TUBE / Stories
작사 : 前田亘輝 (Maeda Nobuteru)
작곡 : 春畑道哉 (Hayama Hiroaki)
今 ひとつになる stories
(이마 히토츠니나루 stories)
지금 하나가 되는 stories
せつなくて熱い瞬間(とき)
(세츠나쿠테 아츠이 토키)
안타까우면서 뜨거운 순간
口唇を交せばもう memories
(쿠치비루오 마와세바 모오 memories)
입술을 나누면 이젠 memories
一秒でもドラマさ
(이치뵤데모 도라마사)
1초라도 드라마야
季節の中で ウインクしてる妖しげな
(키세츠노 나카데 윙크시테루 아야시게나)
계절 속에서 윙크하고있어 신기하게도
甘いメロディ- 誰もが罠に落ちて
(아마이 메로디 다레모가 와나니 오치테)
달콤한 멜로디에 누구라도 덫에 빠져
スリルとロマンス悩ましい感じがいいね
(스리루토 로망스 나야마시이 칸지가 이이네)
스릴과 로망스 고민하는 느낌이 좋네
うつ向くだけじゃ 星も見えない夜だよ
(우츠무쿠다케쟈 호시모 미에나이 요루다요)
고개를 숙이면 별도 보이지 않는 밤이야
賭けてごらん君の stories
(카케테고랑 키미노 stories)
걸어 봐 그대의 stories
今宵交わるのも stories
(코요이 마지와루노모 stories)
오늘밤 나눴던 stories
ぬくもりを感じ合う
(누쿠모리오 칸지아우)
온기를 서로 느껴
素肌に 刻み込むよ memories
(스하다니 키자미코무요 memories)
맨살에 새기자 memories
お互いの絆を
(오타가이노 키즈나오)
서로의 인연을
ときめきの中 恋は微熱の悪戯
(토키메키노 나카 코이와 비네츠노 이타즈라)
설렘 속의 사랑은 미열의 못된 장난
行き先さえ 見失うほど燃えて
(유키사키사에 미우시나우호도 모에테)
갔던 곳 조차도 보이지 않을 정도로 타올라서
逢いたい逢えない真夜中の電話来る来ない
(아이타이 아에나이 마요나카노 뎅와 쿠루코나이)
만나고 싶어 만날 수 없어 한밤중의 전화 온다 오지 않아
胸を焦がす 辛い日々もあるけど
(무네노 코가스 츠라이 히비모 아루케도)
가슴을 태우는 괴로운 날들도 있지만
預けてごらん ふたりの stories
(아즈케테고랑 후타리노 stories)
맡겨봐 둘의 stories
心の傷の数だけある物語が
(코코로노 키즈노 카즈다케 아루 모노카타리가)
마음의 상처만큼 있는 이야기가
思いやりと勇気を与えてくれる
(오모이야리토 유우키오 아타에테쿠레루)
배려와 용기를 주고있어
出会いと別れ くり返しながら少しずつ
(데아이토 와카레 쿠리카에시나가라 스코시즈츠)
만남과 이별을 반복해가며 조금씩
育てていく 眩しさの中 誰もが
(소다테테이쿠 마부시사노나카 다레모가)
기르고 있어 눈부심 속의 누구나가
手さぐりで探す stories
(테사구리데 사가스 stories)
더듬어가며 찾은 stories
季節の中で ウインクしてる妖しげな
(키세츠노 나카데 윙크시테루 아야시게나)
계절 속에서 윙크하고있어 신기하게도
甘いメロディ 誰もが罠に落ちて
(아마이 메로디 다레모가 와나니 오치테)
달콤한 멜로디에 누구라도 덫에 빠져
スリルとロマンス悩ましい感じがいいね
(스리루토 로망스 나야마시이 칸지가 이이네)
스릴과 로망스 고민하는 느낌이 좋네
うつ向くだけじゃ 星も見えない夜だよ
(우츠무케다케쟈 호시모 미에나이 요루다요)
고개를 숙이면 별도 보이지 않는 밤이야
賭けてごらん君の stories
(카케테고랑 키미노 stories)
걸어 봐 그대의 stories
* 오타, 오역이 있다면 쪽지주세요 ^^