[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/
One two three, baby just come and get what you want
Be my boy, baby I have all the pride and joy
One two three, baby come and get this heart of mine
Be my love, baby I have everything you need
すれ違うたびに君は笑顔で
스레치가우 타비니 키미와 에가오데
서로 엇갈릴 때마다 당신은 웃는 얼굴로
心の中みすかしたように
코코로노 나카 미스카시타 요-니
마음속이 허전한 것 처럼
切ない目で話かけてくる
세츠나이 메데 하나시카케테 쿠루
애절한 눈으로 말을 걸어오는
Oh baby you make me go crazy for love
戀の季節が
코이노 키세츠가
사랑의 계절이
やって來たんだ君と一緖に
얏테 키탄다 키미토 잇쇼니
찾아 왔어! 당신과 함께
輝く太陽とRun away
카가야쿠 타이요-토 Run away
빛나는 태양과 Run away
氣のきいた言葉聞かせて
키노 키이타 코토바 키카세테
멋진 말을 들려 줘
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で誰もいない Ocean side
후타리데 다레모 이나이 Ocean side
둘이서 아무도 없는 Ocean side에
裸足で走ろうよ
하다시데 하시로-요
맨발로 달려보는 거야!
One two three, baby just come and get what you want
Be my boy, baby I have all the pride and joy
思わせぶりな態度にいつも
오모와세부리나 타이도니 이츠모
다시 생각하게 되는 태도에 언제나
平氣なふりしてる私の
헤이키나 후리시테루 와타시노
아무렇지도 않은 척하는 내
心盜まれて行くみたい
코코로 누스마레테 유쿠 미타이
마음을 누군가가 가져가 버렸으면 좋겠어
Oh baby you make me go crazy for love
戀の季節が
코이노 키세츠가
사랑의 계절이
やって來たんだ君と一緖に
얏테 키탄다 키미토 잇쇼니
찾아 왔어! 당신과 함께
同じ夢見てみたいから
오나지 유메미테 미타이카라
같은 꿈을 꾸고 싶으니까
成り行きに身を任せて
나리유키니 미오 마카세테
마음이 시키는 대로 몸을 맡겨
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で眞夏の靑い Paradise
후타리데 마나츠노 아오이 Paradise
둘이서 한 여름의 푸른 Paradise를
探しに行こうよ
사가시니 유코-요
찾으러 가는 거야!
Don't be afraid, don't have no fear no tear
Gonna make the sun come up and shine
Take a break under this weather
Let's get together
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で誰もいない Ocean side
후타리데 다레모 이나이 Ocean side
둘이서 아무도 없는 Ocean side에
裸足で走ろうよ
하다시데 하시로-요
맨발로 달려보는 거야!
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で眞夏の靑い Paradise
후타리데 마나츠노 아오이 Paradise
둘이서 한 여름의 푸른 Paradise를
探しに行こうよ
사가시니 유코-요
찾으러 가는 거야!
One two three, baby just come and get what you want
Be my boy, baby I have all the pride and joy
One two three, baby come and get this heart of mine
Be my love, baby I have everything you need
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で誰もいない Ocean side
후타리데 다레모 이나이 Ocean side
둘이서 아무도 없는 Ocean side에
裸足で走ろうよ
하다시데 하시로-요
맨발로 달려보는 거야!
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で眞夏の靑い Paradise
후타리데 마나츠노 아오이 Paradise
둘이서 한 여름의 푸른 Paradise를
探しに行こうよ
사가시니 유코-요
찾으러 가는 거야!
One two three, baby come and get this heart of mine
Be my love, baby I have everything you need
One two three, baby just come and get what you want
Be my boy, baby I have all the pride and joy
One two three, baby come and get this heart of mine
Be my love, baby I have everything you need
すれ違うたびに君は笑顔で
스레치가우 타비니 키미와 에가오데
서로 엇갈릴 때마다 당신은 웃는 얼굴로
心の中みすかしたように
코코로노 나카 미스카시타 요-니
마음속이 허전한 것 처럼
切ない目で話かけてくる
세츠나이 메데 하나시카케테 쿠루
애절한 눈으로 말을 걸어오는
Oh baby you make me go crazy for love
戀の季節が
코이노 키세츠가
사랑의 계절이
やって來たんだ君と一緖に
얏테 키탄다 키미토 잇쇼니
찾아 왔어! 당신과 함께
輝く太陽とRun away
카가야쿠 타이요-토 Run away
빛나는 태양과 Run away
氣のきいた言葉聞かせて
키노 키이타 코토바 키카세테
멋진 말을 들려 줘
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で誰もいない Ocean side
후타리데 다레모 이나이 Ocean side
둘이서 아무도 없는 Ocean side에
裸足で走ろうよ
하다시데 하시로-요
맨발로 달려보는 거야!
One two three, baby just come and get what you want
Be my boy, baby I have all the pride and joy
思わせぶりな態度にいつも
오모와세부리나 타이도니 이츠모
다시 생각하게 되는 태도에 언제나
平氣なふりしてる私の
헤이키나 후리시테루 와타시노
아무렇지도 않은 척하는 내
心盜まれて行くみたい
코코로 누스마레테 유쿠 미타이
마음을 누군가가 가져가 버렸으면 좋겠어
Oh baby you make me go crazy for love
戀の季節が
코이노 키세츠가
사랑의 계절이
やって來たんだ君と一緖に
얏테 키탄다 키미토 잇쇼니
찾아 왔어! 당신과 함께
同じ夢見てみたいから
오나지 유메미테 미타이카라
같은 꿈을 꾸고 싶으니까
成り行きに身を任せて
나리유키니 미오 마카세테
마음이 시키는 대로 몸을 맡겨
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で眞夏の靑い Paradise
후타리데 마나츠노 아오이 Paradise
둘이서 한 여름의 푸른 Paradise를
探しに行こうよ
사가시니 유코-요
찾으러 가는 거야!
Don't be afraid, don't have no fear no tear
Gonna make the sun come up and shine
Take a break under this weather
Let's get together
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で誰もいない Ocean side
후타리데 다레모 이나이 Ocean side
둘이서 아무도 없는 Ocean side에
裸足で走ろうよ
하다시데 하시로-요
맨발로 달려보는 거야!
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で眞夏の靑い Paradise
후타리데 마나츠노 아오이 Paradise
둘이서 한 여름의 푸른 Paradise를
探しに行こうよ
사가시니 유코-요
찾으러 가는 거야!
One two three, baby just come and get what you want
Be my boy, baby I have all the pride and joy
One two three, baby come and get this heart of mine
Be my love, baby I have everything you need
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で誰もいない Ocean side
후타리데 다레모 이나이 Ocean side
둘이서 아무도 없는 Ocean side에
裸足で走ろうよ
하다시데 하시로-요
맨발로 달려보는 거야!
What can I say?
Tell me what you wanna do
動き始めたハ-ト止まらない
우고키 하지메타 하토와 토마라나이
뛰기 시작한 심장은 멈추지 않아
二人で眞夏の靑い Paradise
후타리데 마나츠노 아오이 Paradise
둘이서 한 여름의 푸른 Paradise를
探しに行こうよ
사가시니 유코-요
찾으러 가는 거야!
One two three, baby come and get this heart of mine
Be my love, baby I have everything you need