誓ノ月(맹세의 달)
作詞者名 一志
作曲者名 Kagrra,
ア-ティスト Kagrra,
蒼き夜空 仰ぎ見てこの腕伸ばし 月を背に誓いを灯した
아오키요조라 아오기미테코노우데노바시 츠키오세니치카이오토모시타
푸른 밤하늘 우러러보며 이 팔을 뻗어 달을 뒤로하고 맹세를 했다
夢を追って 泪見せず 再び出会える
유메오옷테 나미다미세즈 후타타비데아에루
꿈을 좇아서 눈물을 보이지않고 다시 만날 수 있어
心は淡く晴れた あの日を焼付けて
코코로와아와쿠하레타 아노히오야키츠케테
마음은 얕게 개였어 그 날을 떠올리며
変わらない 滾る思いは 永遠を求めて
카와라나이 타기루오모이와 에이엔오모토메테
변하지않아 북받치는 마음은 영원을 구해서
嗚呼 喜び 悲しみ 伴に膝を向けて
아아 요로코비 카나시미 토모니히자오무케테
아아 기쁨 슬픔을 함께 무릎을 향해서
語ったあの頃 胸に滲む
카탓타아노코로 무네니니지무
말한 그 시절 가슴에 번지네
叶わない願いも 届かぬ声も 総てを受け止め
카나와나이네가이모 토도카누코에모 스베테오우케토메
이루어지지않는 소원도 닿지않는 목소리도 모든 것을 받아내라
心は今も憶えてる 固い絆を
코코로와이마모오보에테루 카타이키즈나오
마음은 지금도 기억하고있어 굳은 인연을
変わらない 滾る思いは 永遠を求めて
카와라나이 타기루오모이와 에이엔오모토메테
변하지않아 북받치는 마음은 영원을 구해서
風の様に 雲の様に 時代に流されて
카제노요오니 쿠모노요오니 지다이니나가사레테
바람처럼 구름처럼 시대에 흘러가며
生きてゆく事さえ 出来ないのなら 永遠を壊して
이키테유쿠코토사에 데키나이노나라 에이엔오코와시테
살아가는 것조차 할 수 없다면 영원을 부수겠어
心は淡く晴れた あの日を焼付けて
코코로와아와쿠하레타 아노히오야키츠케테
마음은 얕게 개였어 그 날을 떠올리며
変わらない 滾る思いは 永遠を求めて
카와라나이 타기루오모이와 에이엔오모토메테
변하지않아 북받치는 마음은 영원을 구해서
心は今も憶えてる 固い絆を
코코로와이마모오보에테루 카타이키즈나오
마음은 지금도 기억하고있어 굳은 인연을
変わらない 滾る思いは 永遠を求めて
카와라나이 타기루오모이와 에이엔오모토메테
변하지않아 북받치는 마음은 영원을 구해서