TUBE / Only You 君と夏の日を (Only You 그대와 여름날을/Only You 키미토나츠노히오)
작사 : 前田亘輝 (Maeda Nobuteru)
작곡 : 春畑道哉 (Hayama Hiroaki)
色とりどりの love & story 揺れてる
(이로토리도리노 love & story 유레테루)
각양각색의 love & story 흔들리고 있어
夏の海岸通りを drivin' 気分も
(나츠노 카이간도오리오 drivin' 키붕모)
여름의 해안선을 drivin' 기분도
太陽に焼かれて素直に good vibration
(타이요-니야카레테 스테키니 good vibration)
태양에 타올라 멋진 good vibration
出逢ったばかりの僕達だけど
(데앗타바카리노 보쿠다치다케도)
단지 만났을뿐인 우리들인데도
何より信じたい 瞳と瞳の feelin'
(나니요리 신지타이 히토미토 히토미노 feelin')
무엇보다 믿고싶어 눈과 눈의 feelin'
誰より愛しいよ 涙も笑顔もまかせなよ
(다레요리 이토시이요 나미다모 에가오모 마카세나요)
누구보다 사랑스러워 눈물도 웃는얼굴도 맡겨둬!
君と夏の日を 一緒に飲みほしたいね
(키미토나츠노히오 잇쇼니노미호시타이네)
그대와 함께였던 여름날을 함께 마셔버리고 싶어
渇いた心をいやして
(카와이타 코코로오 이야시테)
말랐던 마음을 가시게 해
小麦色の胸が 痛いくらい切ない
(코무키이로노 무네가 이타이쿠라이 세츠나이)
소밀색의 가슴이 아플정도로 안타까워
二人だけの季節を
(후타리다케노 키세츠오)
둘만의 계절을
ずっと only you!!
(즛토 only you!!)
쭉 only you!!
街中に music あふれて
(마치쥬니 music 아후레테)
거리중에 music 흘러넘쳐
悲しい涙も気がつけば rainbow
(카나시이 나미다모 키가츠케바 rainbow)
슬픔의 눈물도 어느새 알아차리면 rainbow
これから二人でくり返す波は sweet hamony
(코레카라 후타리데 쿠리카에스 나미와 sweet hamony)
지금부터 둘이서 되풀이하자 파도는 sweet hamony
君と夏の恋を 幻にしたくはない
(키미토 나츠노 코이오 마보로시니 시타쿠와나이)
그대와 했던 여름의 사랑을 환상으로 하고싶진 않아
水着の跡が色あせても
(미즈기노 아토가 이로아세테모)
수영복 자국이 희미해져가도
この想いはずっと冷めることはないから
(코노 오모이와 즛토 사메루코토와 나이카라)
이 마음은 계속 식을일이 없으니까
二度と来ない季節を
(니도토 코나이 키세츠오)
두번다시 오지 않을 계절
いつも only you!!
(이츠모 only you!!)
언제나 only you!!
君と夏の日を 一緒に飲みほしたいね
(키미토 나츠노 히오 잇쇼니노 미호시타이네)
그대와 여름날을 같이 마셔버리고 싶어
渇いた心をいやして
(카와이타 코코로오 이야시테)
말랐던 마음을 가시게 해
小麦色の胸が 痛いくらい切ない
(코무키이로노 무네가 이타이쿠라이 세츠나이)
소밀색의 가슴이 아플정도로 안타까워
二人だけの季節を
(후타리다케노 키세츠오)
둘만의 계절을
君と夏の恋を 幻にしたくはない
(키미토 나츠노 코이오 마보로시니 시타쿠와나이)
그대와 했던 여름의 사랑을 환상으로 하고싶진 않아
水着の跡が色あせても
(미즈기노 아토가 이로아세테모)
수영복 자국이 희미해져가도
この想いはずっと冷めることはないから
(코노 오모이와 즛토 사메루코토와 나이카라)
이 마음은 계속 식을일이 없으니까
二度と来ない季節を
(니도토 코나이 키세츠오)
두번다시 오지 않을 계절
いつも only you!!
(이츠모 only you!!)
언제나 only you!!
* 오타, 오역이 있다면 쪽지주세요 ^^