心海
신-카이
심해
深く、深く、落ちる...
후카쿠 후카쿠 오치루
깊이, 깊이, 떨어진다...
誰もいない、深層意識の底で
다레모이나이 신-소-이시키노소코데
아무도 없는, 심층의식의 바닥에서
何もかも失くして 崩れゆく心の音、儚い夢は途切れた。
나니모카모나쿠시테 쿠즈레유쿠코코로노오토 하카나이유메와토기레타
모든 것을 잃고 무너져 가는 마음 소리, 덧없는 꿈은 끝났다.
耳の残る君の声さえが、泡沫と消えた あの日。
미미노노코루키미노코에사에가 우타카타토키에타 아노히
귀에 남은 너의 목소리조차, 물거품처럼 사라진 그 날.
もう痛みさえも感じないのに 涙だけが、流れるのは何故?
모-이타미사에모칸-지나이노니 나미다다케가 나가레루노와나제
이제 아픔조차 느끼지 않는데 눈물만이, 흐르는 것은 왜일까?