출처: http://www.jieumai.com/
D.O.D. (DRINK OR DIE)
作詞/ hide
作曲/ hide
いつもの時間 黄金の水のシャワータイム
이츠모노지칸 오-곤노미즈노샤와타이무
늘 같은 시간 황금빛 액체의 샤워타임
紳士淑女も 男も女も 痴態をさらして呑むぜ
신시슈쿠죠모 오토코모온나모 치타이오사라시떼노무제
신사숙녀도 남자도 여자도 추태를 드러내면서 들이키는거야
憎い御日様消えた 酒は山ほど有るぜ
니쿠이오히사마키에따 사케와야마호도아루제
얄미운 햇님도 사라졌어 술은 산만큼 있다구
ホルマリン浸け お前も俺も 理科実験室状態
포르마린즈케 오마에모오레모 리카직켄시츠죠-타이
포르말린에 절인 너도 나도 이과실험실상태
説教癖でも泣き上戸でも 最後は同じだ
셋쿄-헤키데모나키죠-고데모 사이고와오나지다
설교하는 버릇도 술마시면 우는 버릇도 마지막은 같지
Shake Your Head. Shake My Head.
二日酔いが怖くて 酒が呑めるか
후츠카요이가코와쿠떼 사케가노메루카
다음날 숙취가 두려워서 술을 못마실쏘냐
それなら 三日三晩 呑み続けりゃ怖くねえ
소레나라 미카미반 노미츠즈케랴코와쿠네에
그렇다면 3일 밤낮으로 계속 마시면 두렵지 않아
GUN! GUN! GUN!
頭の中 溶けてても 光り輝く空ボトル
아타마노나카 토케떼떼모 히카리카가야쿠카라보토루
머릿속이 녹아도 빛이 반짝이는 빈병들
DAN! DAN! DAN! DAN!
記憶が遠ざかる あとは野となれ山となれ
키오쿠가토오자카루 아토와노또나레야마또나레
기억이 멀어져가네 나머지는 어떻게 되든 상관없어
指が震えて 舌も回らないけど
유비가후루에떼 시타모마와라나이케도
손이 떨리고 혀도 안돌아가지만
純度180%の 人間火炎瓶
쥰도180%노 닌겐카엠빈
순도 180%의 인간화염병
町から町へと 店から店へと
마치카라마치에또 미세카라미세에또
이 거리에서 저 거리로 이 가게에서 저 가게로
とどまるところを知らぬ アルコール・ジプシー
토도마루토코로오시라누 아루코-루 지프시-
한곳에 머물 줄을 모르는 알코올 집시
日本酒、バーボン、ビールにアブサン
니혼슈, 바-본, 비-루니아브상
니혼슈, 버번, 맥주에 아브산
焼酎、どぶろく、テキーラ
쇼-츄-,도부로쿠, 테키-라
소주, 막걸리, 데낄라
なんでも来い 酒持ってこい
난데모코이 사케못떼코이
뭐든지 덤벼봐 술 갖고 와
いまさら病院怖くて 酒が呑めるか
이마사라뵤-인코와쿠떼 사케가노메루카
새삼 병원이 두려워서 술을 못마실쏘냐
それなら産婦人科で 宴会しようか
소레나라산후진카데 엔카이시요-카
그렇다면 산부인과에서 연회를 벌려볼까
DAN! DAN! DAN!
I'm getting' hungin' over & over
But I don't care, Just wanna drink
Give me alcohol.
GAN! GAN! GAN!
Go crazy out of my mind.
D.O.D. Nought to choose.
D.O.D. Call me stupid.
D.O.D. Fuckin' It's my way.
D.O.D. (DRINK OR DIE)
作詞/ hide
作曲/ hide
いつもの時間 黄金の水のシャワータイム
이츠모노지칸 오-곤노미즈노샤와타이무
늘 같은 시간 황금빛 액체의 샤워타임
紳士淑女も 男も女も 痴態をさらして呑むぜ
신시슈쿠죠모 오토코모온나모 치타이오사라시떼노무제
신사숙녀도 남자도 여자도 추태를 드러내면서 들이키는거야
憎い御日様消えた 酒は山ほど有るぜ
니쿠이오히사마키에따 사케와야마호도아루제
얄미운 햇님도 사라졌어 술은 산만큼 있다구
ホルマリン浸け お前も俺も 理科実験室状態
포르마린즈케 오마에모오레모 리카직켄시츠죠-타이
포르말린에 절인 너도 나도 이과실험실상태
説教癖でも泣き上戸でも 最後は同じだ
셋쿄-헤키데모나키죠-고데모 사이고와오나지다
설교하는 버릇도 술마시면 우는 버릇도 마지막은 같지
Shake Your Head. Shake My Head.
二日酔いが怖くて 酒が呑めるか
후츠카요이가코와쿠떼 사케가노메루카
다음날 숙취가 두려워서 술을 못마실쏘냐
それなら 三日三晩 呑み続けりゃ怖くねえ
소레나라 미카미반 노미츠즈케랴코와쿠네에
그렇다면 3일 밤낮으로 계속 마시면 두렵지 않아
GUN! GUN! GUN!
頭の中 溶けてても 光り輝く空ボトル
아타마노나카 토케떼떼모 히카리카가야쿠카라보토루
머릿속이 녹아도 빛이 반짝이는 빈병들
DAN! DAN! DAN! DAN!
記憶が遠ざかる あとは野となれ山となれ
키오쿠가토오자카루 아토와노또나레야마또나레
기억이 멀어져가네 나머지는 어떻게 되든 상관없어
指が震えて 舌も回らないけど
유비가후루에떼 시타모마와라나이케도
손이 떨리고 혀도 안돌아가지만
純度180%の 人間火炎瓶
쥰도180%노 닌겐카엠빈
순도 180%의 인간화염병
町から町へと 店から店へと
마치카라마치에또 미세카라미세에또
이 거리에서 저 거리로 이 가게에서 저 가게로
とどまるところを知らぬ アルコール・ジプシー
토도마루토코로오시라누 아루코-루 지프시-
한곳에 머물 줄을 모르는 알코올 집시
日本酒、バーボン、ビールにアブサン
니혼슈, 바-본, 비-루니아브상
니혼슈, 버번, 맥주에 아브산
焼酎、どぶろく、テキーラ
쇼-츄-,도부로쿠, 테키-라
소주, 막걸리, 데낄라
なんでも来い 酒持ってこい
난데모코이 사케못떼코이
뭐든지 덤벼봐 술 갖고 와
いまさら病院怖くて 酒が呑めるか
이마사라뵤-인코와쿠떼 사케가노메루카
새삼 병원이 두려워서 술을 못마실쏘냐
それなら産婦人科で 宴会しようか
소레나라산후진카데 엔카이시요-카
그렇다면 산부인과에서 연회를 벌려볼까
DAN! DAN! DAN!
I'm getting' hungin' over & over
But I don't care, Just wanna drink
Give me alcohol.
GAN! GAN! GAN!
Go crazy out of my mind.
D.O.D. Nought to choose.
D.O.D. Call me stupid.
D.O.D. Fuckin' It's my way.