眩暈
메마이
현기증
http://www.jieumai.com/
揺れる髪の香りに捲かれ 時間を暈め混わう陰は
유레루카미노카오리니다카레 토키오카사메마지와우카게와
흔들리는 머리카락의 향기에 안겨 시간을 겹쳐 흔드는 그림자는
浅葱色の羽織りを纏い 淡い夢を観た
아사기이로노하네리오마토이 아와이유메오미타
옅은연두색의 날개를 휘감은 옅은 꿈을 봤어
優しさ故疎い季節が 私の微笑みを匣に監禁めるから
야시사유에우또이키세츠가 와타시노에미오하코니토지코메루카라
부드럽기에 어두운 계절이 내 미소를 상자에 감금해버리니까
朱く染められた枯れ葉に抱かれ
아카쿠소메라라레타 카레하니다카레
붉게 물든 낙엽에 둘러싸여
埋もれた貴女に吐息を浴びせてみた...
우모레타 아나타니 토이키오 요비세테미타...
묻힌 그대에게 숨결을 불어넣어 보았다...
ねぇ...ねぇ...
네에...네에...
眩む景色震える指に 凭れ罹る途切れた台詞
유레무케시키후루에루유비니 모타레 가타루 토자레타코토바
흔들리는 배경 떨리는 손가락에 가로막혀 멈춘 말
白く透ける貴女の頸を そっと咬んでみた
시로쿠스케루아나따노쿠비오 솟또칸데미따
하얗게 벌어진 그대의 목을 살짝 졸라보았다
眩く耀いた恋はこの掌に
반쿠미이타 코이와코노테노히라니
눈부실절도로 아름다웠던 사랑은 이 손바닥에
朱く染められた枯れ葉に抱かれ
아카쿠소메라라레타 카레하니다카레
붉게 물든 낙엽에 둘러싸여
埋もれた貴女に吐息を浴びせてみた...
우모레타 아나타니 토이키오 요비세테미타...
묻힌 그대에게 숨결을 불어넣어 보았다...
運命に弄ばれた 微唾む魂の聲
운메이니혼로우바레타 카게로오무 타마시이노 코에
운명에 농락당한 얕은 영혼의 목소리
ねぇ...ねぇ...
네에... 네에...
ねぇ...愛しい...
네에...이또시이...
사랑스러워...
메마이
현기증
http://www.jieumai.com/
揺れる髪の香りに捲かれ 時間を暈め混わう陰は
유레루카미노카오리니다카레 토키오카사메마지와우카게와
흔들리는 머리카락의 향기에 안겨 시간을 겹쳐 흔드는 그림자는
浅葱色の羽織りを纏い 淡い夢を観た
아사기이로노하네리오마토이 아와이유메오미타
옅은연두색의 날개를 휘감은 옅은 꿈을 봤어
優しさ故疎い季節が 私の微笑みを匣に監禁めるから
야시사유에우또이키세츠가 와타시노에미오하코니토지코메루카라
부드럽기에 어두운 계절이 내 미소를 상자에 감금해버리니까
朱く染められた枯れ葉に抱かれ
아카쿠소메라라레타 카레하니다카레
붉게 물든 낙엽에 둘러싸여
埋もれた貴女に吐息を浴びせてみた...
우모레타 아나타니 토이키오 요비세테미타...
묻힌 그대에게 숨결을 불어넣어 보았다...
ねぇ...ねぇ...
네에...네에...
眩む景色震える指に 凭れ罹る途切れた台詞
유레무케시키후루에루유비니 모타레 가타루 토자레타코토바
흔들리는 배경 떨리는 손가락에 가로막혀 멈춘 말
白く透ける貴女の頸を そっと咬んでみた
시로쿠스케루아나따노쿠비오 솟또칸데미따
하얗게 벌어진 그대의 목을 살짝 졸라보았다
眩く耀いた恋はこの掌に
반쿠미이타 코이와코노테노히라니
눈부실절도로 아름다웠던 사랑은 이 손바닥에
朱く染められた枯れ葉に抱かれ
아카쿠소메라라레타 카레하니다카레
붉게 물든 낙엽에 둘러싸여
埋もれた貴女に吐息を浴びせてみた...
우모레타 아나타니 토이키오 요비세테미타...
묻힌 그대에게 숨결을 불어넣어 보았다...
運命に弄ばれた 微唾む魂の聲
운메이니혼로우바레타 카게로오무 타마시이노 코에
운명에 농락당한 얕은 영혼의 목소리
ねぇ...ねぇ...
네에... 네에...
ねぇ...愛しい...
네에...이또시이...
사랑스러워...