[Emyli] Blue bird

by 키츠 posted Jan 08, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/

how can I forget?
baby, wait a minute
I'm here 4 you
can't you see?
how can you forget?
stop & think a minute
I'm here 4 you
can't you see?

步き疲れたスニ-カ-の紐が絡んで
아루키 츠카레타 스니-카-노 히모가 카란데
걷디 지친 운동화의 끝이 엉켜서

立ち止まるように
타치도마루 요-니
멈춰서도록

不ぞろいな足なみが戀のスタンスを
후조로이나 아시나미가 코이노 스탄스오
가지런한 발걸음이 사랑의 stance를

變えていった
카에테잇타
바꿔 간

最後の夏
사이고노 나츠
마지막 여름

君は氣づいてない
키미와 키즈이테나이
당신은 눈치채지 못했어

この心の痛みを
코노 코코로노 이타미오
이 마음의 아픔을

打ち明けたい君に
우치아케타이 키미니
털어버리고 싶은 당신에게

語り合い素直に
카타리 아이타이 스나오니
솔직하게 얘기하고 싶어

言えなかったあの言葉を…
이에나캇타 아노 코토바오
말할 수 없었던 그 말을…

二人で海を見たいね
후타리데 우미오 미타이네
둘이서 바다를 보고 싶어

あの寫眞みたいに
아노 샤신 미타이니
그 사진처럼

ふざけあって…
후자케앗테
장난도 치면서…

how can you forget?
stop and think a minute
I'm here 4 you
can't you see?

遠すぎた距離と長すぎた時間の壁を
토오스기타 쿄리토 나가스기타 지칸노 카베오
멀어져 간 거리와 너무나 긴 시간의 벽을

越えられぬなら
코에라레누나라
넘을 수 있다면

この不安な戀心を風に乘せて
코노 후안나 코이고코로오 카제니 노세테
이 불안한 연심을 바람에 태우고

屆けてほしい…
토도케테 호시이
전하고 싶어…

最後の夏
사이고노 나츠
마지막 여름

君は約束したね
키미와 야쿠소쿠 시타네
당신은 약속했었지

きっと戾って來るって
킷토 모돗테 쿠룻테
반드시 돌아온다고

抱きしめたい君を
다키시메타이 키미오
당신을 꼭 껴안고 싶어

信じあいたいすべてを
신지아이타이 스베테오
모든 것을 믿고 싶어

もう一度許されるなら
모- 이치도 유루사레루나라
다시 한 번 허락된다면

二人で海を見たいね
후타리데 우미오 미타이네
둘이서 바다를 보고 싶어

あの寫眞みたいに
아노 샤신 미타이니
그 사진처럼

微笑んで…
호호엔데
웃으면서…

逃がさないで
니가사나이데이테
놓치지 말아 줘

二人だけの Blue Bird
후타리 다케노 Blue Bird
두 사람만의 Blue Bird

笑顔 見せてつかまえて
에가오 미세테 츠카마에테
웃는 얼굴로 붙잡아 줘

くじけそうな私を…
쿠지케소-나 와타시오
당장이라도 쓰러져 버릴 것 같은 나를…

gotta hold on to the Blue Bird
don't let it gonna fly away with u
gotta hold on to it good thing
u make me wanna tell the truth to u

打ち明けたい君に
우치아케타이 키미니
털어버리고 싶은 당신에게

語り合い素直に
카타리 아이타이 스나오니
솔직하게 얘기하고 싶어

言えなかったあの言葉を…
이에나캇타 아노 코토바오
말할 수 없었던 그 말을…

二人で海を見たいね
후타리데 우미오 미타이네
둘이서 바다를 보고 싶어

あの寫眞みたいに
아노 샤신 미타이니
그 사진처럼

ふざけあって…
후자케앗테
장난도 치면서…

抱きしめたい君を
다키시메타이 키미오
당신을 꼭 껴안고 싶어

信じあいたいすべてを
신지아이타이 스베테오
모든 것을 믿고 싶어

もう一度許されるなら
모- 이치도 유루사레루나라
다시 한 번 허락된다면

二人で海を見たいね
후타리데 우미오 미타이네
둘이서 바다를 보고 싶어

あの寫眞みたいに
아노 샤신 미타이니
그 사진처럼

微笑んで…
호호엔데
웃으면서…

打ち明けたい君に
우치아케타이 키미니
털어버리고 싶은 당신에게

語り合い素直に
카타리 아이타이 스나오니
솔직하게 얘기하고 싶어

言えなかったあの言葉を…
이에나캇타 아노 코토바오
말할 수 없었던 그 말을…

二人で海を見たいね
후타리데 우미오 미타이네
둘이서 바다를 보고 싶어

あの寫眞みたいに
아노 샤신 미타이니
그 사진처럼

ふざけあって…
후자케앗테
장난도 치면서…

gotta hold on to the Blue Bird
don't let it gonna fly away with u
gotta hold on to it good thing
u make me wanna tell the truth to u