I Will / RUI(イ・スンチョル)
作詞:An Jung Hoon/松井五郎 作曲:An Jung Hoon
translate by 何月
何もない一日にこぼれる光
나니모나이이치니치니 코보레루히카리
아무것도 아닌 하루에 흘러넘치는 빛
君がいたあの頃と部屋は変らない
키미가이타아노코로토 헤야와카와라나이
그대가 있던 그 시절과 방은 변하지 않아.
どれだけの淋しさを許せはいいの
도레다케노사비시사오 유루세와이이노
얼마만큼 외로움을 용서할 수는 있을까.
手に残る温もりは今も暖かい
테니노코루누쿠모리와 이마모아타타카이
손에 남은 온기는 지금도 따스해.
もしも時間を巻き戻せるならば
모시모지캉-오마키모도세루나라바
혹시라도 시간을 되감을 수만 있다면
二度と君の気持悲しくさせないのに
니도토키미노키모치 카나시쿠사세나이노니
두 번 다시 그대의 마음을 슬프게 하진 않을 텐데.
涙を脱ぐうはないで僕を忘れないで
나미다오누구-와나이데 보쿠오와스레나이데
눈물을 지우지 말아줘. 나를 잊지는 말아줘.
二人が巡り合えたこの場所は消さないから
후타리가메구리아에타 코노바쇼와케사나이카라
두 사람이 만날 수 있었던 이 곳을 지우지 않을테니까.
*今でも抱きしめてる君を抱きしめてる
이마데모다키시메테루 키미오다키시메테루
지금도 끌어안고 있어. 너를 끌어안고 있어.
心を止ったまま君だけを待っているよ
코코로오토맛-타마마 키미다케오맛-테이루요
마음을 멈춰둔 채로 너만을 기다리고 있어.
永遠に
에이엔-니
영원히
もしも二人が生まれ変わる時は
모시모후타리가우마레카와루토키와
혹시나 두 사람이 다시 태어날 때는
君をもう一度必ず探し出すよ
키미오모-이치도카나라즈사가시다스요
다시 한 번 그대를 반드시 찾아 나설 거야.
涙を脱ぐうはないで僕を思い出して
나미다오누구-와나이데 보쿠오오모이다시테
눈물을 지우지 말아줘. 나를 생각해 내줘.
二人が愛したものを微笑みは守れるから
후타리가아이시타모노오 호호에미와마모레루카라
두 사람이 서로 사랑했다는 것을, 미소는 지킬 수 있으니까.
*今でも抱きしめてる君を抱きしめてる
이마데모다키시메테루 키미오다키시메테루
지금도 끌어안고 있어. 너를 끌어안고 있어.
心を止ったまま君だけを待っているよ
코코로오토맛-타마마 키미다케오맛-테이루요
마음을 멈춰둔 채로 너만을 기다리고 있을 거야.
永遠に
에이엔-니
영원히
作詞:An Jung Hoon/松井五郎 作曲:An Jung Hoon
translate by 何月
何もない一日にこぼれる光
나니모나이이치니치니 코보레루히카리
아무것도 아닌 하루에 흘러넘치는 빛
君がいたあの頃と部屋は変らない
키미가이타아노코로토 헤야와카와라나이
그대가 있던 그 시절과 방은 변하지 않아.
どれだけの淋しさを許せはいいの
도레다케노사비시사오 유루세와이이노
얼마만큼 외로움을 용서할 수는 있을까.
手に残る温もりは今も暖かい
테니노코루누쿠모리와 이마모아타타카이
손에 남은 온기는 지금도 따스해.
もしも時間を巻き戻せるならば
모시모지캉-오마키모도세루나라바
혹시라도 시간을 되감을 수만 있다면
二度と君の気持悲しくさせないのに
니도토키미노키모치 카나시쿠사세나이노니
두 번 다시 그대의 마음을 슬프게 하진 않을 텐데.
涙を脱ぐうはないで僕を忘れないで
나미다오누구-와나이데 보쿠오와스레나이데
눈물을 지우지 말아줘. 나를 잊지는 말아줘.
二人が巡り合えたこの場所は消さないから
후타리가메구리아에타 코노바쇼와케사나이카라
두 사람이 만날 수 있었던 이 곳을 지우지 않을테니까.
*今でも抱きしめてる君を抱きしめてる
이마데모다키시메테루 키미오다키시메테루
지금도 끌어안고 있어. 너를 끌어안고 있어.
心を止ったまま君だけを待っているよ
코코로오토맛-타마마 키미다케오맛-테이루요
마음을 멈춰둔 채로 너만을 기다리고 있어.
永遠に
에이엔-니
영원히
もしも二人が生まれ変わる時は
모시모후타리가우마레카와루토키와
혹시나 두 사람이 다시 태어날 때는
君をもう一度必ず探し出すよ
키미오모-이치도카나라즈사가시다스요
다시 한 번 그대를 반드시 찾아 나설 거야.
涙を脱ぐうはないで僕を思い出して
나미다오누구-와나이데 보쿠오오모이다시테
눈물을 지우지 말아줘. 나를 생각해 내줘.
二人が愛したものを微笑みは守れるから
후타리가아이시타모노오 호호에미와마모레루카라
두 사람이 서로 사랑했다는 것을, 미소는 지킬 수 있으니까.
*今でも抱きしめてる君を抱きしめてる
이마데모다키시메테루 키미오다키시메테루
지금도 끌어안고 있어. 너를 끌어안고 있어.
心を止ったまま君だけを待っているよ
코코로오토맛-타마마 키미다케오맛-테이루요
마음을 멈춰둔 채로 너만을 기다리고 있을 거야.
永遠に
에이엔-니
영원히
가사 감사해요