TUBE / 夏を抱きしめて (나츠오다키시메테/여름을 안고)
작사 : 前田亘輝 (Maeda Nobuteru)
작곡 : 春畑道哉 (Hayama Hiroaki)
夜も眠れないほど
(요루모 네무레나이호도)
밤에도 잘 수 없을 정도로
胸をしめつける想い
(무네오 시메츠케루 오모이)
가슴을 조여오는 생각
もう二度と こんなに誰かを
(모오 니도토 콘나니 다레카오)
이제 두번다시 이렇게 누군가를
愛せるなんてないだろう
(아이세루난테 나이다로오)
사랑할 수 없겠지
この恋感じて 君と二人で夏を抱きしめて
(코노 코이 칸지테 키미토 후타리데 나츠오 다키시메테)
이 사랑을 느끼며 그대와 둘이서 여름을 안고
駆け抜けたい 何処まででも
(카케누케타이 도코마데데모)
달려나가고 싶어 어디까지라도
乾く風の中 壊れそうなほど君を抱きしめたい
(카와쿠 카제노나카 코와레소오나호도 키미오 다키시메타이)
마른 바람 속에서 부서질 정도로 그대를 안고싶어
この気持ちは止められない
(코노 키모치와 토메라레나이)
이 감정은 멈출 수 없어
好きだよ
(스키다요)
좋아해
灼ける陽差しの中で
(야케루 히자시노나카데)
타오르는 햇볕속에서
涙も心も溶けて
(나미다모 코코로모 토케테)
눈물도 마음도 녹아서
もう一度 生まれ変われそう
(모오 이치도 우마레카와레소오)
다시 한 번 태어날것같아
小さな傷跡にさよなら
(치이사나 키즈아토니 사요나라)
작은 상처에 안녕
この恋信じて せつなく青い夏を抱きしめて
(코노 코이 신지테 세츠나쿠 아오이 나츠오 다키시메테)
이 사랑을 믿고 안타까운 파란 여름을 껴안고
辿り着きたい 幸せへと
(타도리츠키타이 시아와세에토)
다다르고 싶어 행복에
僕の腕の中 無邪気に笑う君を守りたい
(보쿠노 우데노 나카 무쟈키니 와라우 키미오 마모리타이)
내 팔 안에서 순진하게 웃는 그대를 지키고싶어
この想いは変えられない
(코노 오모이와 카에라레나이)
이 마음은 변하지않아
いつまでも
(이츠마데모)
언제까지나
この恋感じて 君と二人で夏を抱きしめて
(코노 코이 칸지테 키미토 후타리데 나츠오 다키시메테)
이 사랑을 느끼며 그대와 둘이서 여름을 안고
駆け抜けたい 何処まででも
(카케누케타이 도코마데데모)
달려나가고 싶어 어디까지라도
乾く風の中 壊れそうなほど君を抱きしめたい
(카와쿠 카제노나카 코와레소오나호도 키미오 다키시메타이)
마른 바람 속에서 부서질 정도로 그대를 안고싶어
この気持ちは止められない
(코노 키모치와 토메라레나이)
이 감정은 멈출 수 없어
好きだよ
(스키다요)
좋아해
この愛信じて 熱く揺れてる夏を抱きしめて
(코노 코이 신지테 아츠쿠 유레테루 나츠오 다키시메테)
이 사랑을 믿고 뜨겁게 흔들리는 여름을 껴안고
越えてゆける 秋も冬も
(코에테 유케루 아키모 후유모)
넘어서 가고싶어 가을도 겨울도
△僕の腕の中 無邪気に笑う君を守りたい
(보쿠노 우데노 나카 무쟈키니 와라우 키미오 마모리타이)
내 팔 안에서 순진하게 웃는 그대를 지키고싶어
この想いは変えられない
(코노 오모이와 카에라레나이)
이 마음은 변하지않아
いつまでも
(이츠마데모)
언제까지나
夏を抱きしめて
(나츠오 다키시메테)
여름을 안고
* 오타, 오역이 있다면 쪽지주세요 ^^