃダメですか? SO CHANGE don't stop
코이토카 아이쟈나이 유메오미루 소레가 시아와세쟈 다메데스카? SO CHANGE don't stop
연애라든가 사랑이 아닌 꿈을 꿔요. 그것이 행복이라면 안되겠나요? SO CHANGE don't stop
また一つ ポストの中で 手紙が愛を知らせる
마타히토츠 포스토노나카데 테가미가아이오시라세루
또 한가지, 우편함 속에서 편지가 사랑을 알려
出席に ○を付けて 気持に×(バーツ)を付けてる
슛-세키니 마루오츠케테 키모치니밧-츠오츠케테루
출석에 동그라미를 표시하고 마음에 엑스표를 쳤어
ドラマを見てもノリ切れず
도라마오미테모 노리키레즈
드라마를 봐도 집중을 못하고
占い見て ヘコんでる
우라나이미테 헤콘-데루
점을 봐도 우울해 있어
やることは あるはずよ 輝けるよ WORKING GIRL
야루코토와 아루하즈요 카카야케루요 WORKING GIRL
할 일은 있을 거에요 빛날 수 있는걸요 WORKING GIRL
今こそ小さな夢を見る そんなの幸せじゃないですか?
이마코소 치이사나 유메오미루 손-나노 시아와세쟈 나이데스카?
지금이야 말로 작은 꿈을 꿔요. 그러한 것이 행복이 아닐까요?
仕事を頑張って 夢を見る それが幸せじゃダメですか? SO CHANGE don't stop
시고토오 감밧-테 유메오이루 소레가 시아와세쟈 다메데스카? SO CHANGE don't stop
할 일을 힘내서 하고 꿈을 꿔요. 그것이 행복이면 안될까요? SO CHANGE don't stop
誰かのために流した涙なら そ~れで花くらいは 咲かせよう
다레카노 타메니 나가시타 나미다나라 소레데 하나쿠라이와 사카세요-
누군가를 위해서 흘린 눈물이라면 그것으로 꽃 정도는 피워가요
じゃないと 切ない 見えない やるせない 笑えない 燃えない
쟈나이토 세츠나이 미에나이 야루세나이 와라에나이 모에나이
그렇지 않으면 안타까워, 볼 수 없어, 달랠 수 없어, 웃을 수 없어, 타오를 수 없어
生きている意味がない
이키테이루이미가 나이
살아가는 것의 의미가 없어
今こそ小さな夢を見る 私の幸せんてなんてすか?
이마코소치이사나유메오미루 와타시노시아와셋-테난-데스카?
지금이야 말로 작은 꿈을 꿔요. 나의 행복이란 무엇일까요?
恋とか愛じゃない夢を見る それが幸せじゃダメですか? SO CHANGE don't stop
코이토카아이쟈나이유메오미루 소레가시아와세쟈다메데스카? SO CHANGE don't stop
연애라든가 사랑이 아닌 꿈을 꿔요. 그것이 행복이라면 안되겠나요? SO CHANGE don't stop
홍냐 노래 좋네요.
いつまでも SO WORKING GIRL
이츠마데모 SO WORKING GIRL
언제까지라도 SO WORKING GIRL
寂しくない SO WORKING GIRL
사비시쿠나이 SO WORKING GIRL
외롭지 않은 SO WORKING GIRL
今だから SO WORKING GIRL SO WORKING GIRL Looking for that
이마다카라 SO WORKING GIRL SO WORKING GIRL Looking for that
지금이기에 SO WORKING GIRL SO WORKING GIRL Looking for that
友達がいつのまにか 真っ白な愛を見つけた
토모다치가이츠노마니카 맛-시로나아이오미츠케타
친구가 언제부터인지 새하얀 사랑을 발견 했어
言葉では祝福を 心の中では嫉妬した
코토바데와슈쿠후쿠오 코코로노나카데와싯-토시타
말로는 축하를 마음속으론 질투를 했지
焦りが時間を進める
아세리가지캉-오스스메루
조바심이 시간을 진행시켜
誰かの 声が 惑わせる
다레카노 코에가 마도와세루
누군가의 음성이 유혹을 해와
やることは あるはずよ 輝けるよ WORKING GIRL
야루코토와 아루하즈요 카가야케루요 WORKING GIRL
할 일은 있을 거야 빛날 수 있는걸요 WORKING GIRL
今こそ小さな夢を見る 私の幸せってなんてすか?
이마코소치이사나유메오미루 와타시노시아와셋-테난-데스카?
지금이야 말로 작은 꿈을 꿔요. 나의 행복이란 무엇일까요?
恋とか愛じゃない夢を見る それが幸せじゃダメですか? SO CHANGE don't stop
코이토카 아이쟈나이 유메오미루 소레가 시아와세쟈 다메데스카? SO CHANGE don't stop
연애라든가 사랑이 아닌 꿈을 꿔요. 그것이 행복이라면 안되겠나요? SO CHANGE don't stop
また一つ ポストの中で 手紙が愛を知らせる
마타히토츠 포스토노나카데 테가미가아이오시라세루
또 한가지, 우편함 속에서 편지가 사랑을 알려
出席に ○を付けて 気持に×(バーツ)を付けてる
슛-세키니 마루오츠케테 키모치니밧-츠오츠케테루
출석에 동그라미를 표시하고 마음에 엑스표를 쳤어
ドラマを見てもノリ切れず
도라마오미테모 노리키레즈
드라마를 봐도 집중을 못하고
占い見て ヘコんでる
우라나이미테 헤콘-데루
점을 봐도 우울해 있어
やることは あるはずよ 輝けるよ WORKING GIRL
야루코토와 아루하즈요 카카야케루요 WORKING GIRL
할 일은 있을 거에요 빛날 수 있는걸요 WORKING GIRL
今こそ小さな夢を見る そんなの幸せじゃないですか?
이마코소 치이사나 유메오미루 손-나노 시아와세쟈 나이데스카?
지금이야 말로 작은 꿈을 꿔요. 그러한 것이 행복이 아닐까요?
仕事を頑張って 夢を見る それが幸せじゃダメですか? SO CHANGE don't stop
시고토오 감밧-테 유메오이루 소레가 시아와세쟈 다메데스카? SO CHANGE don't stop
할 일을 힘내서 하고 꿈을 꿔요. 그것이 행복이면 안될까요? SO CHANGE don't stop
誰かのために流した涙なら そ~れで花くらいは 咲かせよう
다레카노 타메니 나가시타 나미다나라 소레데 하나쿠라이와 사카세요-
누군가를 위해서 흘린 눈물이라면 그것으로 꽃 정도는 피워가요
じゃないと 切ない 見えない やるせない 笑えない 燃えない
쟈나이토 세츠나이 미에나이 야루세나이 와라에나이 모에나이
그렇지 않으면 안타까워, 볼 수 없어, 달랠 수 없어, 웃을 수 없어, 타오를 수 없어
生きている意味がない
이키테이루이미가 나이
살아가는 것의 의미가 없어
今こそ小さな夢を見る 私の幸せんてなんてすか?
이마코소치이사나유메오미루 와타시노시아와셋-테난-데스카?
지금이야 말로 작은 꿈을 꿔요. 나의 행복이란 무엇일까요?
恋とか愛じゃない夢を見る それが幸せじゃダメですか? SO CHANGE don't stop
코이토카아이쟈나이유메오미루 소레가시아와세쟈다메데스카? SO CHANGE don't stop
연애라든가 사랑이 아닌 꿈을 꿔요. 그것이 행복이라면 안되겠나요? SO CHANGE don't stop
홍냐 노래 좋네요.