출처:【V系菓子倉庫】http://cafe.naver.com/vkashi
集合団地401号室
슈-고-단치401고-시츠
집합단지 401호실
物語と音楽/ エイジ
編曲/ コドモA
とある町の集合団地401号
토아루마치노슈-고-단치204고-
어느 거리의 집합단지 401호
今まさにこの世に別れを告げる
이마마사니코노요니와카레오츠게루
지금 확실히 이 세상에 이별을 고합니다
インターネットで知り合った男と女
인타-넷토데시리앗따오토코또온나
인터넷에서 서로 알게 된 남자와 여자
お互いがこの世に絶望してた
오타가이가코노요니제츠보-시떼따
서로가 이 세상에 절망하고 있었죠
二人で遺書を書き 薬を飲みました
후타리데이쇼오카키 쿠스리오노미마시따
둘이서 유서를 쓰고 약을 먹었습니다
夜に未練など無い二人だけど
요루니미렌나도나이후타리다케도
밤에 미련 따윈 없는 두사람이지만
心残りがひとつだけ 一人は恋をした事無かった
코코로노코리가히토츠다케 히토리와코이오시따코토나캇따
마음에 걸리는 게 딱 하나 한 사람은 사랑을 해본 적이 없었습니다
「ねえ たとえば僕が君にキスをしたら
네에 타토에바보쿠가키미니키스오시따라
“저기 만약 내가 너에게 키스를 하면
このまま死んでいく事が怖くなるかなあ?」
코노마마신데이쿠코토가코와쿠나루카나아?
이대로 죽는 게 무서워질까?”
二人の恋が始まって終わる
후타리노코이가하지맛떼오와루
두사람의 사랑이 시작되었다가 끝납니다
その三日後二人は発見された
소노미카고후타리와학켄사레따
그로부터 3일후 두 사람은 발견되었습니다
遺書の最後に殴り書き
이쇼노사이고니나구리카키
유서 마지막에 휘갈려 쓴
「生きる理由を今見つけたのに」
이키루리유-오이마미츠케따닌
“사는 이유를 지금 찾아냈는데”
二人の手と手は強く繋がれて
후타리노테또테와츠요쿠츠나가레떼
두 사람의 손과 손은 굳게 이어진 채
「ねえ たとえば僕が君を抱きしめたら
네에 타토에바보쿠가키미오다키시메따라
“저기 만약 내가 너를 안으면
嫌いだったこの世の中が輝くのかなあ?」
키라이닷따코노요노나카가카가야쿠노카나아?
싫었던 이 세상이 빛날까?”
二人の恋は始まったままで
후타리노코이와하지맛따마마데
두 사람의 사랑은 막 시작되어
終わったの
오왓따노
끝났습니다
集合団地401号室
슈-고-단치401고-시츠
집합단지 401호실
物語と音楽/ エイジ
編曲/ コドモA
とある町の集合団地401号
토아루마치노슈-고-단치204고-
어느 거리의 집합단지 401호
今まさにこの世に別れを告げる
이마마사니코노요니와카레오츠게루
지금 확실히 이 세상에 이별을 고합니다
インターネットで知り合った男と女
인타-넷토데시리앗따오토코또온나
인터넷에서 서로 알게 된 남자와 여자
お互いがこの世に絶望してた
오타가이가코노요니제츠보-시떼따
서로가 이 세상에 절망하고 있었죠
二人で遺書を書き 薬を飲みました
후타리데이쇼오카키 쿠스리오노미마시따
둘이서 유서를 쓰고 약을 먹었습니다
夜に未練など無い二人だけど
요루니미렌나도나이후타리다케도
밤에 미련 따윈 없는 두사람이지만
心残りがひとつだけ 一人は恋をした事無かった
코코로노코리가히토츠다케 히토리와코이오시따코토나캇따
마음에 걸리는 게 딱 하나 한 사람은 사랑을 해본 적이 없었습니다
「ねえ たとえば僕が君にキスをしたら
네에 타토에바보쿠가키미니키스오시따라
“저기 만약 내가 너에게 키스를 하면
このまま死んでいく事が怖くなるかなあ?」
코노마마신데이쿠코토가코와쿠나루카나아?
이대로 죽는 게 무서워질까?”
二人の恋が始まって終わる
후타리노코이가하지맛떼오와루
두사람의 사랑이 시작되었다가 끝납니다
その三日後二人は発見された
소노미카고후타리와학켄사레따
그로부터 3일후 두 사람은 발견되었습니다
遺書の最後に殴り書き
이쇼노사이고니나구리카키
유서 마지막에 휘갈려 쓴
「生きる理由を今見つけたのに」
이키루리유-오이마미츠케따닌
“사는 이유를 지금 찾아냈는데”
二人の手と手は強く繋がれて
후타리노테또테와츠요쿠츠나가레떼
두 사람의 손과 손은 굳게 이어진 채
「ねえ たとえば僕が君を抱きしめたら
네에 타토에바보쿠가키미오다키시메따라
“저기 만약 내가 너를 안으면
嫌いだったこの世の中が輝くのかなあ?」
키라이닷따코노요노나카가카가야쿠노카나아?
싫었던 이 세상이 빛날까?”
二人の恋は始まったままで
후타리노코이와하지맛따마마데
두 사람의 사랑은 막 시작되어
終わったの
오왓따노
끝났습니다