2006.01.26 00:11

[銀杏boyz] 靑春時代

조회 수 2124 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form


靑春時代
(청춘시대)

作詞 峯田和伸
作曲 峯田和伸
唄 銀杏BOYZ


櫻さく放課後に初戀の風がスカ-トを搖らす
사쿠라사쿠 호우카고니 하츠코이노 카제가 스타초오 유라스
벚꽃이 피는 방과후에 첫사랑의 바람이 스커트를 흔드네

カビ臭い體育倉庫にセックスのあとの汗がこびりつく
카비쿠사이 타이이쿠소우코니 세쿠스노 아토노 아세가 코비리츠쿠
곰팡이 냄새나는 체육창고에 H 후의 땀이 끈적거려

大地讚頌が流れるグラウンドに初戰で負けた野球部の淚が詰まっている
타이치산쇼우가 나가레루 그라운도니 쇼센데 마케타 야큐부노 나미다가 츠맛테이루
대지찬양이 흐르는 그라운드엔 첫경기에서 진 야구부의 눈물이 가득 차있어

あああ 僕はなにかやらかしてみたい
아아아 보쿠와 나니카 야라카시테 미타이
아아아 나는 무언가 저지르고 싶어

そんなひとときを靑春時代と呼ぶのだろう
손나 히토토키오 세이슌지다이토 요부노 다로우
그런 한 때를 청춘시대라고 부르는 거겠죠?


可愛くて憧れだったあの娘が今じゃあ歌舞伎町で風俗孃だとよ
카와이쿠테 아코가레닷타 아노코가 이마쟈 카부키쵸데 후우조쿠죠우다토요
귀여워서 동경했었던 그 아이가 지금은 가부키쵸에서 물장사를 한다 들었죠

PKを決めて英雄だったあいつが今じゃあちっちゃな町の郵便屋さんさ
피케-오 키메테 에이유우닷타 아이츠가 이마쟈 칫챠나 마치노 유우빈야상사
PK를 성공해 영웅이였던 그 녀석이 지금은 작은 마을의 우편 배달부야

とても幸せなはずなのに なんだか なんでか淚が出るよ
토테모 시아와세나 하즈나노니 난다카 난데카 나미다가 데루요
너무나 행복해야할 일일텐데 어째서인지 왜인지 눈물이 흘러요

あああ 僕はなにかやらかしてみたい
아아아 보쿠와 나니카 야라카시테 미타이
아아아 나는 무언가 저지르고 싶어

そんなひとときを靑春時代と呼ぶのだろう
손나 히토토키오 세이슌지다이토 요부노 다로우
그런 한 때를 청춘시대라고 부르는 거겠죠?


僕らはいずれいなくなる 一人一人ずつ星になる
보쿠라와 이즈레 이나쿠나루 히토리 히토리즈츠 호시니 나루
우리들은 머지않아 죽게되겠죠 한사람 한사람씩 별이 되지요

わかっちゃいるさ 知らねえさ 今はただ此處で笑ってたいだけさ
와캇챠이루사 시라네에사 이마와 타다 코코데 와랏테타이 다케사
알고는 있지만 모르고 있어 지금은 그저 여기서 웃고 싶을 뿐이야

自轉車に乘ってどこまで行こうか 風に搖られてどこまで行こうか
지텐샤니 놋테 도코마데 이코우카 카제니 유라레테 도코마데 이코우카
자전거를 타고 어디까지 갈 것인지 바람에 날리어 어디까지 갈 것인지

あああ 僕はなにかやらかしてみたい
아아아 보쿠와 나니카 야라카시테 미타이
아아아 나는 무언가 저지르고 싶어

そんなひとときを靑春時代と呼ぶのだろう
손나 히토토키오 세이슌지다이토 요부노 다로우
그런 한 때를 청춘시대라고 부르는 거겠죠?


僕らはいずれいなくなる 一人一人ずつ星になる
보쿠라와 이즈레 이나쿠나루 히토리 히토리즈츠 호시니 나루
우리들은 머지않아 죽게되겠죠 한사람 한사람씩 별이 되지요

わかっちゃいるさ 知らねえさ 今はただ此處で笑ってたいだけさ
와캇챠이루사 시라네에사 이마와 타다 코코데 와랏테타이 다케사
알고는 있지만 모르고 있어 지금은 그저 여기서 웃고 싶을 뿐이야

自轉車に乘ってどこまで行こうか 風に搖られてどこまで行こうか
지텐샤니 놋테 도코마데 이코우카 카제니 유라레테 도코마데 이코우카
자전거를 타고 어디까지 갈 것인지 바람에 날리어 어디까지 갈 것인지

あああ 僕はなにかやらかしてみたい
아아아 보쿠와 나니카 야라카시테 미타이
아아아 나는 무언가 저지르고 싶어

そんなひとときを靑春時代と呼ぶのだろう
손나 히토토키오 세이슌지다이토 요부노 다로우
그런 한 때를 청춘시대라고 부르는 거겠죠?


そして僕は助走をつけた
소시테 보쿠와 죠소우오 츠케타
그리고 나는 도움닫기를 딛었지

惜しくもロングシュ-トは外れた
쿠야시쿠모 롱구슈토와 하즈레타
분하게도 장거리 슛은 빗나갔어

そしてその瞬間に いつの間にか僕は…
소시테 소노 슌칸니 이츠노마니카 보쿠와…
그리고 그 순간에 어느새인가 나는…

僕は大人になったんだ
보쿠와 오토나니 낫탄다
나는 어른이 되었던 거야


誰かと付き合って 別れて傷ついて 歌を歌って また好きになる
다레카토 츠키앗테 와카레테 키즈츠이테 우타오 우탓테 마타 스키니나루
누군가와 사귀고 헤어지고 상처받고 노래를 부르며 또 다시 좋아하게 되지

あああ 僕はなにかやらかしてみたい
아아아 보쿠와 나니카 야라카시테 미타이
아아아 나는 무언가 저지르고 싶어

そんなひとときを靑春時代と呼ぶのだろう
손나 히토토키오 세이슌지다이토 요부노 다로우
그런 한 때를 청춘시대라고 부르는 거겠죠?


とても悲しい時だってあるのに なんだか なんでか笑顔みせるよ
토테모 카나시이 토키닷테 아루노니 난다카 난데카 에가오 미세루요
너무나 슬플 때도 있을 터인데 어째서인지 왜인지 웃는 얼굴이 보여요

あああ 君と出會えてほんとに良かった
아아아 키미토 데아에테 혼토니 요카앗타
아아아 그대와 만날 수 있어 정말 다행이야

そんな僕等を靑春時代はつつむだろう
손나 보쿠라오 세이슌지다이와 츠츠무노다로우
그런 우리들을 청춘시대는 감싸주는 거겠죠?

靑春時代はつつむのだろう
세이슌지다이와 츠즈무노다로우
청춘시대는 감싸주는 거겠죠?


※GOING STEADY의 靑春時代와는 약간 가사가 다릅니다.※

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474524
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485893
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469624
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554135
16455 [銀杏boyz] Skool kill SHInCA 2006.01.26 2739
16454 [銀杏boyz] あの娘に1ミリでもちょっかいかけたら殺す SHInCA 2006.01.26 2204
16453 [銀杏boyz] 童貞フォ-ク少年、高円寺にて爆死寸前 SHInCA 2006.01.26 1990
16452 [銀杏boyz] トラッシュ SHInCA 2006.01.26 2188
16451 [銀杏boyz] なんて惡意に滿ちた平和なんだろう SHInCA 2006.01.26 1942
16450 [銀杏boyz] もしも君がなくならば SHInCA 2006.01.26 2414
16449 [銀杏boyz] 驅け拔けて性春 SHInCA 2006.01.26 1955
16448 [銀杏boyz] Baby baby SHInCA 2006.01.26 4950
16447 [銀杏boyz] 漂流敎室 SHInCA 2006.01.26 1901
16446 [銀杏boyz] You&I vs. the world SHInCA 2006.01.26 1787
16445 [銀杏boyz] 若者たち SHInCA 2006.01.26 2017
» [銀杏boyz] 靑春時代 SHInCA 2006.01.26 2124
16443 [銀杏boyz] 東京 SHInCA 2006.01.26 3185
16442 [Plastic tree] 「月世界」 3 Ar。입파 2006.01.25 1682
16441 [Speed] Back to the street -リアルワ-ルドの思い- 2 쉬즈에리 2006.01.25 1341
16440 [Zwei] My name is Megu 다돌 2006.01.25 1252
16439 [能登麻美子] かりぬい 1 보라비 2006.01.25 1510
16438 [東京事變] 雪國 32 지인 2006.01.25 3136
16437 [東京事變] 歌舞伎 9 지인 2006.01.25 2082
16436 [東京事變] 喧嘩上等 22 지인 2006.01.25 3722
Board Pagination Prev 1 ... 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login