[Plane] ワンダフルセンチメンタル

by 도모토 3세 posted Dec 22, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form



ワンダフルセンチメンタル(Wonderful Sentimental)


作詞者名 YUSUKE KIKUCHI
作曲者名 YUSUKE KIKUCHI
ア-ティスト Plane


この街にも慣れて上手く行きそうさ
코노마치니모나레테우마쿠유키소오사
이 거리에도 익숙해져서 잘 풀릴 것 같아요

いわゆる人生の転機のようで
이와유루진세이노텐키노요오데
여러 인생의 전기 같아서

素晴らしい日々が高いハードル連れて
스바라시이히비가타카이하-도루츠레테
대단한 날들이 높은 허들을 데리고

僕の前に今日も立ちはだかるようです
보쿠노마에니쿄-모타치하다카루요-데스
내 앞에 오늘도 가로놓이는 것 같습니다

僕はいつも笑っていたいよ
보쿠와이츠모와랏테이타이요
나는 언제나 웃고있고싶어요

せぇーのでわかる 夢の答えを探す
세에-노데와카루 유메노코타에오사가스
하나둘-로 알게될 꿈의 대답을 찾아요

もうちょっとで届きそうさ あと少し
모-춋토데토도키소오사 아토스코시
앞으로 조금이면 닿을 것 같아요 앞으로 조금

愛をちょっと堪えれば手が届く
아이오춋토코라에레바테가토도쿠
사랑을 조금 참으면 손이 닿아요

諦めるのはやだ 誰もがそう思う
아키라메루노와야다 다레모가소오오모우
포기하는건 싫어요 누구나 그렇게 생각하죠

乗り遅れるのやだ 急ぐ街をあとに
노리오쿠레루노야다 이소구마치오아토니
뒤쳐지는건 싫어요 서두르는 거리를 뒤로 두고

想いのほか早く咲いた桜の下
오모이노호카하야쿠사이타사쿠라노시타
의외로 빨리 핀 벚꽃 아래

集う友に言うんです 久しぶりの合図
츠도우토모니이운데스 히사시부리노아이즈
모이는 친구에게 말하는 겁니다 오랜만에 하는 신호

ここんとこ溜まった不満を話す
코콘토코타맛타후만오하나스
이곳에서 쌓인 불만을 얘기해요

僕らはいつも不安を抱えて
보쿠라와이츠모후안오카카에테
우리들은 언제나 불안을 끌어안고서

せぇーので晴らす ピンク色の世界
세에-노데하라스 핑크이로노세카이
하나-둘이면 맑아지는 핑크빛 세계

「もうどうでもいいよ」なんて笑って話す
「모-도오데모이이요」난테와랏테하나스
「이제 어찌되든 상관없어」라고 웃으며 얘기해요

明日になれば思い出す 今日は忘れる
아스니나레바오모이다스 쿄오와와스레루
내일이 되면 떠올릴래요 오늘은 잊을래요

怒られるのはやだ まじめな顔をする
오코라레루노와야다 마지메나카오오스루
화나게 하는건 싫어요 진지한 얼굴을 할래요

もうちょっとで届きそうさ あと少し
모오춋토데토도키소오사 아토스코시
앞으로 조금이면 닿을 것 같아요 앞으로 조금

あとちょっと堪えれば手が届く
아토춋토코라에레바테가토도쿠
앞으로 조금만 참으면 손이 닿아요

笑っていようかななんて思っている僕も
와랏테이요오카나난테오못테이루보쿠모
웃고 있을까 같은걸 생각하고있는 나도

悲しい現実も背負って明日へと向かうんです
카나시이겐지츠모세옷테아스에토무카운데스
슬픈 현실도 짊어지고 내일로 향하는겁니다

「諦めるなよ」誰もが同じ明日へ向かって
「아키라메루나요」다레모가오나지아스에무캇테
「포기하지마」누구나 똑같은 내일로 향해서

今日もまた越えて行くんです
쿄오모마타코에테유쿤데스
오늘도 다시 넘어가는 겁니다