冬が来るたびに
후유가쿠루타비니
겨울이 올 때마다
わたしの中の迷子
와따시노나까노마이고
내 안의 미아가
心細い目をして 遊びにくる
코코로보소이메오시떼 아소비니쿠루
불안한 눈을 하고서 놀러와
それは 遠い日に
소레와 토오이히니
그건 바로 먼 옛날에
眠らせていた 涙
네무라세떼이따 나미다
잠들게했던 눈물
「また一緒に泣いてよ」って
마따잇쇼니나이떼욧떼
"또 같이 울어줘" 라며
誘いにくるの
사소이니쿠루노
날 부르러 와
まわる まわる 冬の輪舞曲
마와루 마와루 후유노론도
돌고 도는 겨울의 윤무곡
踊る枯れ葉のように
오도루카레하노요오니
춤추는 마른 잎처럼
くるり くるり 同じ場所で
쿠루리 쿠루리 오나지바쇼데
빙글 빙글 똑같은 곳에서
戸惑ってばかり
토마돗떼바카리
망설이기만 할 뿐
泣きたくて 泣けなくて…
나키따쿠떼 나케나쿠떼...
울고싶어서 울 수 없어서...
空を見上げてた
소라오미아게떼따
하늘을 올려다보고 있었어
ひとり 雲と遊んだ
히또리 유키또아손다
혼자서 눈과 놀았던
あの頃の無邪気さが
아노고로노무쟈키사가
그 때의 순수함이
おしえてくれる
오시에떼쿠레루
가르쳐 줘
踊る 踊る 冬の輪舞曲
오도루 오도루 후유노론도
춤추는 춤추는 겨울의 윤무곡
そっと 手招きをして
솟또 테마네키오시떼
살짝 손짓을 하며
「こっちだよ」と はしゃいでるの
콧치다요또 하샤이데루노
"여기야" 하고 들떠 있어
木漏れ日の中で
코모레비노나까데
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛 속에서
楽しげに 揺れている
타노시게니 유레떼이루
즐거운 듯이 흔들리고 있어
まわる まわる 冬の輪舞曲
마와루 마와루 후유노론도
돌고 도는 겨울의 윤무곡
踊る枯れ葉のように
오도루카레하노요오니
춤추는 마른 잎처럼
くるり くるり 同じ場所で
쿠루리 쿠루리 오나지바쇼데
빙글 빙글 똑같은 곳에서
戸惑ってばかり
토마돗떼바카리
망설이기만 할 뿐
踊る 踊る 冬の輪舞曲
오도루 오도루 후유노론도
춤추는 춤추는 겨울의 윤무곡
ちゃんと 歩きだすから
챵또 아루키다스까라
똑바로 걸어나갈 테니까
そこで見てて ずっと見てて
소코데미떼떼 즛또미떼떼
거기서 봐줘 계속 봐줘
もう 振り向かない
모오 후리무카나이
더 이상 뒤돌아 보지않을 거야
ありがとう じゃあまたね…
아리가또- 쟈아마따네...
고마워 그럼 또 봐...
후유가쿠루타비니
겨울이 올 때마다
わたしの中の迷子
와따시노나까노마이고
내 안의 미아가
心細い目をして 遊びにくる
코코로보소이메오시떼 아소비니쿠루
불안한 눈을 하고서 놀러와
それは 遠い日に
소레와 토오이히니
그건 바로 먼 옛날에
眠らせていた 涙
네무라세떼이따 나미다
잠들게했던 눈물
「また一緒に泣いてよ」って
마따잇쇼니나이떼욧떼
"또 같이 울어줘" 라며
誘いにくるの
사소이니쿠루노
날 부르러 와
まわる まわる 冬の輪舞曲
마와루 마와루 후유노론도
돌고 도는 겨울의 윤무곡
踊る枯れ葉のように
오도루카레하노요오니
춤추는 마른 잎처럼
くるり くるり 同じ場所で
쿠루리 쿠루리 오나지바쇼데
빙글 빙글 똑같은 곳에서
戸惑ってばかり
토마돗떼바카리
망설이기만 할 뿐
泣きたくて 泣けなくて…
나키따쿠떼 나케나쿠떼...
울고싶어서 울 수 없어서...
空を見上げてた
소라오미아게떼따
하늘을 올려다보고 있었어
ひとり 雲と遊んだ
히또리 유키또아손다
혼자서 눈과 놀았던
あの頃の無邪気さが
아노고로노무쟈키사가
그 때의 순수함이
おしえてくれる
오시에떼쿠레루
가르쳐 줘
踊る 踊る 冬の輪舞曲
오도루 오도루 후유노론도
춤추는 춤추는 겨울의 윤무곡
そっと 手招きをして
솟또 테마네키오시떼
살짝 손짓을 하며
「こっちだよ」と はしゃいでるの
콧치다요또 하샤이데루노
"여기야" 하고 들떠 있어
木漏れ日の中で
코모레비노나까데
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛 속에서
楽しげに 揺れている
타노시게니 유레떼이루
즐거운 듯이 흔들리고 있어
まわる まわる 冬の輪舞曲
마와루 마와루 후유노론도
돌고 도는 겨울의 윤무곡
踊る枯れ葉のように
오도루카레하노요오니
춤추는 마른 잎처럼
くるり くるり 同じ場所で
쿠루리 쿠루리 오나지바쇼데
빙글 빙글 똑같은 곳에서
戸惑ってばかり
토마돗떼바카리
망설이기만 할 뿐
踊る 踊る 冬の輪舞曲
오도루 오도루 후유노론도
춤추는 춤추는 겨울의 윤무곡
ちゃんと 歩きだすから
챵또 아루키다스까라
똑바로 걸어나갈 테니까
そこで見てて ずっと見てて
소코데미떼떼 즛또미떼떼
거기서 봐줘 계속 봐줘
もう 振り向かない
모오 후리무카나이
더 이상 뒤돌아 보지않을 거야
ありがとう じゃあまたね…
아리가또- 쟈아마따네...
고마워 그럼 또 봐...
이 가사 정말 궁금했거든요.