[高橋瞳] Get the future

by 何月 posted Mar 07, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Get the future / 高橋瞳
作詞:Koichi Tsutaya 作曲:Koichi Tsutaya
translate by 何月


いったいぜんたい僕らの周り
잇-타이젠-타이보쿠라노마와리
대체 우리 모두의 주변에는
何が生まれて消えていくのか
나니가우마레테키에테쿠노카
무엇이 생겨나며 사라져가는 걸까.
くだらない理屈かさねるばかり
쿠다라나이리쿠츠카사네루바카리
하찮은 이론만을 되풀이할 뿐.
いつになっても変わらない
이츠니낫-테모카와라나이
언제가 되어도 변하지 않아.

数えきれない僕らの悩み
카조에키레나이보쿠라노나야미
헤아릴 수 없는 우리의 고민.
もう全然足りない 余裕もないけど
모-젠젠타리나이 요유-모나이케도
이젠 정말 부족한 여유도 없지만
時間ばっか気にして焦るよりは
지캉박-카키니시테아세루요리와
시간만을 신경 써서 안달하기 보다는
結果オーライでいいじゃない
켁-카오-라이데이이쟈나이
결과 alright으로 괜찮지 않아?

いつだってそうさ
이츠닷-테 소-사
언제나 그렇지.
僕ら現実にもがいて
보쿠라겐-지츠니모가이테
우리들은 현실에 발버둥 치며
目の前のこの闇を切り裂いて
메노마에노코노야미오키리사이테
눈앞의 이 어둠을 갈라.

I'm gonna get the future
二度とは来ないチャンス
니도토와코나이챤-스
다시는 오지 않을 chance
つかみ取るまで
츠카미토루마데
잡아 챌 때까지
ずっとずっとずっと諦めないで
즛-토즛-토즛-토 아키라메나이데
계속 계속 계속 포기는 마.

let's go, you gotta get change
上がれ空の上
아가레소라노우에
하늘 위로 올라서
探しに行こう
사가시니유코-
찾으러 나서자.
きっともっともっと進み続ける
못-토못-토못-토스스미츠즈케루
좀더 좀더 좀더 나아가길 계속해.
we gotta go forward

ああ言えばこう言う
아아이에바코-유우
아, 말하자면 이렇게 말해.
無理難題ばかり押しつけられてわかったフリして
무리난-다이바카리오시츠케라레테 와캇-타후리시테
무리한 난제만을 강요당해도 이해한척 하고
正面突破で攻めりゃいいんじゃない
쇼-멘톱-파데세베랴이인쟈나이
정면돌파로 헤쳐나간다면 괜찮지 않아?

運命は自分次第
Destiny와지붕-시다이
운명은 자신만의 문제

あの頃描いた未来
아노코로에가이타미라이
그 시절 그리던 미래
少し違っても
스코시치갓-테모
조금은 다르더라도
切り開ける一歩を踏み出して
키리히라케루입-뽀-오후미다시테
한걸음을 내딛어.

I'm gonna get the future
新しい未来へ
아타라시-미라이에
새로운 미래에로
たどり着けるよ
타도리츠케루요
다다를 수 있어.
ずっとずっとずっと光の先へ
즛-토즛-토즛-토히카리노사키에
계속 계속 계속 빛의 저편으로.

let's go, you gotta get change
今を乗り越えて
이마오노리코에테
순간을 뛰어넘어
明日に向かって
아시타니무캇-테
내일을 향해.
きっともっともっと力の限り
못-토 못-토 못-토 치카라노카기리
좀더 좀더 좀더 힘닿는 한껏.
we gotta go ahead