映画 / THE HIGH-LOWS
作詞:甲本ヒロト 作曲:甲本ヒロト
楽しみにしていた
타노시미니시테이타
기대하고 있었어요
映画がくるんだよ
에-가가쿠룬다요
영화가 오는 거예요
人気はないけど
닝키와나이케도
인기는 없지만
僕は好きなんだよ
보쿠와 스키난다요
나는 좋아하거든요
来週だったかな
라이슈닷타카나
저번주였을까요
土曜日だったかな
도요-비닷타카나
토요일이었을까요
えっと どこだったかな
엣토 도코닷타카나
으음, 어디였을까요?
小さな映画館
치-사나에-가칸
작은 영화관
ひとり 鼻歌を
히토리 하나우타오
혼자서 콧노래를
歌っていくんだよ
우탓테이쿤다요
부르며 가는 거예요
ときどき 鼻歌で
토키도키 하나우타데
때로 콧노래로
伴奏もつけるんだよ
반소-모츠케룬다요
반주도 붙여요
あなたに会えたらなあ
아나타니아에타나라나-
당신과 만날 수 있다면요
毎日だったらなあ
마이니치닷타라나-
매일이라면요
偶然でもいいけど
구-젠데모이이케도
우연이라도 좋겠지만
約束できたらなあ
야쿠소쿠데키타라나-
약속이었으면 해요
前売リチケットは
마에우리치켓토와
예매 티켓은
少し安いんだよ
스코시 야스인다요
조금 싸거든요
看板みたいな
캄방미따이나
간판 같은
写真もつくんだよ
샤신모츠쿤다요
사진도 붙어요
僕のポケットには
보쿠노포켓토니와
내 주머니에는
いろんな色の飴
이론나이로노아메
여러가지 색깔의 엿이 있어요
どれにしようかな
도레니시요-까나
어느 것으로 할까요
決められないんだよ
키메라레나인다요
결정할 수가 없네요
あなたに会えたらなあ
아나타니아에타나라나-
당신과 만날 수 있다면요
毎日だったらなあ
마이니치닷타라나-
매일이라면요
偶然でもいいけど
구-젠데모이이케도
우연이라도 좋겠지만
約束できたらなあ
야쿠소쿠데키타라나-
약속이었으면 해요
독음/해석 : 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor
作詞:甲本ヒロト 作曲:甲本ヒロト
楽しみにしていた
타노시미니시테이타
기대하고 있었어요
映画がくるんだよ
에-가가쿠룬다요
영화가 오는 거예요
人気はないけど
닝키와나이케도
인기는 없지만
僕は好きなんだよ
보쿠와 스키난다요
나는 좋아하거든요
来週だったかな
라이슈닷타카나
저번주였을까요
土曜日だったかな
도요-비닷타카나
토요일이었을까요
えっと どこだったかな
엣토 도코닷타카나
으음, 어디였을까요?
小さな映画館
치-사나에-가칸
작은 영화관
ひとり 鼻歌を
히토리 하나우타오
혼자서 콧노래를
歌っていくんだよ
우탓테이쿤다요
부르며 가는 거예요
ときどき 鼻歌で
토키도키 하나우타데
때로 콧노래로
伴奏もつけるんだよ
반소-모츠케룬다요
반주도 붙여요
あなたに会えたらなあ
아나타니아에타나라나-
당신과 만날 수 있다면요
毎日だったらなあ
마이니치닷타라나-
매일이라면요
偶然でもいいけど
구-젠데모이이케도
우연이라도 좋겠지만
約束できたらなあ
야쿠소쿠데키타라나-
약속이었으면 해요
前売リチケットは
마에우리치켓토와
예매 티켓은
少し安いんだよ
스코시 야스인다요
조금 싸거든요
看板みたいな
캄방미따이나
간판 같은
写真もつくんだよ
샤신모츠쿤다요
사진도 붙어요
僕のポケットには
보쿠노포켓토니와
내 주머니에는
いろんな色の飴
이론나이로노아메
여러가지 색깔의 엿이 있어요
どれにしようかな
도레니시요-까나
어느 것으로 할까요
決められないんだよ
키메라레나인다요
결정할 수가 없네요
あなたに会えたらなあ
아나타니아에타나라나-
당신과 만날 수 있다면요
毎日だったらなあ
마이니치닷타라나-
매일이라면요
偶然でもいいけど
구-젠데모이이케도
우연이라도 좋겠지만
約束できたらなあ
야쿠소쿠데키타라나-
약속이었으면 해요
독음/해석 : 소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor