[Coorie] 光のシルエット

by 아스트랄 posted Jan 26, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
心の森の中、君に出逢う事
(코코로노 모리노 나카 키미니 데아우코토)
(마음 속에 있는 숲에서 당신과 만나는것을)
いつも夢見てたんだ
(이츠모 유메미테탄타)
(언제나 꿈꾸고 있었어요)
光のシルエット、その先の目指して
(히카리노 시루엣토 소노 사키노 메자시테)
(빛의 실루엣의 저편을 가르키며)
いつか愛に触れてみたい
(이츠카 아이니 후레테 미타이)
(언제쯤 사랑을 접해볼수 있을까요)
気持ちと言葉、虹と水溜り
(키모치토 코토바 니지토 미즈타마리)
(느낌과 언어, 무지개와 물 웅덩이)
想い合う優しさが導く明日へと
(오모이아우 야사시사가 미치비쿠 아스에토)
(느낌과 맞는 상냥함이 이끌어주는 내일로)
君がいるだけで強くなれるから
(키미가 이루다케데 츠요쿠 나레루카라)
(당신이 있는것 만으로도 전 강해질 수 있으니까)
空高く願いを奏でよう
(소라 타카쿠 네가이오 카나데요우)
(하늘, 저 높이까지 바램을 봉헌해요)
何が大切かを見失わぬ様に
(나니가 다이세츠카오 미우시나와누요우니)
(무엇이 소중한것인지를 잃어버리지 않도록)
きっともっと輝くから
(킷토 못토 카가야쿠 카라)
(분명히 더욱더 빛날테니까)
涙を掲げた言葉、戸惑いぶつけた
(나미다오 카카게타 코토바 토마도이 부츠케타)
(눈물이 담긴 한마디가 망설임을 부수어 버렸어요)
理由と答え求めて
(리유우토 코타에 모토메테)
(이유와 답을 찾아서)
立ち止る勇気も時には必要
(타치토마루 유우키모 토키니와 히츠요)
(잠시 쉬어가는 용기도 때때로는 필요해요)
痛みは温もりになる
(이타미와 누쿠모리니 나루)
(고통은 따스함이 되고)
光と影が織り成すメロディー
(히카리토 카케가 오리나스 메로디)
(빛과 그림자로 짜는 멜로디)
欠けているからこそ出逢えた愛シンフォニィ
(카케테이루 카라 코소 데아에타 아이 심포니)
(모자라기에 만날 수 있었던 사랑의 심포니)
君がいるだけで強くならるのさ
(키미가이루 다케데 츠요쿠 나루노사)
(당신이 있는것 만으로도 전 강해질 수 있으니까)
今できる事から始めよう
(이마 데키루 코토카라 하지메요우)
(지금 가능한것부터 시작하도록 해요)
回り道でもいい自分を信じて
(마와리 미치데모 이이 지분오 신지테)
(멀리 돌아오는 길이라도 좋으니까 자신을 믿고)
きっともっとその先へ
(킷토 못토 소노 사키에)
(확실한 저 끝으로)
光と影にメルディ
(히카리토 카게노 메로디)
(빛과 그림자의 멜로디)
誰も一人じゃない響くよ愛シンフォニィ
(다레모 히토리쟈나이 히비쿠요 아이 심포니)
(누구라도 혼자가 아니에요, 울려봐요 사랑의 심포니)
君がいるだけで強くなれるから
(키미가 이루다케데 츠요쿠 나레루카라)
(당신이 있는것 만으로도 전 강해질 수 있으니까)
空高く願いを奏でよう
(소라 타카쿠 네가이오 카나데요우)
(하늘, 저 높이까지 바램을 봉헌해요)
何が大切かを見失わぬ様に
(나니가 다이세츠카오 미우시나와누 요우니)
(무엇이 소중한가를 잃어버리지 않도록)
きっともっと輝くから
(킷토 못토 카가야쿠카라)
(분명 확실히 빛날테니까)
君がいるだけで強くなれるのさ
(키미가 이루다케데 츠요쿠 나레루노사)
(당신이 있는것 만으로도 전 강해질 수 있으니까)
今できることから始めよう
(이마 데키루 코소카라 하지메요우)
(지금 가능한것부터 시작하도록 해요)
回り道でもいい自分を信じて
(마와리 미치데모 이이 지분오 신지테)
(멀리 돌아오는 길이라도 좋으니까 자신을 믿고)
きっともっとその先へと
(킷토 못토 소노 사키에토)
(더욱 확실해지는 저 편으로)

Coorie 노래는 정말 좋아요;ㅁ; 이거랑 센티멘탈 최고최고;ㅁ;
이 가사가 없길래 올려봅니다~ (호호 너무 속보이나;ㅁ;<<)
이것 전체의 출처는 네이버에요~! (가사/해석 전부)