[山下智久] Let me
uh ah Let me Let me 重ねてtogether let dance
uh ah Let me Let me 카사네테together let dance
uh ah Let me Let me 몸을 겹쳐 together let dance
uh ah もっともっと近くでこのままso shake
uh ah 못토못토치카쿠데코노마마so shake
uh ah 좀 더 좀 더 가까이 이대로 so shake
uh ah Let me Let me 重ねてtogether let dance
uh ah Let me Let me 카사네테together let dance
uh ah Let me Let me 몸을 겹쳐 together let dance
uh ah もっともっと近くでso shake
uh ah 못토못토치카쿠데so shake
uh ah 좀 더 좀더 가까이 so shake
僕と一緒にfly イケルとこまでイコウ
보쿠토잇쇼니fly 이케루도코마데이코-
나와 함께 fly 갈 수 있어 어디까지든
いつだってso coolその瞳 もう止められない
이츠닷테so cool소노히토미 모-토메라레나이
언제라도 so cool 그 눈동자 이젠 멈출 수 없어
今宵は朝まで逃がしたくない 手離さない
코요이와아사마데노가시타쿠나이테바나사나이
오늘밤은 아침까지 놓치고 싶지 않아 놓지 않겠어
Never gonna kiss you少し僕に勇気が足りないみたい
Never gonna kiss you스코시보쿠니유-키가타리나이미타이
Never gonna kiss you 내게 용기가 조금 부족한 것 같아
want you kiss you 濡れてsexyきみの唇が欲しいよ
want you kiss you 누레테 sexy 키미노구치비루가호시이요
want you kiss you 젖어서 sexy한 네 입술을 원해
tell me why 愛する意味ってなに?
tell me why 아이스루이밋-테나니?
tell me why 사랑하는 의미란 뭐지?
Love(kiss) me baby 今すぐに kissしたい
Love(kiss) me baby 이마스구니kissしたい
Love(kiss) me baby 지금 당장 kiss하고싶어
Do you wanna kiss? (yes)本気で言ってるの?
Do you wanna kiss? (yes)혼키데잇-테루노?
Do you wanna kiss? (yes)진심으로 하는 말이야?
I gonna try このrhythmで Let me get the feel(感じさせて)
I gonna try 코노rhythm데 Let me get the feel(칸지사세테)
I gonna try 이 rhythm으로 Let me get the feel(느끼게해줘)
tell me why 愛する意味ってなに?
tell me why 아이스루이밋-테나니?
tell me why 사랑하는 의미란 뭐지?
Love me baby (if?) 君の中に入りたい
Love me baby (if?) 키미노나카니하이리타이
Love me baby (if?) 네 안에 들어가고싶어
Do you wanna kiss? (yes)本気で言ってるの?
Do you wanna kiss? (yes)혼키데잇-테루노?
Do you wanna kiss? (yes) 진심으로 하는 말이야
I gonna try このrhythmで Let me get the feel (right?)
I gonna try 코노rhythm데 Let me get the feel (right?)
I gonna try 이 rhythm으로 Let me get the feel (right?)
출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com/
고양이맛 다시다 http://blog.naver.com/petitwon
―
민망하고 뭐고(...) 해석 달고 봅니다 :$
그나저나 그다지 독음이랑 해석 단 의미가 없군요, 순 영어라(...)
uh ah Let me Let me 重ねてtogether let dance
uh ah Let me Let me 카사네테together let dance
uh ah Let me Let me 몸을 겹쳐 together let dance
uh ah もっともっと近くでこのままso shake
uh ah 못토못토치카쿠데코노마마so shake
uh ah 좀 더 좀 더 가까이 이대로 so shake
uh ah Let me Let me 重ねてtogether let dance
uh ah Let me Let me 카사네테together let dance
uh ah Let me Let me 몸을 겹쳐 together let dance
uh ah もっともっと近くでso shake
uh ah 못토못토치카쿠데so shake
uh ah 좀 더 좀더 가까이 so shake
僕と一緒にfly イケルとこまでイコウ
보쿠토잇쇼니fly 이케루도코마데이코-
나와 함께 fly 갈 수 있어 어디까지든
いつだってso coolその瞳 もう止められない
이츠닷테so cool소노히토미 모-토메라레나이
언제라도 so cool 그 눈동자 이젠 멈출 수 없어
今宵は朝まで逃がしたくない 手離さない
코요이와아사마데노가시타쿠나이테바나사나이
오늘밤은 아침까지 놓치고 싶지 않아 놓지 않겠어
Never gonna kiss you少し僕に勇気が足りないみたい
Never gonna kiss you스코시보쿠니유-키가타리나이미타이
Never gonna kiss you 내게 용기가 조금 부족한 것 같아
want you kiss you 濡れてsexyきみの唇が欲しいよ
want you kiss you 누레테 sexy 키미노구치비루가호시이요
want you kiss you 젖어서 sexy한 네 입술을 원해
tell me why 愛する意味ってなに?
tell me why 아이스루이밋-테나니?
tell me why 사랑하는 의미란 뭐지?
Love(kiss) me baby 今すぐに kissしたい
Love(kiss) me baby 이마스구니kissしたい
Love(kiss) me baby 지금 당장 kiss하고싶어
Do you wanna kiss? (yes)本気で言ってるの?
Do you wanna kiss? (yes)혼키데잇-테루노?
Do you wanna kiss? (yes)진심으로 하는 말이야?
I gonna try このrhythmで Let me get the feel(感じさせて)
I gonna try 코노rhythm데 Let me get the feel(칸지사세테)
I gonna try 이 rhythm으로 Let me get the feel(느끼게해줘)
tell me why 愛する意味ってなに?
tell me why 아이스루이밋-테나니?
tell me why 사랑하는 의미란 뭐지?
Love me baby (if?) 君の中に入りたい
Love me baby (if?) 키미노나카니하이리타이
Love me baby (if?) 네 안에 들어가고싶어
Do you wanna kiss? (yes)本気で言ってるの?
Do you wanna kiss? (yes)혼키데잇-테루노?
Do you wanna kiss? (yes) 진심으로 하는 말이야
I gonna try このrhythmで Let me get the feel (right?)
I gonna try 코노rhythm데 Let me get the feel (right?)
I gonna try 이 rhythm으로 Let me get the feel (right?)
출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com/
고양이맛 다시다 http://blog.naver.com/petitwon
―
민망하고 뭐고(...) 해석 달고 봅니다 :$
그나저나 그다지 독음이랑 해석 단 의미가 없군요, 순 영어라(...)
올해 들어 너무 섹시빔을 남발하고 있습니다. ㅠ.ㅠ