출처:【V系菓子倉庫】http://cafe.naver.com/vkashi.cafe
call me -another edition-
hold me. call me. kiss me. kill me. 必要なんだ
hold me. call me. kiss me. kill me. 히츠요-난다
hold me. call me. kiss me. kill me. 필요해
綺麗な夢の続きを聞かせて 誰にも入れぬ二人だけの世界 一人で君は震えていた
키레이나유메노츠즈키오키카세떼 다레니모이레누후타리다케노세카이 히토리데키미와후루에떼이따
아름다운 꿈의 다음을 들려줘 누구도 들일 수 없는 두 사람의 세계 혼자서 너는 떨고 있었지
怖がりな君が憎いよ
코와가리나키미가니쿠이요
겁쟁이인 네가 미워
ah~ 息を呑み問い掛ける 無表情な君
ah~ 이키오노미토이카케루 무효-죠-나키미
ah~ 숨을 멈추고 질문을 하는 무표정한 너
ah~ 静寂と現実の花弁 舞う
ah~ 세이쟈쿠또겐지츠노하나비라 마우
ah~ 정적과 현실의 꽃잎이 날리네
やがて芽を咲かせ蕾を宿すでしょう 僕は悲しい花と咲き誇るさ
야가테메오사카세츠보미오야도스데쇼- 보쿠와카나시이하나또사키호코루사
머지않아 싹을 틔우고 봉오리를 맺겠지 나는 슬픈 꽃으로 화려하게 피겠지
生まれ変わっても又 君の傍で きっと甘い蜜を分けてあげるさ
우마레카왓떼모마따 키미노소바데 킷또아마이미츠오와케떼아게루사
다시 태어나도 또 너의 곁에서 꼭 달콤한 꿀을 나누어줄게
forever 居場所を無くした この胸に新たなる朝 物語
forever 이바쇼오나쿠시따 코노무네니아라타나루아사 모노가타리
forever 있을 곳을 잃은 이 가슴에 새로운 아침 이야기
素敵な横顔 無常な罪背負う 汚れた羽じゃ自由はない
스테키나요코가오 무죠-나츠미세오우 요고레따하네쟈지유-와나이
근사한 옆모습 무정한 죄 짊어진 더러워진 날개로는 자유는 없어
遠く離れても二人の中に有る 小さな種が動き出した
토오쿠하나레떼모후타리노나카니아루 치이사나타네가우고키다시따
멀리 떨어져 있어도 두 사람의 안에 있는 작은 씨앗이 움직이기 시작했어
ah~ 薄れてゆく霞んでゆく無意識のベール
ah~ 우스레떼유쿠카슨데유쿠무이시키노베-루
ah~ 희미해져가는 흐려져 가는 무의식의 BELL
ah~ 枯れてゆく音も無く響く罪と声
ah~ 카레떼유쿠오토모나쿠히비쿠츠미또코에
ah~ 시들어가네 소리도 없이 울려퍼지는 죄와 목소리
もう戻れない振り返れない無動作の僕
모-모도레나이후리카에레나이무도-사노보쿠
이제 돌아갈 수 없어 뒤돌아볼 수 없어 동작 없는 나
もう終わらせて悲しむ瞳と花
모-오와라세떼카나시무히토미또하나
이제 끝내줘 슬퍼하는 눈동자와 꽃
やがて芽を咲かせ蕾を宿すでしょう 僕は悲しい花と咲き誇るさ
야가테메오사카세츠보미오야도스데쇼- 보쿠와카나시이하나또사키호코루사
머지않아 싹을 틔우고 봉오리를 맺겠지 나는 슬픈 꽃으로 화려하게 피겠지
生まれ変わっても又 君の傍で きっと甘い蜜を分けてあげるさ
우마레카왓떼모마따 키미노소바데 킷또아마이미츠오와케떼아게루사
다시 태어나도 또 너의 곁에서 꼭 달콤한 꿀을 나누어줄게
forever 例えばこの場所で枯れ果てても 君は必ず笑えるさ
forever 타토에바코노바쇼데카레하테떼모 키미와카나라즈와라에루사
forever 설령 이곳에서 시들어 죽어도 너는 반드시 웃을 수 있을 거야
forever 休む場所も無い 不思議な国 輝く蝶の物語
forever 야스무바쇼모나이 후시기나쿠니 카가야쿠쵸-노모노가타리
forever 쉴 곳도 없는 이상한 나라 빛나는 나비의 이야기
call me -another edition-
hold me. call me. kiss me. kill me. 必要なんだ
hold me. call me. kiss me. kill me. 히츠요-난다
hold me. call me. kiss me. kill me. 필요해
綺麗な夢の続きを聞かせて 誰にも入れぬ二人だけの世界 一人で君は震えていた
키레이나유메노츠즈키오키카세떼 다레니모이레누후타리다케노세카이 히토리데키미와후루에떼이따
아름다운 꿈의 다음을 들려줘 누구도 들일 수 없는 두 사람의 세계 혼자서 너는 떨고 있었지
怖がりな君が憎いよ
코와가리나키미가니쿠이요
겁쟁이인 네가 미워
ah~ 息を呑み問い掛ける 無表情な君
ah~ 이키오노미토이카케루 무효-죠-나키미
ah~ 숨을 멈추고 질문을 하는 무표정한 너
ah~ 静寂と現実の花弁 舞う
ah~ 세이쟈쿠또겐지츠노하나비라 마우
ah~ 정적과 현실의 꽃잎이 날리네
やがて芽を咲かせ蕾を宿すでしょう 僕は悲しい花と咲き誇るさ
야가테메오사카세츠보미오야도스데쇼- 보쿠와카나시이하나또사키호코루사
머지않아 싹을 틔우고 봉오리를 맺겠지 나는 슬픈 꽃으로 화려하게 피겠지
生まれ変わっても又 君の傍で きっと甘い蜜を分けてあげるさ
우마레카왓떼모마따 키미노소바데 킷또아마이미츠오와케떼아게루사
다시 태어나도 또 너의 곁에서 꼭 달콤한 꿀을 나누어줄게
forever 居場所を無くした この胸に新たなる朝 物語
forever 이바쇼오나쿠시따 코노무네니아라타나루아사 모노가타리
forever 있을 곳을 잃은 이 가슴에 새로운 아침 이야기
素敵な横顔 無常な罪背負う 汚れた羽じゃ自由はない
스테키나요코가오 무죠-나츠미세오우 요고레따하네쟈지유-와나이
근사한 옆모습 무정한 죄 짊어진 더러워진 날개로는 자유는 없어
遠く離れても二人の中に有る 小さな種が動き出した
토오쿠하나레떼모후타리노나카니아루 치이사나타네가우고키다시따
멀리 떨어져 있어도 두 사람의 안에 있는 작은 씨앗이 움직이기 시작했어
ah~ 薄れてゆく霞んでゆく無意識のベール
ah~ 우스레떼유쿠카슨데유쿠무이시키노베-루
ah~ 희미해져가는 흐려져 가는 무의식의 BELL
ah~ 枯れてゆく音も無く響く罪と声
ah~ 카레떼유쿠오토모나쿠히비쿠츠미또코에
ah~ 시들어가네 소리도 없이 울려퍼지는 죄와 목소리
もう戻れない振り返れない無動作の僕
모-모도레나이후리카에레나이무도-사노보쿠
이제 돌아갈 수 없어 뒤돌아볼 수 없어 동작 없는 나
もう終わらせて悲しむ瞳と花
모-오와라세떼카나시무히토미또하나
이제 끝내줘 슬퍼하는 눈동자와 꽃
やがて芽を咲かせ蕾を宿すでしょう 僕は悲しい花と咲き誇るさ
야가테메오사카세츠보미오야도스데쇼- 보쿠와카나시이하나또사키호코루사
머지않아 싹을 틔우고 봉오리를 맺겠지 나는 슬픈 꽃으로 화려하게 피겠지
生まれ変わっても又 君の傍で きっと甘い蜜を分けてあげるさ
우마레카왓떼모마따 키미노소바데 킷또아마이미츠오와케떼아게루사
다시 태어나도 또 너의 곁에서 꼭 달콤한 꿀을 나누어줄게
forever 例えばこの場所で枯れ果てても 君は必ず笑えるさ
forever 타토에바코노바쇼데카레하테떼모 키미와카나라즈와라에루사
forever 설령 이곳에서 시들어 죽어도 너는 반드시 웃을 수 있을 거야
forever 休む場所も無い 不思議な国 輝く蝶の物語
forever 야스무바쇼모나이 후시기나쿠니 카가야쿠쵸-노모노가타리
forever 쉴 곳도 없는 이상한 나라 빛나는 나비의 이야기