air
作詞:昇歌 作曲:昇歌、龍耶
君をさらう風吹かぬように 頬伝う時に会いたいよ
키미오사라우카제후카누요우니호오츠타우토키니아이타이요
너를 가져가버릴듯한 바람이 불어 뺨을 스칠때 만나고싶어
枯れる前につないだ指先
카레루마에니츠나이다유비사키
시들기전에 연결된 손가락끝
僕笑う君笑う時 それだけでうれしくなって
보쿠와라우키미와라우토키소레다케도우레시쿠낫테
내가 웃고 너가웃을때 그것만으로 기뻐서
魔法も持てない僕らは後ろで見てる
마호우모모테나이보쿠라와우시로데미테루
마법도 부릴수없는 우리들은 뒤에서 보고있어
崩れ落ちそうな空を知って
쿠즈레오치소우나소라오싯테
무너져버릴것같은 하늘을 알아
いつかは曖昧でいつもは遠くて
이츠카와아이마이데이츠모와토오쿠테
언젠간 애매하고 언제나 멀어서
駆け出すときにこの広い廃墟を見て
카케다스토키니코노히로이하이쿄오미테
달리기시작할때 이 넓은 폐허를 보고
あぁきっと絵に描いた様に 泣きたいんだ
아아킷토에니에가이타요우니나키타인다
아아 분명 그림에 그렸던것처럼 울고싶어
輝いた明日があるはずもないくせに
카가야이타아시타가아루하즈모나이쿠세니
빛나는 내일이 있을리도없는주제에
壊れそうな希望抱いて夢を見てたいんだ
코와레소우나키보우다이테유메오미테타인다
부서져버릴것같은 희망 안고서 꿈을 꾸고싶어
未来へ
미라이에
미래로
相合傘君とさして 笑いたいような大雨で
아이아이카사키미토사시테 와라이타이요우나오오아메데
한 우산을쓰고너와 웃고싶은 큰비에서
魔法も持てない 願いは空に吸い込まれる
마호우모모테나이네가이와소라이스이코마레루
마법도 부릴수없는 소원은 하늘로 빨려들어가
口に出せずに時が経って
쿠치니다세즈니토키가탓테
말하지못하고 시간이 지나고
いつかあのまま いつかあの場所で
이츠카아노마마이츠카아노바쇼데
언제간 그대로 언젠간 그장소에서
駆け出すときにこの広い廃墟を見て
카케다스토키니노히로이하이쿄오미테
달리기시작할때 이 넓은 폐허를 보고
あぁきっと絵に描いた様に 泣きたいんだ
아아킷토에니에가이타요우니나키타인다
아아 분명 그림에 그렸던것처럼 울고싶어
輝いた明日があるはずもないくせに
카가야이타아시타가아루하즈모나이쿠세니
빛나는 내일이 있을리도없는주제에
壊れそうな希望抱いて夢を見てたいんだ
코와레소우나키보우다이테유메오미테타인다
부서져버릴것같은 희망 안고서 꿈을 꾸고싶어
輝いた足跡の1つも無い国で
카가야이타아시아토노히토츠모나이쿠니데
빛나는 발자국이 하나도 없는 나라에서
あぁどうして愛した物ほど壊れるの?
아아 도우시테아이시타모노호도코와레루노
아아 어째서 사랑하는것만큼 망가지는거야
輝いた胸にこの広い廃墟創り
카가야이타무네니코노히로이하쿄우츠쿠리
빛나는 가슴에 이넒은 폐허 만들어
あぁきっと絵に描いた様な幸せが
아아 킷토에니에가이타요우나시아와세가
아아 분명 그림에 그렸던것같은 행복이
歩き出す またどこかで会えればいいね
아루키다스마타도코카데아에레바이이네
걷기시작해 다시 어딘가에서 만날수있으면돼
あぁきっと絵に描いた様に 笑いたいんだ
아아킷토카니에가이타요우니와라이타인다
아아 분명 그림에 그렸던것처럼 웃고싶어
つらいなぁ
츠라이나-
괴로워
作詞:昇歌 作曲:昇歌、龍耶
君をさらう風吹かぬように 頬伝う時に会いたいよ
키미오사라우카제후카누요우니호오츠타우토키니아이타이요
너를 가져가버릴듯한 바람이 불어 뺨을 스칠때 만나고싶어
枯れる前につないだ指先
카레루마에니츠나이다유비사키
시들기전에 연결된 손가락끝
僕笑う君笑う時 それだけでうれしくなって
보쿠와라우키미와라우토키소레다케도우레시쿠낫테
내가 웃고 너가웃을때 그것만으로 기뻐서
魔法も持てない僕らは後ろで見てる
마호우모모테나이보쿠라와우시로데미테루
마법도 부릴수없는 우리들은 뒤에서 보고있어
崩れ落ちそうな空を知って
쿠즈레오치소우나소라오싯테
무너져버릴것같은 하늘을 알아
いつかは曖昧でいつもは遠くて
이츠카와아이마이데이츠모와토오쿠테
언젠간 애매하고 언제나 멀어서
駆け出すときにこの広い廃墟を見て
카케다스토키니코노히로이하이쿄오미테
달리기시작할때 이 넓은 폐허를 보고
あぁきっと絵に描いた様に 泣きたいんだ
아아킷토에니에가이타요우니나키타인다
아아 분명 그림에 그렸던것처럼 울고싶어
輝いた明日があるはずもないくせに
카가야이타아시타가아루하즈모나이쿠세니
빛나는 내일이 있을리도없는주제에
壊れそうな希望抱いて夢を見てたいんだ
코와레소우나키보우다이테유메오미테타인다
부서져버릴것같은 희망 안고서 꿈을 꾸고싶어
未来へ
미라이에
미래로
相合傘君とさして 笑いたいような大雨で
아이아이카사키미토사시테 와라이타이요우나오오아메데
한 우산을쓰고너와 웃고싶은 큰비에서
魔法も持てない 願いは空に吸い込まれる
마호우모모테나이네가이와소라이스이코마레루
마법도 부릴수없는 소원은 하늘로 빨려들어가
口に出せずに時が経って
쿠치니다세즈니토키가탓테
말하지못하고 시간이 지나고
いつかあのまま いつかあの場所で
이츠카아노마마이츠카아노바쇼데
언제간 그대로 언젠간 그장소에서
駆け出すときにこの広い廃墟を見て
카케다스토키니노히로이하이쿄오미테
달리기시작할때 이 넓은 폐허를 보고
あぁきっと絵に描いた様に 泣きたいんだ
아아킷토에니에가이타요우니나키타인다
아아 분명 그림에 그렸던것처럼 울고싶어
輝いた明日があるはずもないくせに
카가야이타아시타가아루하즈모나이쿠세니
빛나는 내일이 있을리도없는주제에
壊れそうな希望抱いて夢を見てたいんだ
코와레소우나키보우다이테유메오미테타인다
부서져버릴것같은 희망 안고서 꿈을 꾸고싶어
輝いた足跡の1つも無い国で
카가야이타아시아토노히토츠모나이쿠니데
빛나는 발자국이 하나도 없는 나라에서
あぁどうして愛した物ほど壊れるの?
아아 도우시테아이시타모노호도코와레루노
아아 어째서 사랑하는것만큼 망가지는거야
輝いた胸にこの広い廃墟創り
카가야이타무네니코노히로이하쿄우츠쿠리
빛나는 가슴에 이넒은 폐허 만들어
あぁきっと絵に描いた様な幸せが
아아 킷토에니에가이타요우나시아와세가
아아 분명 그림에 그렸던것같은 행복이
歩き出す またどこかで会えればいいね
아루키다스마타도코카데아에레바이이네
걷기시작해 다시 어딘가에서 만날수있으면돼
あぁきっと絵に描いた様に 笑いたいんだ
아아킷토카니에가이타요우니와라이타인다
아아 분명 그림에 그렸던것처럼 웃고싶어
つらいなぁ
츠라이나-
괴로워