prime
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
ふと周りを気にした瞬間 上に向かって歩き出したとき
후토마와리오키니시타슈응칸 우에니무캇테아루키다시타토키
문뜩 주위를 신경 쓴 순간 위를 향해 걷기 시작할 때
目の前にあるのは真実の敵 再び起こす たぎらせる感性
메노마에니아루노와신지츠노테키 후타타비오코스 타기라세루칸세-
눈 위에 있는 것은 진실의 적 다시 일으키는 끓어오르는 감성
震え抑え睨む願望むき出す 動き出す
후루에오사에니라무간보-무키다스 우고키다스
떨림,억제를 주시해, 원망을 향해 드러내, 움직이기 시작해
そう 独擅場のプレイヤーでいい
소- 도쿠센죠-노푸레이야-데이이
그래, 독무대의 player로 좋아
進む進む王道 日を重ねるごとに増やす完成度
스스무스스무오우도- 히오카사네루고토니후야스칸세이도
나아가는 나아가는 지름길, 날을 거듭할수록 늘어나는 완성도
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
一発触発 ライブジャック 送信
입파츠쇼쿠하츠 라이브쟈크 소-신
일발촉발 live jack 송신
譜面のナビでライム スナイパー
후멘노나비데라이무 스나이파-
악보의 navigator로 rhyme sniper
HIGH-ESTのリズム それが聞きたきゃ ハートで聞け
HIGH-EST노리즈무 소레가키키타캬 하-토데키케
HIGH-EST의 리듬 그것이 듣고 싶으면 Heart로 들어라
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
03から進化のPRIME 05
제로상카라신카노PRIME 제로고
03부터 진화하는 PRIME 05
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
---------
틀린 부분은 살짝 쪽지로 지적해주면 감사하겠습니다^^
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
ふと周りを気にした瞬間 上に向かって歩き出したとき
후토마와리오키니시타슈응칸 우에니무캇테아루키다시타토키
문뜩 주위를 신경 쓴 순간 위를 향해 걷기 시작할 때
目の前にあるのは真実の敵 再び起こす たぎらせる感性
메노마에니아루노와신지츠노테키 후타타비오코스 타기라세루칸세-
눈 위에 있는 것은 진실의 적 다시 일으키는 끓어오르는 감성
震え抑え睨む願望むき出す 動き出す
후루에오사에니라무간보-무키다스 우고키다스
떨림,억제를 주시해, 원망을 향해 드러내, 움직이기 시작해
そう 独擅場のプレイヤーでいい
소- 도쿠센죠-노푸레이야-데이이
그래, 독무대의 player로 좋아
進む進む王道 日を重ねるごとに増やす完成度
스스무스스무오우도- 히오카사네루고토니후야스칸세이도
나아가는 나아가는 지름길, 날을 거듭할수록 늘어나는 완성도
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
一発触発 ライブジャック 送信
입파츠쇼쿠하츠 라이브쟈크 소-신
일발촉발 live jack 송신
譜面のナビでライム スナイパー
후멘노나비데라이무 스나이파-
악보의 navigator로 rhyme sniper
HIGH-ESTのリズム それが聞きたきゃ ハートで聞け
HIGH-EST노리즈무 소레가키키타캬 하-토데키케
HIGH-EST의 리듬 그것이 듣고 싶으면 Heart로 들어라
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
03から進化のPRIME 05
제로상카라신카노PRIME 제로고
03부터 진화하는 PRIME 05
what's up? it's the prime of my life
burn out! We're movin' it along
---------
틀린 부분은 살짝 쪽지로 지적해주면 감사하겠습니다^^