泣いた二人の声 Cherish your Kiss
(나이타 후타리노 코에 Cherish your Kiss)
울었던 우리 둘의 목소리 Cherish your Kiss
抱いた未来の夢 Our Precious Kiss
(다이타 미라이노 유메 Our Precious Kiss)
품었던 미래의 꿈 Our Precious Kiss
明日からの日々を
(아시타카라노 히비오)
내일부터 하루 하루를
生きてゆくために強くなろう
(이키테 유쿠 타메니 츠요쿠 나로-)
살아가기 위해서 강해지도록 해요!
駅へ向うバス 雪が降り出した
(에키에 무카우 바스 유키가 후리다시타)
역으로 가는 버스, 눈이 내리기 시작했어요
霞む空 指に息をかける 冬のシンデレラ
(카스무 소라 유비니 이키오 카케루 후유노 신데레라)
흐려지는 하늘, 손에 입김을 불어 넣는 겨울의 신데렐라
今日あったことを早く話したい
(쿄- 앗타 코토오 하야쿠 하나시타이)
오늘 있었던 일을 빨리 이야기 하고 싶어요
背を張って歩く日々の中で 弱さを聞いて・・・
(세오 핫테 아루쿠 히비노 나카데 요와사오 키이테)
꼿꼿이 등을 펴고 걷는 날들 속에서 나약한 소리를 들어 주세요…
眠れなくてせつない夜は
(네무레나쿠테 세츠나이 요루와)
잠들 수 없어서 슬픈 밤은
かすれ声が薬になるよ
(카스레고에가 쿠스리니 나루요)
쉰 목소리가 약이 될거에요
落ち込んでて悲しい朝は
(오치콘데테 카나시- 아사와)
우울해서 슬픈 아침은
その一言が勇気に変わる
(소노 히토코토가 유-키니 카에루)
그 한 마디가 용기로 바뀌죠
泣いた二人の声 Cherish your Kiss
(나이타 후타리노 코에 Cherish your Kiss)
울었던 우리 둘의 목소리 Cherish your Kiss
抱いた未来の夢 Our Precious Kiss
(다이타 미라이노 유메 Our Precious Kiss)
품었던 미래의 꿈 Our Precious Kiss
雪はまるで花火
(유키와 마루데 하나비)
눈은 마치 불꽃놀이 같아요
この想いをなくさない
(코노 오모이오 나쿠사나이)
이 마음을 잃지 말아요!
咲いた真冬の花 Cherish your Kiss
(사이타 마후유노 하나 Cherish your Kiss)
한 겨울에 핀 꽃이 Cherish your Kiss
ずっと記憶にある Our Precious Kiss
(즛토 키오쿠니 아루 Our Precious Kiss)
계속 기억 속에 있어요 Our Precious Kiss
空港の人混み
(쿠-코-노 히토고미)
공항의 인파 속에서
息が止まるほどにキスしたね
(이키가 토마루 호도니 키스시타네)
숨이 멈출 정도로 키스했었죠
私の中に孤独が眠る
(와타시노 나카니 코도쿠가 네무루)
내 속에 고독이 잠들고 있어요
涙の痕 愛した後 逢いたくて 街が滲んだ
(나미다노 아토 아이시타 아토 아이타쿠테 마치가 니진다)
눈물의 흔적, 사랑한 후에 만나고 싶어서 거리가 눈물로 부예져요
たまに思うでしょう 生きている理由
(타마니 오모-데쇼- 이키테-루 리유-)
가끔 살고 있는 이유를 생각하죠?
そんな時いつも きみの声が聞きたくなるよ
(손나 토키 이츠모 키미노 코에가 키키타쿠 나루요)
그런 때 언제나 그대 목소리가 듣고 싶어져요
くじけそうな時 背中押す笑顔
(쿠지케소-나 토키 세나카 오스 에가오)
좌절할 듯한 때, 나를 지원해주는 웃는 얼굴
逢える日を待って 空を仰ぐ 風が囁く
(아에루 히오 맛테 소라오 아오구 카제가 사사야쿠)
만날 수 있는 날을 기다려요! 하늘을 쳐다보면 바람이 속삭여요
きみのことを疑う夜は
(키미노 코토오 우카가우 요루와)
그대를 의심하는 밤은
本当はすぐ抱かれていたい
(혼토-와 스구 다카레테 이타이)
실은 지금 바로 껴안기고 싶어요
揺れる心 「愛している」と
(유레루 코코로 아이시테-루토)
흔들리는 마음 「사랑해」라는
魔法の言葉 今 飛ばしてみる・・・
(마호-노 코토바 이마 토바시테 미루)
마법의 말을 지금 날려 봐요…
泣いた二人の声 Cherish your Kiss
(나이타 후타리노 코에 Cherish your Kiss)
울었던 우리 둘의 목소리 Cherish your Kiss
抱いた未来の夢 Our Precious Kiss
(다이타 미라이노 유메 Our Precious Kiss)
품었던 미래의 꿈 Our Precious Kiss
同じ言葉言って 笑いあった部屋の中
(오나지 코토바 잇테 와라이앗타 헤야노 나카)
같은 말을 하며, 서로 웃었던 방 안
もっと大事にしようCherish your Kiss
(못토 다이지니 시요- Cherish your Kiss)
더욱 더 소중히 하도록 해요 Cherish your Kiss
ずっと守るPrecious Kiss oh Yeah
(즛토 마모루 Precious Kiss oh Yeah)
계속 지킬게요 Precious Kiss oh Yeah
明日からの日々を
(아시타카라노 히비오)
내일부터 하루 하루를
生きてゆくために強くなろう
(이키테 유쿠 타메니 츠요쿠 나로-)
살아가기 위해서 강해지도록 해요!